Uso Previsto - Makita PF400MP Instruction Manual

Pump attachment
Hide thumbs Also See for PF400MP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Sólo para países de la Unión Europea
Ni-MH
Debido a la presencia de componentes
Li-ion
peligrosos en el equipo, el equipo eléctrico
y electrónico, los acumuladores y las
baterías desechados pueden tener un
impacto negativo para el medioambiente y
la salud humana.
¡No tire los aparatos eléctricos y electróni-
cos ni las baterías junto con los residuos
domésticos!
De conformidad con las Directivas
Europeas sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos y sobre acumu-
ladores y baterías y residuos de acumula-
dores y baterías, así como la adaptación
de las mismas a la ley nacional, el equipo
eléctrico, las baterías y los acumuladores
desechados deberán ser almacenados por
separado y trasladados a un punto distinto
de recogida de desechos municipales, que
cumpla con los reglamentos sobre protec-
ción medioambiental.
Esto se indica mediante el símbolo de cubo
de basura tachado colocado en el equipo.

Uso previsto

Este accesorio ha sido diseñado para la sola finalidad
de bombear agua en conjunción con una unidad motriz
homologada. No utilice nunca el accesorio para otras
finalidades. Abusar del accesorio puede ocasionar
heridas graves.
ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD
Instrucciones de seguridad para la
bomba
ADVERTENCIA:
de seguridad, instrucciones, ilustraciones y
especificaciones provistas con esta máquina, así
como el manual de instrucciones de la unidad
motriz, antes de usar. Si no sigue todas las instruc-
ciones indicadas a continuación, podrá resultar en
una descarga eléctrica, un incendio y/o heridas gra-
ves al operario y/o los transeúntes.
Guarde todas las advertencias
e instrucciones para futuras
consultas.
El término "bomba" y "máquina" en las advertencias y
precauciones se refieren a la combinación del acceso-
rio y la unidad motriz.
Lea todas las advertencias
Capacitación
1.
Lea las instrucciones atentamente.
Familiarícese con los controles y el uso
correcto de la máquina.
2.
No permita nunca que niños, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o falta de experiencia y conoci-
miento o personas no familiarizadas con estas
instrucciones utilicen la máquina. Puede que
los reglamentos locales restrinjan la edad del
operario.
3.
No utilice nunca la máquina cuando haya
gente, especialmente niños, o animales
domésticos cerca.
4.
Tenga en cuenta que el operario o usuario
es el responsable de los accidentes o ries-
gos ocasionados a otras personas o a sus
propiedades.
Preparación
Póngase siempre calzado robusto y pantalo-
1.
nes largos mientras utiliza la máquina.
2.
No se ponga ropa holgada ni joyas que pue-
dan ser atraídas hacia la entrada de agua.
Mantenga el cabello largo alejado de las entra-
das de agua.
Póngase siempre gafas de protección para
3.
proteger sus ojos de heridas cuando utilice
herramientas eléctricas. Las gafas de protec-
ción deben cumplir con las normas ANSI Z87.1
en los Estados Unidos de América, EN 166 en
Europa, o AS/NZS 1336 en Australia/Nueva
Zelanda. En Australia/Nueva Zelanda, se
requiere, también, legalmente ponerse pantalla
facial para proteger la cara.
Es una responsabilidad del empresario impo-
ner a los operarios de la herramienta y a otras
personas en las inmediaciones del área de
trabajo el uso de equipos de protección de
seguridad apropiados.
4.
Para evitar irritación debida al polvo se reco-
mienda ponerse una máscara.
5.
Mientras esté operando la máquina, póngase
siempre calzado antideslizante y de protec-
ción. Las botas y zapatos de seguridad antidesli-
zantes cerrados reducirán el riesgo de heridas.
6.
Póngase protección para los oídos, tal como
orejeras. La exposición al ruido puede provocar
pérdida de audición.
7.
Póngase guantes de protección.
28 ESPAÑOL

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents