Siemens 7XV5654-0BA00 Manual

Sync transceiver, optical/electrical converter for time synchronization
Hide thumbs Also See for 7XV5654-0BA00:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Zubehör
Sync-Transceiver, Opti-
scher-/Elektrischer
Umsetzer für die Zeitsyn-
chronisierung
7XV5654-0BA00
Handbuch
C53000-G9050-C168-1
Inhaltsverzeichnis
Einführung
Anwendungsbeispiele
Montage und Inbetriebnahme
Technische Daten
Anhang
1
2
3
4
5
A

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens 7XV5654-0BA00

  • Page 1 Vorwort Inhaltsverzeichnis Einführung Zubehör Aufbau des Gerätes Sync-Transceiver, Opti- Anwendungsbeispiele scher-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsyn- Montage und Inbetriebnahme chronisierung Technische Daten 7XV5654-0BA00 Anhang Handbuch C53000-G9050-C168-1...
  • Page 2 Marken Dokumentversion: C53000-G9050-C168-1.00 SIPROTEC™, DIGSI™, SIGRA™, SIGUARD™, SAFIR™ SICAM™ Ausgabestand: 09.2019 und MindSphere™ sind Marken der Siemens AG. Jede nicht Version des beschriebenen Produkts: autorisierte Verwendung ist unzulässig. Alle anderen Bezeichnungen in diesem Dokument können Marken sein, deren Verwendung durch Dritte für ihre eigenen Zwecke...
  • Page 3: Vorwort

    (RoHS-Richtlinie 2011/65/EU) sowie elektrische Betriebsmittel zur Verwendung inner- halb bestimmter Spannungsgrenzen (Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU). Diese Konformität ist das Ergebnis einer Bewertung, die durch die Siemens AG gemäß den Richtlinien in Übereinstimmung mit den Fachgrundnormen EN 61000-6-2 und EN 61000-6-4 für die EMV-Richtlinie, der Norm EN 50581 für die RoHS-Richtlinie und der Norm EN 60255-27 für die Niederspannungsrichtlinie durchgeführt worden ist.
  • Page 4 Vorwort Customer Support Center Unser Customer Support Center unterstützt Sie rund um die Uhr. Siemens AG Customer Support Center Humboldtstraße 59 90459 Nürnberg Germany E-Mail: support.energy@siemens.com Hinweise zu Ihrer Sicherheit Dieses Dokument ist kein vollständiges Verzeichnis aller für einen Betrieb des Produkts erforderlichen Sicher- heitsmaßnahmen.
  • Page 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Betriebsmittel (Gerät, Baugruppe) darf nur für die in den Katalogen und in der technischen Beschreibung vorgesehenen Einsatzfälle und nur in Verbindung mit von Siemens empfohlenen und zugelassenen Fremdge- räten und -komponenten verwendet werden. Der einwandfreie und sichere Betrieb des Produktes setzt Folgendes voraus: •...
  • Page 6 Vorwort Symbol Beschreibung Richtlinie 2002/96/EC über Elektro- und Elektronikgeräte Richtlinie für die eurasische Wirtschaftsunion Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 7: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Vorwort.................................3 Einführung..............................9 Anwendungsbereich......................10 Geräteübersicht........................ 11 Aufbau des Gerätes............................ 13 Funktionseinheiten und Funktionsweise................14 Geräteanschlüsse......................16 2.2.1 Anordnung der Anschlüsse..................16 2.2.2 Belegung der Anschlüsse und Schalterstellung............. 17 2.2.2.1 9-polige D-Sub-Buchse X1 mit 2 elektrischen Ausgängen........17 2.2.2.2 Brückenstellung für die Schaltschwellwerte des Binäreingangs BI 2......17 2.2.2.3 Schalterstellungen....................
  • Page 8 Inhaltsverzeichnis Aus- und Wiedereinschalten des Gerätes................43 Wartung........................... 44 Umwelthinweise....................... 45 Technische Daten............................47 Gerätedaten........................48 Schnittstellen........................50 Umgebungsbedingungen....................51 Elektrische Prüfungen....................... 52 Mechanische Prüfungen....................53 Anhang............................... 55 Bestelldaten........................56 Maße..........................57 Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 9: Einführung

    Einführung Anwendungsbereich Geräteübersicht Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 10: Anwendungsbereich

    Einführung 1.1 Anwendungsbereich Anwendungsbereich Der Sync-Transceiver ist ein Gerät für die Zeitsynchronisierung von digitalen SIPROTEC-Schutzgeräten in Schaltanlagen. Der Einsatz in anderen Applikationen ist nicht getestet. Der Sync-Transceiver verteilt optische Eingangssignale, z.B. Telegramme oder Impulse von einem DCF77- oder GPS-Empfänger, auf mehrere SIPROTEC-Schutzgeräte, um diese zeitlich zu synchronisieren. Der Sync-Trans- ceiver hat 2 unabhängige Kanäle, die gleichzeitig bis zu 2 unterschiedliche Zeitprotokolle übertragen können.
  • Page 11: Geräteübersicht

    Einführung 1.2 Geräteübersicht Geräteübersicht Der Sync-Transceiver hat ein Kunststoffgehäuse und ist für die Hutschienenmontage vorgesehen. Die Hilfsspannung wird über 2 Klemmen angeschlossen. Der große Hilfsspannungsbereich von DC 24 V bis 250 V und AC 60 V bis 230 V erlaubt den Anschluss an alle gängigen Stationsbatterien oder Wech- selspannungsnetze.
  • Page 12 Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 13: Aufbau Des Gerätes

