Bosch EPS 100 Original Instructions Manual page 185

Nozzle tester
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
Lieferumfang und Sonderzubehör / Delivery specification and
special accessories / Contenu de la livraison et Accessoire
spécial / Volumen de suministro y accesorio especial / Materiale
in dotazione e accessorio speciale / Leveransens omfattning och
Specialtillbehör / Leveringsomvang en extra accessoire / Volume
de entrega e extra accessoire / Toimitussisältö ja erikoisvarus-
teet / Leveringsomfang og ekstraudstyr / Zakres dostawy i akces-
oria dodatkowe / Teslimat kapsamı ve özel aksesuarlar /
供货范围和特殊附件
Kalibrier-Set / Calibration / kit de calibrage / Juego de calibrado /
Kit di taratura / Kalibreringssatsen / Kalibratieset / Jogo de calib-
ragem / Kalibrointisarja / Kalibreringssæt / Zestaw kalibracyjny /
Kalibrační sada / Kalibrasyon seti / 标定套件
Zwischenplatte / Distance plate / Plaque intermédiaire / Placa in-
termedia / piastra intermedia / mellanplattan / Tussenplaat / Placa
intermediária / Välilevy / Mellemplade / Płyta przejściowa / Mezi-
deska / Ara plaka / 垫板 EFEP 60H => EPS 100
Düsennadel - Prüfzubehör für LZD / Nozzle needle test accesso-
ries for LZD / Aiguille d'injecteur - accessoire de contrôle pour in-
jecteurs à trous et à téton (LZD) / Depósito de aceite de metal con
tapa, pieza roscada, anillo obturador / Ago polverizzatore - Acces-
sorio di prova per LZD / Spridarnål - testtillbehör för LZD / Verstu-
ivernaald - testaccessoires voor LZD / Acessório de teste da agulha
do injector para LZD / Suutinneulojen testausvarusteet, LZD / Dy-
senål – prøvetilbehør til LZD / Iglica wtryskiwacza – wyposażenie
testowe LZD / Jehla trysky – zkušební příslušenství pro LZD / Me-
me iğnesi – LZD için test aksesuarı / 喷嘴针 – 用于 LZD 的检测配件
Ölbehälter aus Metall mit Deckel, Gewindestück, Dichtring / Oil
tank made of metal with lid, threaded section, sealing ring / Ré-
servoir d'huile en métal avec couvercle, raccord fileté, joint circulaire /
Depósito para aceite de matal con tapa, pieza roscada y junta /
Serbatoio olio in metallo con coperchio, raccordo filettato, anel-
lo di tenuta / Oljebehållare av metall med lock, gängad del, tät-
ningsring / Oliereservoir van metaal met deksel, draadbus, afdich-
tring / Depósito do óleo de metal com tampa, peça roscada, anel
de vedação / Metallinen öljysäiliö + kansi, kierreliitin, tiivisterengas
/ Oliebeholder af metal med dæksel, gevindstykke og lukkering /
Zbiornik oleju metalowy z pokrywą, trzpień gwintowany, pierścień
uszczelniający / Olejová nádrž z kovu s víkem, závitový svorník,
těsnicí kroužek / Kapak, dişli parça, contalı metal yağ kabı / 带盖、
螺纹件、密封环的金属油储罐
UI-Adapter / UI adapter / Adaptateur UI / Adaptador UI / Adattatore UI
/ UI-adapteri / Adapter UI / UI adaptér / UI adaptörü / Scania, VOLVO,
UI 适配器 Iveco
UI-Adapter / UI adapter / Adaptateur UI / Adaptador UI / Adattatore
UI / UI-adapteri / Adapter UI / UI adaptér / UI adaptörü / UI 适配器
VW-Group (Typ: UI-P 1.1, UI-P 1.5, UI-P 2)
UI-Adapter / UI adapter / Adaptateur UI / Adaptador UI / Adattato-
re UI / UI-adapteri / Adapter UI / UI adaptér / UI adaptörü / UI 适配
器 Nissan
Sonstige / Others / Divers / Varios / Altro / Övrig / Overige / Outro / Muut / Andre / Annet / Inne / Ostatní / Diğer / 其他
Absaugvorrichtung / Extraction device / Dispositif d'aspiration / Dispo-
sitivo de aspiración / Dispositivo di aspirazione / Bortsugningsanord-
ning / Afzuiginrichting / Dispositivo de aspiração / Poistoimuri / Udsug-
ningsanordning / Oversvømmingsanordning / Przyrząd odciągowy /
Odsávací zařízení / Emme tertibatı / 淹缸装置 220 V/50 HZ
x = Lieferumfang / scope of delivery / fournitures / suministro / nella fornitura / Leveransens omfattning / Leveringsomvang / Volume de entrega
/ Toimitussisältö / Leveringsomfang / Inkludert i leveringen / Zakres dostawy / Obsah dodávky / Teslimat kapsamı / 供货范围
R = Sonderzubehör / Special accessories / accessoire spécial / accesorio especial / accessorio speciale / Specialtillbehör / Speciale accessoires /
Acessórios especiais / erikoisvarusteet / ekstraudstyr / ekstrautstyr / akcesoria dodatkowe / zvláštní příslušenství / özel aksesuarlar / 特殊配件
– = nicht möglich / not possible / impossible / no es posible / non possibile / ej möjligt / niet mogelijk / impossível / ei mahdollista / Ikke
mulig / ikke mulig / niemożliwe / není možné / mümkün değil / 不可能
Robert Bosch GmbH
Lieferumfang/Sonderzubehör | ��S ��� | �85
Nr.
1 688 130 194 –
1 682 310 086 –
1 688 130 153 R
R
R
1 685 400 029 R
R
R
1 687 010 147 –
1 687 001 857 –
1 681 335 111 –
0 684 200 702 R
R
R
��S ��� | �85
| �85
de
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
|
1 689 979 467
2012-10-10

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1 689 979 467

Table of Contents