Download Print this page

Gerät Abschalten; Reinigung Und Pflege; Tips Zur Energie-Einsparung - Blomberg KFI 1290 Operating And Installation Instructions

Integrating fridge-freezer

Advertisement

Schuif het apparaat in de nis tot de scharnierlijst (A)
met de voorkant van het plafond aanlijnt.
Open de deur en druk het apparaat tegen de zijwand
van de nis, aan de kant waar de scharnieren niet zit-
ten. Bevestig het apparaat aan de nis met de vier
meegeleverde schroeven. Bevestig het ventilatieroo-
ster (C). Breng, onder lichte druk, het dekseltje (D)
aan.
Breng de afdichtstopsels (B) in de gaten in de deklij-
sten aan.
Onderdelen A, B, C, D scheiden zoals u in de teke-
ning ziet.
Geleider (A) tegen de binnenkant van de kastdeur
aan de boven- en onderkant houden volgens de
tekening en de plaats van de buitenste gaten aange-
ven. Nadat u de gaten geboord heeft de geleider met
de bijgeleverde schroeven vastzetten.
42
A
D023
D
C
D723
B
D726
B
A
C
D
PR266
A
PR166
Gerät abschalten
Zum Abschalten der Kühlung Temperaturregler auf
Stellung „0" drehen.
Soll das Gerät für längere Zeit außer Betrieb
genommen werden:
1. Kühl- und Gefriergut sowie Eisschalen heraus-
nehmen.
2. Gerät abschalten, dazu Temperaturregler auf
Stellung „0" drehen.

Reinigung und Pflege

Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere,
einschließlich Innenausstattung, regelmäßig gereinigt
werden.
Warnung!
• Das Gerät darf während der Reinigung nicht am
Stromnetz angeschlossen sein. Stromschlagge-
fahr! Vor Reinigungsarbeiten Gerät abschalten
und Netzstecker ziehen oder Sicherung abschal-
ten bzw. herausdrehen.
• Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten rei-
nigen. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bauteile
gelangen, Stromschlaggefahr! Heißer Dampf
kann zu Schäden an Kunststoffteilen führen.
• Das Gerät muß trocken sein, bevor Sie es wie-
der in Betrieb nehmen.
Achtung!
• Ätherische Öle und organische Lösungsmittel
können Kunststoffteile angreifen, z. B.
– Saft von Zitronen- oder Apfelsinenschalen;
– Buttersäure;

Tips zur Energie-Einsparung

• Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heiz-
körpern oder anderen Wärmequellen aufstellen.
Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kom-
pressor häufiger und länger.
• Ausreichende Be- und Entlüftung des Gerätes
gewährleisten. Lüftungsöffnungen niemals
abdecken.
• Keine warmen Speisen in das Gerät stellen.
Warme Speisen erst abkühlen lassen.
3. Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten
bzw. herausdrehen.
4. Geräteräume gründlich reinigen (siehe Abschnitt
"Reinigung und Pflege").
5. Türen anschließend geöffnet lassen, um Geruchs-
bildung zu vermeiden.
– Reinigungsmittel, die Essigsäure enthalten.
Solche Substanzen nicht mit den Geräteteilen in
Kontakt bringen.
• Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
1. Kühl- und Tiefkühlgut herausnehmen. Tiefkühlgut in
mehrere Lagen Zeitungspapier einpacken. Alles
abgedeckt an einem kühlen Ort lagern.
2. Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen
oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen.
3. Gerät einschließlich Innenausstattung mit einem
Lappen und lauwarmem Wasser reinigen. Even-
tuell etwas handelsübliches Geschirrspülmittel
beigeben.
4. Anschließend mit klarem Wasser nachwischen
und trockenreiben.
5. Die Ablauföffnung der Tropfrinne an der Rück-
wand des Kühlraumes kontrollieren. Bei Verstop-
fung diese mit Hilfe des grünen Stöpsels aus
dem Geräte-Beipack frei machen.
6. Nachdem alles trocken ist, Lebensmittel wieder
einlagern und Gerät wieder in Betrieb nehmen.
• Tür nur so lange wie nötig geöffnet lassen.
• Die Temperatur nicht kälter als nötig einstellen.
• Tiefkühlgut zum Auftauen in den Kühlraum
legen. Die Kälte im Tiefkühlgut wird so zur Küh-
lung im Kühlraum genutzt.
11

Advertisement

Chapters

loading