    Aufbau des Gerätes Funktionseinheiten und Funktionsweise Geräteanschlüsse Zubehör Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 14: Aufbau Des Gerätes

    Aufbau des Gerätes 2.1 Funktionseinheiten und Funktionsweise Funktionseinheiten und Funktionsweise Funktionseinheiten Die Signalkonverter im Gehäuse sind fest verdrahtete und geprüfte Funktionseinheiten. Die Schnappbefesti- gung passt für eine Hutschiene 35 mm nach DIN EN 50022. An den Anschlussklemmen können Sie die Hilfsspannungsversorgung, das Störmelderelais, den Binäreingang und den Sync-Ausgang anschließen.
  • Page 15 Aufbau des Gerätes 2.1 Funktionseinheiten und Funktionsweise wird. Je nach Signallage am zugehörigen Eingang des Sync-Transceivers ist der Gegenpol entweder offen oder führt ein internes 0 V-Potenzial (geschlossen). Standardmäßig arbeitet der Sync-Transceiver im 2-Kanal-Modus. Dabei ist der DIP-Schalter S1/3 in der Stellung Offen.
  • Page 16: Geräteanschlüsse

    Aufbau des Gerätes 2.2 Geräteanschlüsse Geräteanschlüsse Anordnung der Anschlüsse 2.2.1 [sc_7XV5654_device, 1, --_--] Bild 2-2 Vorderansicht Sync-Transceiver Anschlüsse X2, X7, X1 Anschluss Bedeutung Bezeichnung Hilfsspannung DC: L+/AC: L1 DC: L-/AC: N Störmeldeanschluss M1 2, 1 2 elektrische 24-V-Ausgänge auf einer Buchse mit 9‑poligem D-Sub-Stecker Schutzleiterklemme, IEC 60417-5019 LWL-Anschlüsse R1 und R2 Anschluss...
  • Page 17: Belegung Der Anschlüsse Und Schalterstellung

    Aufbau des Gerätes 2.2 Geräteanschlüsse HINWEIS Ziehen Sie die mechanischen Verbindungen der LWL-Kabel mit ST-Steckern vorsichtig und nur handfest an. Verwenden Sie hierfür keine Werkzeuge! Schieben Sie die mechanischen ST-Stecker vorsichtig mit der seitlichen Nase in die Nut des Gerätean- schlusses und verriegeln Sie die Stecker anschließend durch eine kurze Rechtsdrehung.
  • Page 18: Schalterstellungen

    Aufbau des Gerätes 2.2 Geräteanschlüsse GEFAHR Hohe Berührungsspannungen. Nichtbeachtung hat Tod oder schwere Körperverletzung zur Folge. Die Arbeiten dürfen nur von elektrotechnisch qualifiziertem Personal vorgenommen werden, das mit ² den Sicherheitsbestimmungen und Vorsichtsmaßnahmen vertraut ist und diese befolgt. Führen Sie die Arbeiten niemals beim Vorhandensein gefährlicher Spannungen durch. ²...
  • Page 19: Binäreingang Bi 2 (X5)

    Aufbau des Gerätes 2.2 Geräteanschlüsse [dw_S1 pos_language-independent, 1, --_--] Bild 2-3 DIP-Schalter S1 in der Werkseinstellung Binäreingang BI 2 DIP-Schalter S1 Ausgänge Elektronisches Lastrelais K2 LWL-Anschlüsse R1 und R2 Schalter Stellung Bedeutung DIP S1/1 Ruhelicht AUS LWL, Kanal 1 Offen Geschlossen Ruhelicht EIN LWL, Kanal 1...
  • Page 20: Zubehör

    Aufbau des Gerätes 2.3 Zubehör Zubehör Verbindungskabel für SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte 2.3.1 Die internen Uhren der SIPROTEC-Geräte werden über IRIG-B- oder DCF77-Telegramme synchronisiert. Darüber hinaus erfordern spezielle Anwendungen die parallele Übertragung eines hochgenauen Sekundenimpulses. Für SIPROTEC 3-Geräte gibt es keine vorkonfektionierten Buskabel. Für SIPROTEC 4- und SIPROTEC 5-Geräte sind vorkonfektionierte Kabel für unterschiedliche Anwendungen verfügbar.
  • Page 21: Belegung Des T-Adapterkabels 7Xv5104-3Aa00

    Aufbau des Gerätes 2.3 Zubehör Für die Verbindung zum Port A der SIPROTEC 4- oder Port G SIPROTEC 5-Geräte kann das spezielle Y-Buskabel 7XV5105-0AAxx, das beide Signale überträgt, für die Zeitsynchronisierung verwendet werden. [dw_Notes on the IRIG-B bus_max.6, 1, de_DE] Bild 2-5 Pin-Belegung des Y-Buskabels 7XV5105-3AA00 Belegung des T-Adapterkabels 7XV5104-3AA00...
  • Page 22 Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 23: Anwendungsbeispiele

    Anwendungsbeispiele Allgemein Bis zu 6 SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte synchronisieren Bis zu 12 SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte synchronisieren Mehr als 12 SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte synchronisieren Bis zu 20 SIPROTEC 3-Geräte synchronisieren Mehr als 20 SIPROTEC 3-Geräte synchronisieren SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte und SIPROTEC 3-Geräte gemeinsam synchronisieren Bis zu 6 Schutzgeräte2-kanalig synchronisieren SIPROTEC 5-Schutzgeräte mit PMU-Funktionalität synchronisieren Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch...
  • Page 24: Allgemein

    Anwendungsbeispiele 3.1 Allgemein Allgemein Der Sync-Transceiver besitzt 2 unabhängige Kanäle, die bei Bedarf verknüpft werden können. Im Folgenden sind Beispiele typischer Anwendungen für beide Kanäle beschrieben. Anwendungen für Kanal 1 Digitale Eingangssignale am optischen Eingang R1, z.B. ein Telegramm oder Einzelimpulse, werden am 24-V- Ausgang X1 über Pin 1/3 ausgegeben.
  • Page 25: Bis Zu 6 Siprotec 4-/Siprotec 5-Geräte Synchronisieren

    Anwendungsbeispiele 3.2 Bis zu 6 SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte synchronisieren Bis zu 6 SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte synchronisieren Ein GPS-Empfänger sendet das vom Benutzer ausgewählte Zeitprotokoll (IRIG-B oder DCF77) über ein LWL- Kabel an den LWL-Eingang R1 des Sync-Transceivers. Mithilfe des kaskadierbaren Y-Buskabels 7XV5104-0AAxx mit einer Gesamtlänge bis 10 m können Sie maximal 6 SIPROTEC 4- oder SIPROTEC 5-Geräte direkt am Steck- verbinder X1 des Sync-Transceivers anschließen.
  • Page 26: Bis Zu 12 Siprotec 4-/Siprotec 5-Geräte Synchronisieren

    Anwendungsbeispiele 3.3 Bis zu 12 SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte synchronisieren Bis zu 12 SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte synchronisieren Dieser Anwendungsfall ist eine Erweiterung der Grundkonfiguration aus Kapitel 3.2 Bis zu 6 SIPROTEC 4-/ SIPROTEC 5-Geräte synchronisieren. Der Sync-Transceiver arbeitet jetzt im Kanal-Koppelmodus und stellt das Zeitprotokoll des GPS-Empfängers auf 2 Halbleiterschalterausgängen gleichzeitig zur Verfügung.
  • Page 27: Mehr Als 12 Siprotec 4-/Siprotec 5-Geräte Synchronisieren

    Anwendungsbeispiele 3.4 Mehr als 12 SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte synchronisieren Mehr als 12 SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte synchronisieren Wenn Sie mehr als 12 SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte synchronisieren wollen, können Sie den optischen Ausgang des GPS-Empfängers durch Nachschalten eines Mini-Sternkopplers vervielfachen. Mit einem Mini- Sternkoppler und 5 Sync-Transceivern können Sie bis zu 60 Geräte gleichzeitig mit Zeittelegrammen versorgen.
  • Page 28 Anwendungsbeispiele 3.4 Mehr als 12 SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte synchronisieren [dw_synchron_a_max-12_or_more-SIP4-device, 1, de_DE] Bild 3-3 Mehr als 12 SIPROTEC-Geräte synchronisieren Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 29: Bis Zu 20 Siprotec 3-Geräte Synchronisieren

    Anwendungsbeispiele 3.5 Bis zu 20 SIPROTEC 3-Geräte synchronisieren Bis zu 20 SIPROTEC 3-Geräte synchronisieren Bei diesem Anwendungsbeispiel ist die Hardware-Anordnung nahezu identisch zu der in Kapitel 3.4 Mehr als 12 SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte synchronisieren. Nur die Anzahl der anschließbaren Schutzgeräte ist mit 20 (2 ×...
  • Page 30 Anwendungsbeispiele 3.5 Bis zu 20 SIPROTEC 3-Geräte synchronisieren [dw_synchron_max-20_SIP3-devices_with_DC-24V, 1, de_DE] Bild 3-4 Maximal 20 SIPROTEC 3-Geräte mit DC 24 V synchronisieren Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 31: Mehr Als 20 Siprotec 3-Geräte Synchronisieren

    Anwendungsbeispiele 3.6 Mehr als 20 SIPROTEC 3-Geräte synchronisieren Mehr als 20 SIPROTEC 3-Geräte synchronisieren Hier wird der Anwendungsfall aus Kapitel 3.4 Mehr als 12 SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte synchronisieren weitere SIPROTEC-3-Geräte erweitert. Der über R1 eingehende Minutenimpuls wird hierbei zusätzlich über das elektronische Lastrelais (K2) ausgekoppelt und an die Schutzgeräte weitergeleitet.
  • Page 32 Anwendungsbeispiele 3.6 Mehr als 20 SIPROTEC 3-Geräte synchronisieren [dw_synchron_more_than_20_SIP3-devices, 1, de_DE] Bild 3-5 Mehr als 20 SIPROTEC 3-Geräte synchronisieren Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 33: Siprotec 4-/Siprotec 5-Geräte Und Siprotec 3-Geräte Gemeinsam Synchronisieren

