Makita EN422MP Instruction Manual page 102

Ground trimmer attachment
Hide thumbs Also See for EN422MP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
‫ﻣﻳﺯﺍﻥ ﺗﻭﺍﻥ ﺻﻭﺗﯽ ﺑﺭ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻘﺭﺭﺍﺕ ﮐﻧﺗﺭﻝ ﻣﻳﺯﺍﻥ ﺻﺩﺍ ﺩﺭ‬
‫ﺍﻳﻥ ﺿﻣﻳﻣﻪ ﻓﻘﻁ ﺑﺭﺍی ﻫﺭﺱ ﮐﺭﺩﻥ ﺑﻭﺗﻪ ﻫﺎ، ﺷﻣﺷﺎﺩ ﻫﺎ ﻭ ﻋﻠﻑ ﻭ ﭼﻣﻥ ﻫﺎی‬
.‫ﺭﻭی ﺯﻣﻳﻥ ﺑﻪ ﻫﻣﺭﺍﻩ ﻳﮏ ﻭﺍﺣﺩ ﺗﺄﻣﻳﻥ ﮐﻧﻧﺩﻩ ﺗﻭﺍﻥ ﻣﻭﺭﺩ ﺗﺄﻳﻳﺩ ﻁﺭﺍﺣﯽ ﺷﺩﻩ ﺍﺳﺕ‬
‫ﻫﺭﮔﺯ ﺍﺯ ﺿﻣﻳﻣﻪ ﺑﺭﺍی ﻫﻳﭻ ﻣﻧﻅﻭﺭ ﺩﻳﮕﺭی ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻧﻳﺩ. ﮐﺎﺭ ﻧﺎﺩﺭﺳﺕ ﺑﺎ‬
.‫ﺿﻣﻳﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﺭﻭﺯ ﺟﺭﺍﺣﺕ ﻫﺎی ﺟﺩی ﻣﻧﺟﺭ ﺷﻭﺩ‬
‫هشدارهای ايمنی شمشاد زﻥ ميله ای شارژی‬
‫تماﻡ ﻗسمت های ﺑدﻥ را از تيﻐه دور نﮕه داريد. اﮔر تيﻐه ها هنوز‬
‫حرﮐت دارند سﻌی نﮑنيد مواد ﺑريدﻩ شدﻩ را ﺑرداريد يا موادی را ﺑرای‬
‫ﺑريدﻥ ﺑﮕيريد. ﺗﻳﻐﻪ ﻫﺎ ﺑﻌﺩ ﺍﺯ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺷﺩﻥ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﮐﻠﻳﺩ ﺑﻪ ﭼﺭﺧﺵ‬
‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﯽ ﺩﻫﻧﺩ. ﻳﮏ ﻟﺣﻅﻪ ﻏﻔﻠﺕ ﻭ ﺑﯽ ﺗﻭﺟﻬﯽ ﻫﻧﮕﺎﻡ ﮐﺎﺭ ﺑﺎ ﺷﻣﺷﺎﺩ ﺯﻥ‬
.‫ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﺩ ﺳﺑﺏ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻣﺩﻥ ﺟﺭﺍﺣﺕ ﻫﺎی ﺷﺩﻳﺩ ﺷﻭﺩ‬
‫شمشاد زﻥ را از دسته و در حاليﮑه تيﻐه متوﻗف است حمل ﮐنيد و‬
.‫مراﻗﺏ ﺑاشيد ﮐه ﺑا هيچيﮏ از ﮐليدهای روشﻥ ﺧاموش ﮐار نﮑنيد‬
‫ﺣﻣﻝ ﺻﺣﻳﺢ ﺷﻣﺷﺎﺩ ﺯﻥ ﺧﻁﺭ ﺑﮑﺎﺭ ﺍﻓﺗﺎﺩﻥ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﻭ ﺟﺭﺍﺣﺎﺕ ﺷﺧﺻﯽ‬
