Download Print this page

AEG ME10 Manual page 12

Power circuit breaker

Advertisement

BREAKER ME10
1.1.4 Front label data overview:
1. Product Denomination
2. Bar code
3. Interruption Tier
4. Voltage Ratings
5. Current Ratings
6. Certifications & Standards
7. Short Circuit Interruption data
8. Manufacturing Date
1.1.5 TOOLS needed for installation
Table 1.1 provides a list of the hand tools
required to install, operate and maintain the
ME10 Circuit Breaker.
A
Table 1.1: Required Hand Tools
Tool Name / Function
Cluster pliers (GUNI):
To remove cluster contacts for inspection.
Screwdriver (8 mm flat):
To operate racking aperture shutter drive.
Allen key (5 mm):
To remove arc chutes for inspection and
maintenance. To remove or adjust fixed and
moving arcing contacts.
Allen key (4 mm):
To remove motor operator mounting screws.
Metric feeler gauges:
To check arcing contact gaps.
Pozidrive screwdriver (#2):
To remove mechanical and electronic
component mounting screws. To connect wiring
to secondary contact terminals.
Pozidrive screwdriver (#3):
To remove front cover mounting screws.
1.1-06
INTRO
BREAKER
TRIP UNIT
1.1.4 Leistungsschild Hinweise:
1. Produktbezeichnung
2. Strichcode
3. Schalterart
4. Spannungswerte
5. Stromwerte
6. Zertifizierungen & Vorschriften
7. Kurzschluss-Schaltwerte
8. Produktionsdatum
Cat No. Label
Katalognummer
Numero di catalogo
1.1.5 WERKZEUGE, für die Installation
Tabelle 1.1 enthält eine Liste der Hand-
Werkzeuge, die für Installation, Betrieb und
Wartung der ME10 Leistungsschalter benötigt
werden.
Tabelle 1.1: Erforderliche Handwerkzeuge
Werkzeugbezeichnung / Funktion
Einfahrkontaktzange (GUNI):
Zum Entfernen der Einfahrkontakte zur
Inspektion.
Schraubendreher (8 mm):
Zum Betätigen der Schutzblende an der
Einfahrkurbel-Einstecköffnung
Inbusschlüssel (5 mm):
Zum Entfernen der Lichtbogenkammern für die
Inspektion und Wartung. Zum Entfernen oder zur
Justage der festen und beweglichen
Lichtbogenkontakte.
Inbusschlüssel (4 mm):
Zum Entfernen der Motorantrieb-
Montageschrauben
Metrische Fühlerlehre:
Zum prüfen der Lichtbogenkontakt Abstände.
Pozidrive Schraubendreher (#2):
Zum Entfernen mechanischer und elektronischer
Komponenten-Montageschrauben. Um
Leiterverbindungen zu den Hilfstrennblock-
Anschlüssen herzustellen.
Pozidrive Schraubendreher (#3):
Zum Entfernen der Frontabdeckung-
Montageschrauben.
LOCKS
ACCESSORIES
1.1.4 Descrizione dati di targa:
1. Denominazione del prodotto
2. Codice a barre (con numero di serie)
3. indica il potere d'interruzione
4. Tensioni nominali
5. Correnti nominali
6. Certificazioni e standard
7. Valori di potere d'interruzione
8. Data di produzione
4
7
1.1.5 ATTREZZATURE,
l'installazione
La tabella 1.1 fornisce un elenco degli utensili
necessari per installare, gestire ed effettuare la
manutenzione dell'interruttore aperto ME10.
Tabella 1.1: Attrezzi manuali obbligatori
Nome/funzione utensile
Pinze per blocchi a contatti striscianti (GUNI):
Per rimuovere i blocchi a contatti striscianti
(cluster) per l'ispezione.
Cacciavite (8 mm piatto):
Per azionare la vite dell'otturatore del
meccanismo di manovra.
Chiave esagonale (5 mm):
Per rimuovere le camere d'arco per l'ispezione e
la manutenzione. Per rimuovere o regolare i
contatti d'arco fissi e mobili.
Chiave esagonale (4 mm):
Per rimuovere le viti di montaggio del motore di
ricarica molle.
Spessimetri:
Per controllare la distanza tra i contatti d'arco.
Cacciavite Pozidrive (n° 2):
Per rimuovere le viti di montaggio dei
componenti meccanici ed elettronici. Per
collegare i cablaggi alle morsettiere dei circuiti
ausiliari.
Cacciavite Pozidrive (n° 3):
Per rimuovere le viti di montaggio della
copertura anteriore.
TESTS
APPENDIX
1
5
2
6
8
3
2
necessarie per
B

Advertisement

loading