Siemens SINUMERIK 840D sl Commissioning Manual page 613

Commissioning cnc part 2 (hmi)
Hide thumbs Also See for SINUMERIK 840D sl:
Table of Contents

Advertisement

08/2005
Caution
There is even a full-width version of the space character (ideographic space).
You can only recognize this character from its width by selecting it.
Incorrect example:
Fig. 3-20
The circled characters are full-width variants which have been used incorrectly.
Note
When placing a translation order, tell the translator that only the narrow, ASCII-
compatible characters must be used for characters with a functional significance.
Simplified/ traditional Chinese
Note
Please make a careful distinction between simplified Chinese and traditional (or
standard) Chinese. The former is used in the PR of China, whereas the latter is
used in Taiwan. These two variants are coded differently and therefore have to
be treated differently. You should therefore also make sure that this is clearly
specified in your translation order.
Creating texts
When you are creating texts in Japanese, Chinese or Korean, it definitely makes
sense to initially create a Word file.
There should be no problems if you are using Word 2000/ 2003 to exchange
documents with your external translator.
Afterwards you can then convert this Word file into a text file in the way described
in Section 2.4 (Saving text files).
© Siemens AG, 2005. All rights reserved
SINUMERIK 840D sl/840D/840Di/810D Commissioning CNC Part 2 (HMI) (IAM) – 08/2005 Edition
Creating Foreign Language Texts with Windows 2000/ 2003/ XP (TX2)
3 Input of Text
TX2/3-43

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sinumerik 810dSinumerik 840diSinumerik 840d

Table of Contents