    Anwendungsbeispiele 3.7 SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte und SIPROTEC 3-Geräte gemeinsam synchronisieren SIPROTEC 4-/SIPROTEC 5-Geräte und SIPROTEC 3-Geräte gemeinsam synchronisieren In diesem Anwendungsfall arbeitet der Sync-Transceiver 2-kanalig. Über Kanal 1 überträgt der Sync-Trans- ceiver die Zeitprotokollinformation IRIG-B- oder DCF77 an bis zu 6 SIPROTEC 4- oder SIPROTEC 5-Schutzgeräte. Über Kanal 2 überträgt der Sync-Transceiver den Minutenimpuls an die SIPROTEC 3-Schutzgeräte.
  • Page 34: Bis Zu 6 Schutzgeräte2-Kanalig Synchronisieren

    Anwendungsbeispiele 3.8 Bis zu 6 Schutzgeräte2-kanalig synchronisieren Bis zu 6 Schutzgeräte2-kanalig synchronisieren Bestimmte Anwendungen wie der Leitungsdifferentialschutz benötigen neben den Protokollen zur Zeitsyn- chronisierung einen hochgenauen Sekundenimpuls. Der Sync-Transceiver kann beide Zeitinformationen parallel an bis zu 6 SIPROTEC 4- oder SIPROTEC 5-Geräte mithilfe des kaskadierbaren Y-Buskabels 7XV5105-0AAxx weiterleiten.
  • Page 35: Siprotec 5-Schutzgeräte Mit Pmu-Funktionalität Synchronisieren

    Anwendungsbeispiele 3.9 SIPROTEC 5-Schutzgeräte mit PMU-Funktionalität synchronisieren SIPROTEC 5-Schutzgeräte mit PMU-Funktionalität synchronisieren In PMU-Applikationen können Sie Phasoren verschiedener Standorte vergleichen. Das erfordert eine hochprä- zise Zeitsynchronisierung über GPS. Über mehrere Anlagenstandorte verteilte Schutzgeräte werden mithilfe des IRIG B-Protokolls aus einer GPS- Uhr mikrosekundengenau synchronisiert.
  • Page 36 Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 37: Montage Und Inbetriebnahme

    Montage und Inbetriebnahme Montage Elektrischer Anschluss Inbetriebnahme Aus- und Wiedereinschalten des Gerätes Wartung Umwelthinweise Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 38: Montage Und Inbetriebnahme

    Montage und Inbetriebnahme 4.1 Montage Montage GEFAHR Hohe Berührungsspannungen Nichtbeachtung hat Tod oder schwere Körperverletzung zur Folge. Die Arbeiten dürfen nur von elektrotechnisch qualifiziertem Personal vorgenommen werden, das mit ² den Sicherheitsbestimmungen und Vorsichtsmaßnahmen vertraut ist und diese befolgt. Führen Sie die Arbeiten niemals beim Vorhandensein gefährlicher Spannungen durch. ²...
  • Page 39: 4.1 Montage

    Montage und Inbetriebnahme 4.1 Montage VORSICHT Funktionstemperaturbereich Nichtbeachtung des Temperaturbereichs kann zu Fehlfunktionen, Ausfall und zur Zerstörung des Gerätes führen. Die angegebenen Funktionstemperaturbereiche müssen eingehalten werden. ² Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 40: Elektrischer Anschluss

    Montage und Inbetriebnahme 4.2 Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss Hilfsspannung X2 4.2.1 Schließen Sie die Hilfsspannung über die Klemmen X2 auf der unteren Seite des Geräts an. Die Belegung der Anschlussklemmen ist auf der Vorderseite des Gerätes aufgedruckt, siehe 2.2.1 Anordnung der Anschlüsse.
  • Page 41: Lwl-Anschlüsse R1 Und R2

    Montage und Inbetriebnahme 4.2 Elektrischer Anschluss LWL-Anschlüsse R1 und R2 4.2.3 • Verwenden Sie nur vorschriftsmäßig vorkonfektionierte Lichtwellenleiter. Das zulässige optische Budget inklusive aller Kupplungen muss eingehalten werden (siehe Kapitel 5 Technische Daten). • LWL-Kabeltypen und Reichweiten (siehe Kapitel 5 Technische Daten).
  • Page 42: Inbetriebnahme

    Montage und Inbetriebnahme 4.3 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Befestigen Sie das Gerät ist auf einer symmetrischen Hutschiene nach EN 50022. ² Prüfen Sie, ob die Betriebsdaten mit den Werten auf dem Typenschild übereinstimmen. Sie dürfen am ² Gerät keine Veränderungen vornehmen. Verriegeln Sie die LWL-Anschlüsse vorsichtig mit dem Bajonettverschluss. ²...
  • Page 43: Aus- Und Wiedereinschalten Des Gerätes

    Montage und Inbetriebnahme 4.4 Aus- und Wiedereinschalten des Gerätes Aus- und Wiedereinschalten des Gerätes Wenn Sie das Gerät ausschalten, beachten Sie vor dem Wiedereinschalten folgenden Hinweis: HINWEIS Nach dem Ausschalten des Gerätes und dem Abfall des GOK-Relais muss das Gerät für 3,5 s ausgeschaltet bleiben, bevor Sie es wieder einschalten.
  • Page 44: Wartung

    Montage und Inbetriebnahme 4.5 Wartung Wartung Das Gerät ist wartungsfrei. Reinigung Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes staub- und fusselfreies Tuch. ² Decken Sie die LWL-Anschlüsse vor der Reinigung mit den dafür vorgesehenen Abdeckungen staubdicht ² HINWEIS Verwenden Sie zur Reinigung keine Flüssigkeiten! Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 45: Umwelthinweise

    Funktionen format oder delete nur die Informationen in der Dateiverwaltung ändern, die Daten jedoch nicht komplett von Ihrem mobilen Speichergerät gelöscht werden. Siemens empfiehlt daher dringend, mobile Spei- chergeräte physikalisch zu zerstören oder die Daten unter Zuhilfenahme einer handelsüblichen, Daten-lösch- enden Software komplett von dem Speichergerät zu löschen.
  • Page 46 Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 47 Technische Daten Gerätedaten Schnittstellen Umgebungsbedingungen Elektrische Prüfungen Mechanische Prüfungen Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 48: Technische Daten

    Technische Daten 5.1 Gerätedaten Gerätedaten Versorgungsspannung Hilfsspannung – Gleichspannung DC 24 V bis 250 V (± 20 %) Zulässige Welligkeit der DC-Eingangsspannung 15 % Leistungsaufnahme Maximaler Einschaltstrom bei ≤ 110 V < 15 A Maximaler Einschaltstrom bei 220 V bis 300 V ≤...
  • Page 49: 5.1 Gerätedaten

    Technische Daten 5.1 Gerätedaten Geräteinterne Verzögerungszeiten Von R1, R2 zu X1 < 100 ns; vom optischen Eingang zum elektrischen Ausgang bei 50 % Signalpegel Von BI 2 zu X1 < 1,2 ms Von R1, R2 zu K2 < 0,15 ms Von BI 2 zu K2 <...
  • Page 50: Schnittstellen

    D-Sub 9 für Zeitsynchronisierung (X1) Anschluss 9-polige D-Sub Buchse Kabellänge Max. 10 m für elektrische Ausgänge mit spezifi- ziertem Siemens-Zubehör (siehe Zubehör) Elektrische Ausgänge 2 Ausgänge 24 V an Pin 1/3 und Pin 4/8 Nennausgangsspannung DC 24 V (-20 % und +10 %) Nennausgangsstrom 50 mA pro Ausgang (bei ausgangsseitig 2‑kanaliger...
  • Page 51: Umgebungsbedingungen

    Technische Daten 5.3 Umgebungsbedingungen Umgebungsbedingungen HINWEIS Das Gerät eignet sich nur für den Betrieb in Räumen. Temperatur Empfohlene Temperatur während des Betriebs -5 °C bis +55 °C Temperatur während des Transports und der Lage- -25 °C bis +70 °C rung Feuchtigkeit Mittlere relative Luftfeuchte ≤...
  • Page 52: Elektrische Prüfungen

    Technische Daten 5.4 Elektrische Prüfungen Elektrische Prüfungen Isolationsprüfungen nach EN 61010; IEC 255-5: ANSI/IEEE C37.90.0 Spannungsprüfung (Stückprüfung) – Hilfsspannung gegen Relais – D-Sub DC 3,1 kV/1 s (mit Ableitkondensatoren) – Relais gegen Hilfsspannung – D-Sub AC 2,2 kV/50 Hz/1 s (ohne Ableitkondensatoren) –...
  • Page 53: Mechanische Prüfungen

    Technische Daten 5.5 Mechanische Prüfungen Mechanische Prüfungen Schwing- und Schockbeanspruchung bei stationärem Einsatz Schwingung Sinusförmig – IEC 60068-2-6 5 Hz bis 150 Hz: ±7,5 mm Amplitude unter 8 Hz: – IEC 60255-21-1 Beschleunigung: 20 m/s (2 g) über 8 Hz 3 Frequenzdurchläufe (jeder bei 90°, 20 Zyklen pro Achse) Schock Halbsinusförmig...
  • Page 54 Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 55: A Anhang

    Anhang Bestelldaten Maße Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 56: Bestelldaten

    Anhang A.1 Bestelldaten Bestelldaten Auswahl- und Bestelldaten Beschreibung Varianten Bestell-Nr. Zeitsynchronisationsumsetzer (optisch/elektrisch) 7 X V 5 6 5 4 - 0 B A 0 0 Für SIPROTEC 4-Geräte (Telegramm- oder Impulsausgabe) Zeittelegramm für SIPROTEC 4-Geräte (Sekundenimpuls für 7SD52 oder Minutenim- puls für SIPROTEC ¾...
  • Page 57: Maße

    Anhang A.2 Maße Maße [dw_dimensions_sync-transceiver_7XV5654_big, 1, de_DE] Bild A-1 Maße in mm Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 58 Zubehör, Sync-Transceiver, Optischer-/Elektrischer Umsetzer für die Zeitsynchronisierung, Handbuch C53000-G9050-C168-1, Ausgabe 09.2019...
  • Page 59 Preface Table of Contents Overview Accessories Device Structure Sync Transceiver, Optical/ Application Examples Electrical Converter for Time Synchronization Assembly and Commissioning 7XV5654-0BA00 Technical Data Appendix Manual C53000-G9050-C168-1...
  • Page 60 Edition: 09.2019 SIPROTEC™, DIGSI™, SIGRA™, SIGUARD™, SAFIR™, SICAM™, Version of the product described: and MindSphere™ are trademarks of Siemens. Any unau- thorized use is prohibited. All other designations in this document may represent trademarks whose use by third parties for their own purposes may violate the proprietary...
  • Page 61 You can find the product with the UL File Number E194016. IND. CONT. EQ. 69CA Additional Support For questions about the system, contact your Siemens sales partner. Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 62 Preface Customer Support Center Our Customer Support Center provides a 24-hour service. Siemens AG Customer Support Center Humboldtstrasse 59 90459 Nuremberg Germany E-mail: support.energy@siemens.com Notes on Safety This document is not a complete index of all safety measures required for operation of the equipment (module or device).
  • Page 63 The equipment (device, module) may be used only for such applications as set out in the catalogs and the technical description, and only in combination with third-party equipment recommended and approved by Siemens. Problem-free and safe operation of the product depends on the following: •...
  • Page 64 Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 65 Table of Contents Preface................................3 Overview..............................9 Scope of Application......................10 Device Overview....................... 11 Device Structure............................13 Functional Units and Methods of Operation...............14 Device Connections......................16 2.2.1 Arrangement of the Connections................. 16 2.2.2 Connection Assignment and Switch Position..............17 2.2.2.1 9-Pole D-Sub Socket X1 with 2 Electrical Outputs............ 17 2.2.2.2 Jumper Position for the Switch Threshold Values of the Binary Input BI 2....17 2.2.2.3...
  • Page 66 Table of Contents Switching The Device Off and On Again................42 Maintenance........................43 Environmental Protection Hints..................44 Technical Data............................45 Device Data........................46 Interfaces..........................48 Environmental Conditions....................49 Electrical Tests........................50 Mechanical Tests.......................51 Appendix..............................53 Ordering Information......................54 Dimensions........................55 Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 67: Overview

    Overview Scope of Application Device Overview Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 68: Scope Of Application

    Overview 1.1 Scope of Application Scope of Application The Sync Transceiver is a device for the time synchronization of digital SIPROTEC protection devices in switch- gears. Use in other applications has not been tested. The Sync Transceiver distributes optical input signals, for example, telegrams or pulses from a DCF77 or GPS receiver, to several SIPROTEC protection devices to synchronize them in terms of time.
  • Page 69: Device Overview

    Overview 1.2 Device Overview Device Overview The Sync Transceiver has a plastic case and is intended for DIN-rail mounting. The auxiliary voltage is connected via 2 terminals. The large auxiliary-voltage ranges of DC 24 V to 250 V and AC 60 V to 230 V allow connection to all popular station batteries or alternating-voltage power systems. On the front of the device, there is a green LED to display the auxiliary voltage and 2 yellow LEDs to display data traffic.
  • Page 70 Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 71 Device Structure Functional Units and Methods of Operation Device Connections Accessories Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 72: Device Structure

    Device Structure 2.1 Functional Units and Methods of Operation Functional Units and Methods of Operation Functional Units The signal converters in the housing are hardwired, tested functional units. The snap-on fastener fits a 35-mm DIN rail as per DIN EN 50022. You can connect the auxiliary power supply, the alarm relay, the binary input, and the sync output to the terminals.
  • Page 73 Device Structure 2.1 Functional Units and Methods of Operation As standard, the Sync Transceiver operates in 2-channel mode. In this mode, the DIP switch S1/3 is in the Open position. The optical input signals are forwarded to the semiconductor switch contacts on X1 using separate channels: •...
  • Page 74: Device Connections

    Device Structure 2.2 Device Connections Device Connections Arrangement of the Connections 2.2.1 [sc_7XV5654_device, 1, --_--] Figure 2-2 Sync Transceiver Front View Connections X2, X7, X1 Connection Meaning Description Auxiliary voltage DC: L+/AC: L1 DC: L-/AC: N Fault-signaling connection M1 2, 1 2 electrical 24-V outputs on one socket with 9‑pole D-sub connector plug PE conductor terminal, IEC 60417-5019 Optical Fiber Connectors R1 and R2...
  • Page 75: Connection Assignment And Switch Position

    Device Structure 2.2 Device Connections NOTE Tighten the mechanical connections of the fiber-optic cables with ST connectors carefully and only hand- tight. Do not use any tools for this! Push the mechanical ST connectors carefully with the lug on the side into the slot of the device connection and then lock the ST connectors in place with a short clockwise rotation.
  • Page 76: Switch Positions

    Device Structure 2.2 Device Connections DANGER High touch voltages. Noncompliance leads to death or severe injury. Work may only be carried out by electrically qualified personnel who are familiar with and observe the ² safety requirements and precautions. Never perform any work in the presence of hazardous voltages. ²...
  • Page 77: Binary Input Bi 2 (X5)

    Device Structure 2.2 Device Connections [dw_S1 pos_language-independent, 1, --_--] Figure 2-3 DIP Switch S1, Factory Setting Binary input BI 2 DIP switch S1 Outputs, electronic load disconnecting relay K2 Fiber-optic connections R1 and R2 Switch Position Meaning DIP S1/1 Light idle state: OFF Optical fiber, channel 1 Open Closed...
  • Page 78: Accessories

    Device Structure 2.3 Accessories Accessories Connecting Cables for SIPROTEC 4 and SIPROTEC 5 Devices 2.3.1 The internal clocks of SIPROTEC devices are synchronized using IRIG B or DCF77 telegrams. In addition, special applications require the parallel transmission of a high-precision second pulse. For SIPROTEC 3 devices, there are no preconfigured bus cables.
  • Page 79: Assignment Of The T Adaptor Cable 7Xv5104-3Aa00

