RU
В о время отпаривания прижимайте сопло отпаривателя к
ткани, растягивая ткань другой рукой.
KK
Б умен үтіктегенде бу үтігінің басын киімге басыңыз, содан соң
киімнің шетінен екінші қолыңызбен тартып жазыңыз.
AZ
B uxar verdiyiniz zaman buxar aparatının başlığını parçaya doğru tutub,
basın və dartmaq üçün parçanın kənarlarını digər əlinizlə çəkin.
HY
Գ ոլորշիով արդուկելիս շոգեարդուկի գլխիկը սեղմեք
հագուստին, իսկ մյուս ձեռքով քաշեք հագուստի կողքերից՝ այն
ձգելու համար։
KA
ო რთქლით დამუშავების დროს ორთქლის უთოს თავი მიადეთ
ტანსაცმელს, მეორე ხელით მოქაჩეთ ტანსაცმლის კიდეებს
და გაჭიმეთ.
KY
Б уулап жатканда, буулагычтын башын кийимге басып, кийимди
чоюу үчүн экинчи колуңуз менен анын четтерин тартыңыз.
TG
В ақте шумо буғ мекунед,сараки дарзмоли буғиро ба болои
либос пахш кунед, ва паҳлуҳои либосро бо дасти дигар
кашед то онро рост кунед.
TK
B ug bilen ütükleýän wagtyňyz bug çykýan ujuny geýime basyň we
beýleki eliňiz bilen geýimiň gyralaryndan çekmek arkaly ony
uzaldyň.
UZ
B ugʼlayotganingizda, bugʼlatkich kallagini kiyimga qarab bosing
va kiyimni choʼzish uchun boshqa qoʼlingiz bilan uning yonlarini
torting.
هنگام بخارشویی، سر بخارشو را روی لباس فشار دهید و طرف دیگر لباس
16
.را با دست دیگر بکشید تا صاف شود
F A