.‫ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﺗﻣﺎﺱ ﺑﺎ ﺗﻳﻐﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺵ ﻣﯽ ﺩﻫﺩ‬
‫هنﮕاﻡ حمل و ﺟاﺑﺟايی يا ﻗرار دادﻥ شمشاد زﻥ ﺑرای نﮕﻬداری ﺑايد‬
‫هميشه ﻗاﺏ تيﻐه را سوار ﮐنيد. ﮐﺎﺭ ﮐﺭﺩﻥ ﺻﺣﻳﺢ ﺷﻣﺷﺎﺩ ﺯﻥ ﺧﻁﺭ‬
.‫ﺟﺭﺍﺣﺎﺕ ﺷﺧﺻﯽ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﺗﻣﺎﺱ ﺑﺎ ﺗﻳﻐﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺵ ﻣﯽ ﺩﻫﺩ‬
‫هنﮕاﻡ ﭘاﮐسازی مواد ﮔير ﮐردﻩ يا سرويﺱ ﮐردﻥ دستﮕاﻩ، اﻁميناﻥ‬
‫حاﺻل ﮐنيد ﮐه تماﻡ ﮐليدهای روشﻥ ﺧاموش در وضﻌيت ﺧاموش ﺑودﻩ‬
‫و ﺑسته ﺑاتری ﺟدا يا ﻗﻁﻊ شدﻩ است. ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺩﻥ ﻏﻳﺭﻣﻧﺗﻅﺭﻩ ﺷﻣﺷﺎﺩ ﺯﻥ‬
‫ﺩﺭ ﻫﻧﮕﺎﻡ ﭘﺎﮐﺳﺎﺯی ﻣﻭﺍﺩ ﮔﻳﺭ ﮐﺭﺩﻩ ﻳﺎ ﺳﺭﻭﻳﺱ ﮐﺭﺩﻥ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﺩ‬
.‫ﻣﻭﺟﺏ ﺑﺭﻭﺯ ﺟﺭﺍﺣﺎﺕ ﺟﺩی ﺷﺧﺻﯽ ﺷﻭﺩ‬
‫شمشاد زﻥ را فﻘﻁ از دسته و سﻁوﺡ عايق ﺁﻥ ﺑﮕيريد چوﻥ امﮑاﻥ‬
‫دارد تيﻐه ﺑا سيﻡ های ﭘنﻬاﻥ تماﺱ ﭘيدا ﮐند. ﺗﻣﺎﺱ ﺗﻳﻐﻪ ﻫﺎ ﺑﺎ ﻳﮏ ﺳﻳﻡ‬
‫ﺩﺍﺭﺍی ﺟﺭﻳﺎﻥ »ﺑﺭﻕ« ﺑﺎﻋﺙ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ ﮐﻪ ﺟﺭﻳﺎﻥ »ﺑﺭﻕ« ﺑﻪ ﻗﺳﻣﺕ ﻫﺎی‬
‫ﻓﻠﺯی ﺁﺷﮑﺎﺭ ﺷﻣﺷﺎﺩ ﺯﻥ ﻧﻳﺯ ﻣﻧﺗﻘﻝ ﺷﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻋﺙ ﺑﺭﻕ ﮔﺭﻓﺗﮕﯽ ﮐﺎﺭﺑﺭ‬
‫تماﻡ سيﻡ های ﺑرﻕ و ﮐاﺑل ها را از ناحيه ﺑرش دور نﮕه داريد. ﺍﻣﮑﺎﻥ‬
‫ﺩﺍﺭﺩ ﺳﻳﻡ ﻫﺎی ﺑﺭﻕ ﻭ ﮐﺎﺑﻝ ﻫﺎ ﺩﺍﺧﻝ ﺷﻣﺷﺎﺩﻫﺎ ﻳﺎ ﺑﻭﺗﻪ ﮔﻳﺎﻫﺎﻥ ﺩﻳﺩﻩ ﻧﺷﻭﻧﺩ‬
،‫از شمشاد زﻥ در شرايﻁ ﺁﺏ و هواﺋی نامناسﺏ استﻔادﻩ نﮑنيد‬
‫ﺑﺧﺻوﺹ در شرايﻁی ﮐه احتمال رعد و ﺑرﻕ وﺟود دارد. ﺭﻋﺎﻳﺕ ﺍﻳﻥ‬
