Traduction De La Déclaration; De Conformité Ce Originale; Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności We - Grizzly BKS 25 L Translation Of The Original Instructions For Use

Petrol long reach chain saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 98
FR
conformité CE originale
Nous certifions par la présente que le
modèle
Scie à chaîne à long manche
à essence
série BKS 25 L
Numéro de série
201801000001 - 201801000610
est conforme aux directives UE
actuellement en vigueur :
2006/42/EC • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 97/68/EC • 2014/30/EU
En vue de garantir la conformité les
normes harmonisées ainsi que les
normes et décisions nationales suivantes
ont été appliquées :
EN ISO 11806-1:2011 • EN ISO 10517:2009/A1:2013
De plus, conformément à la directive sur
les émissions de bruit 2000/14/EC,
nous confirmons :
Niveau de puissance sonore
garanti: 112 dB(A)
mesuré: 109,1 dB(A)
Procédé utilisé pour l'évaluation de la
conformité en fonction
de l'annexe V / 2000/14/EC
Bureau declaré: TÜV SÜD Product Service
GmbH, Ridlerstraße 65. D-80339 München
Germany, NB 0123
Attestation de modèle type N°
M6A XX XX XXXXX XXX
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20
63762 Großostheim
10.01.2018
186
Traduction de la
déclaration de
EN ISO 11680-1:2011 • EN 14982:2009
PL
deklaracji zgodności WE
Niniejszym oświadczamy,
że konstrukcja Piła łańcuchowa z napę-
dem benzynowym na długim drążku
typu BKS 25 L
Numer seryjny
201801000001 - 201801000610
spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw
UE w ich aktualnie obowiązującym brzmi-
eniu:
W celu zapewnienia zgodności z
powyższymi dyrektywami zastosowano
następujące normy harmonizujące oraz
normy i przepisy krajowe:
Ponadto potwierdzono, zgodnie z
dyrektywą w sprawie emisji hałasu
2000/14:
poziom mocy akustycznej
gwarantowany: 112 dB(A)
zmierzony: 109,1 dB(A)
Zastosowana procedura oceny zgodności
odpowiada załącznikowi V/ 2000/14/EC
Placówka zgłoszenia: TÜV SÜD Product
Service GmbH, Ridlerstraße 65. D-80339
München Germany, NB 0123
Zaświadczenie o wzorze
konstrukcyjnym nr
M6A XX XX XXXXX XXX
(Chargé de documentation,
Osoba upoważniona do sporządzania
dokumentacji technicznej)
Tłumaczenie
oryginalnej
Christian Frank

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents