Makita DCU603 Instruction Manual page 102

Battery powered wheelbarrow
Hide thumbs Also See for DCU603:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
3.
Extreme las precauciones en terreno resbala-
dizo, suelto e inestable. Las superficies mojadas
y r e s b a l a d i z a s , t a l e s c o m o l a s á r e a s c u b i e r t a s
de hierva mojada, la nieve o el hielo, y el terreno
suelto e inestable, tales como las superficies de
a r e n a o g r a v a , p o d r á n o c a s i o n a r q u e l a m á q u i n a
pierda tracción y afecte negativamente a la direc-
ción, el frenado y la estabilidad.
4 .
No opere la máquina en cuestas excesivamente
empinadas. Es t o r e d u c e e l r i e s g o d e l a p é r d i d a
d e c o n t r o l , d e s l i z a m i e n t o y c a í d a , q u e p u e d e n
r e s u l t a r e n h e r i d a s p e r s o n a l e s . L a s c u e s t a s c o n
p e n d i e n t e m a y o r d e l m á x i m o r e c o m e n d a d o y l a s
p e n d i e n t e s l a t e r a l e s p u e d e n i n c r e m e n t a r e l r i e s g o
d e i n e s t a b i l i d a d y a f e c t a r n e g a t i v a m e n t e a l a
h a b i l i d a d d e p a r a r d e f o r m a s e g u r a .
Cuando trabaje en cuestas, asegúrese siem-
5.
pre de que pisa suelo firme, trabaje siempre a
través de la cara de las cuestas, nunca hacia
arriba o abajo, y extreme las precauciones
cuando cambie de dirección. E s t o r e d u c e e l
r i e s g o d e l a p é r d i d a d e c o n t r o l , d e s l i z a m i e n t o y
c a í d a , q u e p u e d e n r e s u l t a r e n h e r i d a s p e r s o n a l e s .
6 .
Siempre que sea posible, utilice áreas niveladas
para parar, cargar y descargar y nunca deje la
máquina sin atender en una cuesta. L a m á q u i n a
e s m á s i n e s t a b l e c u a n d o r e p o s a e n u n a c u e s t a q u e
cuando reposa en una superficie nivelada.
Cuando deje la máquina sin atender, eche
7.
el freno de estacionamiento una vez que la
máquina esté ubicada en un área de parada
segura. E l f r e n o d e e s t a c i o n a m i e n t o e v i t a m o v i -
m i e n t o s n o d e s e a d o s d e l a r u e d a d e l a n t e r a y
puede mejorar la estabilidad.
8.
Asegúrese de que las rampas estén limpias,
sean fuertes y seguras. P a r a r e d u c i r e l r i e s g o
d e h e r i d a s , t o d a s l a s r a m p a s d e b e r á n e s t a r d e s -
pejadas de restos sueltos y ser suficientemente
f u e r t e s c o m o p a r a r e s i s t i r e l p e s o d e l a s c a r g a s
a n t i c i p a d a s q u e v a n a s e r m o v i d a s s o b r e e l l a s .
Deberán tener un bloqueo apropiado debajo de
e l l a s y e n a m b o s l a d o s p a r a e l i m i n a r l a s d e s v i a -
ciones y movimientos laterales bajo carga. Todas
las rampas deberán ser suficientemente anchas
c o m o p a r a t e n e r u n a p o y o s e g u r o d e l o s p i e s
m i e n t r a s s e t r a n s p o r t a n c a r g a s a t r a v é s d e e l l a s .
9.
Asegúrese de que todos los tornillos de blo-
queo están sujetados firmemente antes de
utilizar. L o s t o r n i l l o s d e b l o q u e o d e l a s r u e d a s
t r a s e r a s y d e l a s p a r e d e s d e l a n t e r a y l a t e r a l e s d e
la portadera tipo abierto deben estar sujetados
p a r a e v i t a r m o v i m i e n t o s n o d e s e a d o s d e e s t a s
partes ajustables de la máquina.
1 0. No opere nunca la máquina en una condición de
sobrecarga. A s e g ú r e s e d e q u e l a m á q u i n a t i e n e l a
capacidad nominal apropiada para los objetos o mate-
r i a l e s q u e v a n a s e r t r a n s p o r t a d o s . L a s c a r g a s e x c e s i -
v a s h a r á n q u e l a m á q u i n a s e a m á s d i f í c i l d e m a n i o b r a r
o p a r a r , a u m e n t a r á n e l t i e m p o y l a d i s t a n c i a d e p a r a d a ,
y a u m e n t a r á n e l r i e s g o d e i n e s t a b i l i d a d .
No opere nunca su máquina en una condición
1 1 .
de apilamiento excesivo. E l a p i l a d o d e m a t e r i a l
por encima del borde de la bandeja o encima de
los laterales de la bandeja puede ocasionar que
l a m á q u i n a q u e d e i n c o n t r o l a b l e m e n t e d e s e q u i l i -
b r a d a y f u e r a d e c o n t r o l .
1 2. Utilice contenedores y amarres para sujetar
las cargas. Las cargas flojas y sin sujetar son
m á s p r o p e n s a s a d e s p l a z a r s e l o q u e p u e d e r e s u l -
t a r e n l a p é r d i d a d e l a e s t a b i l i d a d y e l c o n t r o l .
1 3. Mantenga siempre los mangos empu ñ ados
firmemente. L a p é r d i d a d e c o n t r o l p u e d e a u m e n -
t a r e l r i e s g o d e h e r i d a s p e r s o n a l e s .
1 4 . Retire la llave de seguridad cuando no se esté
utilizando. L a l l a v e d e s e g u r i d a d e v i t a e l u s o
m o t o r i z a d o n o d e s e a d o d e l a m á q u i n a , t a l c o m o
p o r n i ñ o s u o t r a s p e r s o n a s n o a d i e s t r a d a s o n o
autorizadas. Sin la llave, la propulsión eléctrica no
s e p u e d e " a c t i v a r " .
1 5. Esta máquina no se puede utilizar en carre-
teras públicas. La utilización de la carretilla en
u n a c a r r e t e r a p ú b l i c a e s i l e g a l y p u e d e r e s u l t a r e n
multas de jurisdicción local además de en heridas
p e r s o n a l e s .
1 6 . Utilice una placa robusta con función antides-
lizante y de prevención de desprendimiento
cuando cargue y/o descargue esta máquina
para su transporte, o mueva esta máquina
entre diferentes niveles. Asegúrese de que la
inclinación de la placa no exceda los 12 ° , y
opere la máquina despacio y con cuidado. Una
operación inestable y rápida puede resultar en
un vuelco y/o caída.
1 7. No desmonte, repare, o modifique esta
máquina.
Preparación
1 .
Antes de manejar la máquina, asegúrese de
que no hay gente alrededor de la máquina.
Antes de manejar la máquina, realice las
2.
inspecciones consultando la sección para
mantenimiento.
Operación
Cuando maneje la máquina, sitúese detrás de
1 .
la máquina y sujete los mangos firmemente
con ambas manos.
No opere la máquina estando montado en la
2.
máquina.
3.
No permita que otras personas se monten en
la máquina.
4 .
Cuando maneje la máquina en marcha atrás
y caminando hacia atrás, mire detrás suyo y
dónde pisa, y tenga cuidado de no resbalar o
tropezar.
5.
No utilice la máquina cuando la visibilidad no
sea buena porque existe el riesgo de golpear
obstáculos.
6 .
Cuando maneje la máquina en terreno abrupto
o vaya sobre el desnivel de la carretera,
reduzca la velocidad y tenga cuidado.
7.
Cuando utilice la máquina, evite el terreno
blando para evitar volcar debido al derrumbe
del borde de la carretera.
8.
No maneje la máquina en pendientes ascen-
dentes de más de 12 ° .
9.
Si encuentra una anormalidad, pare la
máquina sobre terreno llano. Antes de ins-
peccionar la máquina, bloquee la palanca del
freno, y después desconecte la alimentación.
102 ESPAÑOL

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dcu604Dcu605

Table of Contents