.‫ﺍﻣﺭ ﺧﻁﺭ ﺍﺻﺎﺑﺕ ﺭﻋﺩ ﻭ ﺑﺭﻕ ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺵ ﻣﯽ ﺩﻫﺩ‬
‫ﺑرای ﮐاستﻥ از ﺧﻁر ﺑرﻕ ﮔرفتﮕی، هرﮔز شمشاد زﻥ ميله ای را در‬
‫نزديﮑی ﺧﻁوﻁ ﺑرﻕ استﻔادﻩ نﮑنيد. ﺗﻣﺎﺱ ﻳﺎﻓﺗﻥ ﻳﺎ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻣﺟﺎﻭﺭﺕ‬
‫ﺧﻁﻭﻁ ﺑﺭﻕ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﺩ ﺑﺎﻋﺙ ﺟﺭﺍﺣﺗﻬﺎی ﺟﺩی ﻭ ﻳﺎ ﺑﺭﻕ ﮔﺭﻓﺗﮕﯽ ﻣﻧﺟﺭ‬
EN422MP
250 mm
1208 mm
2.2 kg
.‫ﺑﻪ ﺩﻟﻳﻝ ﺍﺟﺭﺍی ﺑﺭﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﻣﺳﺗﻣﺭ ﺗﺣﻘﻳﻘﺎﺕ ﻭ ﺗﻭﺳﻌﻪ ﻣﺎ، ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺷﺧﺻﺎﺕ ﻓﻧﯽ ﺫﮐﺭ ﺷﺩﻩ ﺑﺩﻭﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻗﺑﻠﯽ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﻳﺎﺑﻧﺩ‬
NSW ‫ﺍﺳﺗﺭﺍﻟﻳﺎ‬
‫موارد استﻔادﻩ‬
‫هشدارهای ايمنی‬
.‫ﺷﻭﻧﺩ‬
.‫ﻭ ﺗﻳﻐﻪ ﺗﺻﺎﺩﻓ ﺎ ً ﺁﻧﺭﺍ ﺑﺑﺭﺩ‬
.‫ﺑﻪ ﻓﻭﺕ ﮔﺭﺩﺩ‬
.‫ﻣﺷﺧﺻﺎﺕ ﻓﻧﯽ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﺑﺭ ﺣﺳﺏ ﮐﺷﻭﺭ ﻣﺣﻝ ﻋﺭﺿﻪ ﻣﺣﺻﻭﻝ ﻣﺗﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﺩ‬
‫ﺍﻳﻥ ﺿﻣﻳﻣﻪ ﻓﻘﻁ ﺑﺭﺍی ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺩ)ﻫﺎی( ﺗﺄﻣﻳﻥ ﮐﻧﻧﺩﻩ ﺗﻭﺍﻥ ﺯﻳﺭ ﺗﺄﻳﻳﺩ ﺷﺩﻩ‬
‫ ﺳﺭ ﺗﺄﻣﻳﻥ ﮐﻧﻧﺩﻩ ﺗﻭﺍﻥ ﭼﻧﺩﻣﻧﻅﻭﺭﻩ ﺷﺎﺭژی‬DUX60
‫ ﺳﺭ ﺗﺄﻣﻳﻥ ﮐﻧﻧﺩﻩ ﺗﻭﺍﻥ ﭼﻧﺩﻣﻧﻅﻭﺭﻩ ﺷﺎﺭژی‬DUX18
‫ﺳﺭ ﺗﺄﻣﻳﻥ ﮐﻧﻧﺩﻩ ﺗﻭﺍﻥ ﭼﻧﺩﻣﻧﻅﻭﺭﻩ ﺷﺎﺭژی‬UX01G
‫هرﮔز از ضميمه ﺑا واحدهای تﺄميﻥ ﮐنندﻩ تواﻥ تﺄييد نشدﻩ‬
‫استﻔادﻩ نﮑنيد. استﻔادﻩ از مﺟموعه لوازﻡ تﺄييد نشدﻩ می تواند ﺑه ﺑروز‬
‫ﺩﺭ ﺍﻳﻧﺟﺎ ﻋﻼﺋﻡ ﻭ ﻧﺷﺎﻧﻪ ﻫﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﻣﺷﺎﻫﺩﻩ ﺧﻭﺍﻫﻳﺩ ﮐﺭﺩ ﮐﻪ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﺑﺭﺍی ﺍﻳﻥ‬