    Device Structure 2.3 Accessories [dw_Notes on the IRIG-B bus_max.6, 1, en_US] Figure 2-5 Pinout of the Y Bus Cable 7XV5105-3AA00 Assignment of the T Adaptor Cable 7XV5104-3AA00 2.3.4 The T adaptor cable 7XV5104-3AA00 provides the 2 electrical channels of the socket X1, at the pins 1/3 and 4/8, for 2 separate buses for time synchronization.
  • Page 80 Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 81: Application Examples

    Application Examples General Information Synchronizing up to 6 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices Synchronizing up to 12 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices Synchronizing more than 12 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices Synchronizing up to 20 SIPROTEC 3 Devices Synchronizing more than 20 SIPROTEC 3 Devices Jointly Synchronizing SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices and SIPROTEC 3 Devices Synchronizing up to 6 Protection Devices Using 2 Channels...
  • Page 82: General Information

    Application Examples 3.1 General Information General Information The Sync-Transceiver has 2 independent channels that can be linked together if needed. Examples of typical applications for both channels are described in the following sections. Applications for Channel 1 Digital input signals at the optical input R1, for example a telegram or single pulse, are issued at the 24-V output X1 on pin 1/3.
  • Page 83: Synchronizing Up To 6 Siprotec 4 Or Siprotec 5 Devices

    Application Examples 3.2 Synchronizing up to 6 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices Synchronizing up to 6 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices A GPS receiver transmits the user-selected time protocol (IRIG B or DCF77) to the optical fiber input R1 of the Sync-Transceiver by way of a fiber-optic cable.
  • Page 84: Synchronizing Up To 12 Siprotec 4 Or Siprotec 5 Devices

    Application Examples 3.3 Synchronizing up to 12 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices Synchronizing up to 12 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices This use case is an extension of the basic configuration from chapter 3.2 Synchronizing up to 6 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices.
  • Page 85: Synchronizing More Than 12 Siprotec 4 Or Siprotec 5 Devices

    Application Examples 3.4 Synchronizing more than 12 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices Synchronizing more than 12 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices If you want to synchronize more than 12 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 devices, you can multiply the optical output of the GPS receiver by connecting a mini star coupler downstream.
  • Page 86 Application Examples 3.4 Synchronizing more than 12 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices [dw_synchron_a_max-12_or_more-SIP4-device, 1, en_US] Figure 3-3 Synchronizing More than 12 SIPROTEC Devices Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 87: Synchronizing Up To 20 Siprotec 3 Devices

    Application Examples 3.5 Synchronizing up to 20 SIPROTEC 3 Devices Synchronizing up to 20 SIPROTEC 3 Devices In this application example, the hardware configuration is nearly identical to that in chapter 3.4 Synchronizing more than 12 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices.
  • Page 88 Application Examples 3.5 Synchronizing up to 20 SIPROTEC 3 Devices [dw_synchron_max-20_SIP3-devices_with_DC-24V, 1, en_US] Figure 3-4 Synchronizing a Maximum of 20 SIPROTEC 3 Devices with DC 24 V Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 89: Synchronizing More Than 20 Siprotec 3 Devices

    Application Examples 3.6 Synchronizing more than 20 SIPROTEC 3 Devices Synchronizing more than 20 SIPROTEC 3 Devices Here, the use case presented in chapter 3.4 Synchronizing more than 12 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices expanded with additional SIPROTEC 3 devices. The minute pulse arriving at R1 is, in this case, also decoupled by way of the electronic load disconnecting relay (K2) and forwarded to the protection devices.
  • Page 90 Application Examples 3.6 Synchronizing more than 20 SIPROTEC 3 Devices [dw_synchron_more_than_20_SIP3-devices, 1, en_US] Figure 3-5 Synchronizing more than 20 SIPROTEC 3 Devices Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 91: Jointly Synchronizing Siprotec 4 Or Siprotec 5 Devices And Siprotec 3 Devices

    Application Examples 3.7 Jointly Synchronizing SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices and SIPROTEC 3 Devices Jointly Synchronizing SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 Devices and SIPROTEC 3 Devices In this use case, the Sync-Transceiver operates in 2-channel mode. The Sync-Transceiver transmits the time- protocol information IRIG B or DCF77 to up to 6 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 protection devices via channel 1.
  • Page 92: Synchronizing Up To 6 Protection Devices Using 2 Channels

    Application Examples 3.8 Synchronizing up to 6 Protection Devices Using 2 Channels Synchronizing up to 6 Protection Devices Using 2 Channels Certain applications, such as line differential protection, require a high-precision second pulse in addition to the protocols for time synchronization. The Sync-Transceiver can forward both types of time information in parallel to up to 6 SIPROTEC 4 or SIPROTEC 5 devices using the cascadable Y bus cable 7XV5105-0AAxx.
  • Page 93: Synchronizing Siprotec 5 Protection Devices With Pmu Functionalities

    Application Examples 3.9 Synchronizing SIPROTEC 5 Protection Devices with PMU Functionalities Synchronizing SIPROTEC 5 Protection Devices with PMU Functionalities In PMU applications, you can compare the phasors of different locations. This requires high-precision time synchronization using GPS. Protection devices distributed across several plant locations are synchronized with microsecond precision using the IRIG B protocol from a GPS clock.
  • Page 94 Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 95 Assembly and Commissioning Assembly Electrical Connection Commissioning Switching The Device Off and On Again Maintenance Environmental Protection Hints Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 96: Assembly And Commissioning

    Assembly and Commissioning 4.1 Assembly Assembly DANGER High touch voltages Noncompliance leads to death or severe injury. Work may only be carried out by electrically qualified personnel who are familiar with and observe the ² safety requirements and precautions. Never perform any work if hazardous voltages are present. ²...
  • Page 97: Electrical Connection

    Assembly and Commissioning 4.2 Electrical Connection Electrical Connection Auxiliary Voltage X2 4.2.1 Connect the auxiliary voltage using the terminals X2 on the underside of the device. The assignment of the terminals is printed on the front of the device, see 2.2.1 Arrangement of the Connections.
  • Page 98: Fiber-Optic Connections R1 And R2

    Assembly and Commissioning 4.2 Electrical Connection Fiber-Optic Connections R1 and R2 4.2.3 • Use only optical fibers pre-asssembled as per regulations. Compliance with the permitted optical budget including all bus couplers is mandatory (see chapter 5 Technical Data). • For the fiber-optic cable types and ranges, see chapter 5 Technical Data.
  • Page 99: Commissioning

    Assembly and Commissioning 4.3 Commissioning Commissioning Fasten the device to a symmetric DIN rail as per EN 50022. ² Check if the operational data match the values on the name plate. Do not change anything on the device. ² Carefully latch the fiber-optic connections using the bayonet closure. ²...
  • Page 100: Switching The Device Off And On Again

    Assembly and Commissioning 4.4 Switching The Device Off and On Again Switching The Device Off and On Again When you switch the device off, consider the following information before switching it back on: NOTE After the device has been switched off and the GOK relay has dropped out, the device must remain swit- ched off for 3.5 s before you switch it on again.
  • Page 101: Maintenance

    Assembly and Commissioning 4.5 Maintenance Maintenance The device is maintenance-free. Cleaning Use only a dry cloth free of dust and lint for cleaning. ² Before cleaning, cover the fiber-optic connections using the covers provided for this purpose to protect ² them against the ingress of dust.
  • Page 102: Environmental Protection Hints

    When disposing of or transferring a mobile storage device, Siemens strongly recommends physically destroying it or completely deleting data from the mobile storage device by using a commercially available computer data erasing software.
  • Page 103 Technical Data Device Data Interfaces Environmental Conditions Electrical Tests Mechanical Tests Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 104: Technical Data

    Technical Data 5.1 Device Data Device Data Supply Voltage Auxiliary voltage – direct voltage DC 24 V to 250 V (± 20 %) Permissible ripple of the DC input voltage 15 % Power consumption Maximum inrush current at ≤ 110 V <...
  • Page 105 Technical Data 5.1 Device Data Device-Internal Time Delays From R1, R2 to X1 < 100 ns; from the optical input to the electrical output with a 50 % signal level From BI 2 to X1 < 1.2 ms From R1, R2 to K2 <...
  • Page 106: Interfaces

    D-Sub 9 for Time Synchronization (X1) Connection 9-pin D-sub socket Cable length Max. 10 m for electrical outputs with specified Siemens accessories (see Accessories) Electrical outputs 2 outputs, 24 V on pin 1/3 and pin 4/8 Rated output voltage DC 24 V (-20 % and +10 %) Rated output current 50 mA per output (with 2‑channel wiring on the...
  • Page 107: Environmental Conditions

    Technical Data 5.3 Environmental Conditions Environmental Conditions NOTE The device is only suitable for operation indoors. Temperature Recommended temperature during operation -5 °C to +55 °C Temperature during transport and storage -25 °C to +70 °C Humidity Average relative humidity ≤...
  • Page 108: Electrical Tests

    Technical Data 5.4 Electrical Tests Electrical Tests Insulation Testing as per EN 61010; IEC 255-5: ANSI/IEEE C37.90.0 Voltage test (routine test) – Auxiliary voltage to relay – D-sub DC 3.1 kV/1 s (with by-pass capacitors) – Relay to auxiliary voltage – D-sub AC 2.2 kV/50 Hz/1 s (without by-pass capacitors) –...
  • Page 109: Mechanical Tests

    Technical Data 5.5 Mechanical Tests Mechanical Tests Vibration and Shock Stress in Stationary Use Oscillation Sinusoidal – IEC 60068-2-6 5 Hz to 150 Hz: ±7.5 mm amplitude below 8 Hz: – IEC 60255-21-1 Acceleration: 20 m/s (2 g) above 8 Hz 3 frequency sweeps (each at 90°, 20 cycles per axis) Shock Semi-sinusoidal...
  • Page 110 Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 111: A Appendix

    Appendix Ordering Information Dimensions Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 112: Ordering Information

    Appendix A.1 Ordering Information Ordering Information Selection and Ordering Data Description Variants Order No. Time-synchronization converter (optical/electrical) 7 X V 5 6 5 4 - 0 B A 0 0 For SIPROTEC 4 devices (telegram or pulse output) Time telegram for SIPROTEC 4 devices (second pulse for the 7SD52 or minute pulse for SIPROTEC ¾...
  • Page 113: Dimensions

    Appendix A.2 Dimensions Dimensions [dw_dimensions_sync-transceiver_7XV5654_big, 1, en_US] Figure A-1 Dimensions in mm (Values in Brackets in inches) Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...
  • Page 114 Accessories, Sync Transceiver, Optical/Electrical Converter for Time Synchronization, Manual C53000-G9050-C168-1, Edition 09.2019...

Table of Contents