.‫ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺑﮑﺎﺭ ﺭﻓﺗﻪ ﺑﺎﺷﻧﺩ. ﭘﻳﺵ ﺍﺯ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎﻳﺩ ﺣﺗﻣ ﺎ ً ﺍﺯ ﻣﻌﻧﯽ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﮔﺎﻩ ﺑﺎﺷﻳﺩ‬
.1
‫ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﻁﺎﻟﻌﻪ ﮐﺭﺩﻩ ﻭ ﻣﻧﺩﺭﺟﺎﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺕ‬
.‫ﺧﻁﺭ - ﺩﺳﺕ ﻫﺎی ﺧﻭﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻳﻐﻪ ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺩ‬
.2
.‫ﻣﺭﺍﻗﺏ ﺳﻳﻡ ﻫﺎی ﺑﺭﻕ ﺑﺎﺷﻳﺩ. ﺧﻁﺭ ﺑﺭﻕ ﮔﺭﻓﺗﮕﯽ‬
.3
.‫ﺍﺯ ﮐﻼﻩ ﺍﻳﻣﻧﯽ، ﻣﺣﺎﻓﻅ ﭼﺷﻡ ﻭ ﮔﻭﺵ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐﻧﻳﺩ‬
.4
.5
.‫ﭼﮑﻣﻪ ﻫﺎی ﻣﺣﮑﻡ ﺑﺎ ﺯﻳﺭﻩ ﺿﺩ ﺳﺭ ﺧﻭﺭﺩﻥ ﺑﭘﻭﺷﻳﺩ‬
.6
‫ 51 ﺍﺯ ﺍﺑﺯﺍﺭ‬m ‫ﺍﻓﺭﺍﺩ ﺩﻳﮕﺭ ﻭ ﻳﺎ ﺣﻳﻭﺍﻧﺎﺕ ﺑﺎﻳﺩ ﺣﺩﺍﻗﻝ‬
.7
‫ﺍﻓﺭﺍﺩ ﺩﻳﮕﺭ ﻳﺎ ﺣﻳﻭﺍﻧﺎﺕ ﻧﺑﺎﻳﺩ ﺩﺭ ﻣﺣﻝ ﮐﺎﺭ ﺣﺿﻭﺭ ﺩﺍﺷﺗﻪ‬
.8
‫ﻣﻳﺯﺍﻥ ﺗﻭﺍﻥ ﺻﻭﺗﯽ ﺗﺿﻣﻳﻥ ﺷﺩﻩ ﺑﺭ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺻﻭﺑﻪ ﺍﺗﺣﺎﺩﻳﻪ‬
.‫( ﺑﺭﺍی ﻣﻳﺯﺍﻥ ﺻﺩﺍ ﺩﺭ ﻓﺿﺎی ﺑﻳﺭﻭﻥ‬EU) ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ‬
‫ﻓﺎﺭﺳﯽ‬
102
(‫فارسی )راهنمای اﺻلی‬
‫مشﺧﺻات فنی‬
‫واحدهای تﺄميﻥ ﮐنندﻩ تواﻥ تﺄييد شدﻩ‬
.‫ﺟراحت های ﺟدی منﺟر شود‬
‫عﻼﺋﻡ و نشانه ها‬
.‫ﮐﻧﻳﺩ‬
.‫ﺩﺳﺗﮑﺵ ﻣﺣﺎﻓﻅ ﺑﭘﻭﺷﻳﺩ‬
.‫ﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷﺗﻪ ﺑﺎﺷﻧﺩ‬
.‫ﺑﺎﺷﻧﺩ‬
:‫مدل‬
‫ﻁﻭﻝ ﺗﻳﻐﻪ‬
‫ﻁﻭﻝ ﮐﺎﻣﻝ‬
‫ﻭﺯﻥ ﺧﺎﻟﺹ‬
:‫ﺍﺳﺕ‬
:‫هشدار‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents