Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Refrigerator
Kühlschrank
‫מקרר‬
KQD1110
KQD1110X
KQD1470
KQD1470X
Bedienungsanleitung
Operating instructions

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Blomberg KQD1110

  • Page 1 Refrigerator Kühlschrank ‫מקרר‬ KQD1110 KQD1110X KQD1470 KQD1470X Bedienungsanleitung Operating instructions...
  • Page 2 Please read this manual before using the product! Dear Customer, We'd like you to make the best use of our product, which has been manufactured in modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner along with the product.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents 1 Safety and environment instructions 3 5 Using the product 1.1. General safety..... . . 3 5.1. Indicator panel ..... 14 1.1.1 HC warning .
  • Page 4: Safety And Environment Instructions

    Safety and environment instructions This section provides the safety If the product will not be used • instructions necessary to prevent for a while, unplug the product the risk of injury and material and remove any food inside. damage. Failure to observe these Do not use steam or steamed •...
  • Page 5: Hc Warning

    Safety and environment instructions Do not spray flammable • substances near the product, as it may burn or explode. Do not keep flammable • materials and products with flammable gas (sprays, etc.) in the refrigerator. 1.1.1 HC warning Do not place containers •...
  • Page 6: Intended Use

    Safety and environment instructions If you lack the knowledge of 1.4. Compliance with WEEE Directive how to measure the water and Disposing of the Waste Product This product complies with EU WEEE mains pressure, please seek Directive (2012/19/EU). This product bears a a professional support.Use classification symbol for waste electrical and drinking water only.
  • Page 7: Refrigerator

    Refrigerator 1. Cooler compartment 10. Door rack under storage container 2. Butter cheese rack 11. Multizone compartment glass racks 3. Glass rack 12. Freezer compartment door shelves 4. Eggholder 13. Multi Zone / Flexi Zone / Cool Control 5. Odour filter compartment food storage compartments 14.
  • Page 8: Installation

    Installation 3.1. Right place for installation 3.2. Attaching the plastic wedges Use the plastic wedges in the provided with Contact the Authorized Service for the product's the product to provide sufficient space for air installation. To ready the product for installation, circulation between the product and the wall.
  • Page 9: Adjusting The Stands

    Installation 3.3. Adjusting the stands 3.5. Water connection If the product is not in balanced position, adjust the (Optional) front adjustable stands by rotating right or left. WARNING: Unplug the product and the water pump (if available) during connection. The product’s water mains, filter and carboy connections must be rendered by authorizer service.
  • Page 10: Connecting Water Hose To The Product

    Installation 3.6. Connecting water 3.7. Connecting to water mains hose to the product (Optional) To connect the water hose to the product, To use the product by connecting to the cold water follow the instructions below. mains, a standard 1/2” valve connector must be 1.
  • Page 11: For Products Using Water Carboy

    Installation 4. Attach the connector into the faucet adaptor 2. Connect the other end of the water hose to and tighten by hand / tool. the water pump by pushing the hose into the pump’s hose inlet. 5. To avoid damaging, shifting or accidentally 3.
  • Page 12: Fixing External Filter On The Wall (Optional)

    Installation 2. Determine the location to fix the external filter. 3.9. Fixing external filter Fix the filter’s connecting apparatus (5) on the on the wall (Optional) wall. WARNING: Do not fix the filter on the product. Check to see the following parts are supplied with your product’s model: 3.
  • Page 13 Installation 4. Attach the water hose extending from the top of the filter to the product’s water connection adaptor, (see 3.6.) After completing the image below link shall be as specified. Water line: Carboy line: Do not use the first 10 glasses of water after connecting the filter.
  • Page 14: Preparation

    Preparation 4.1. What to do for energy saving 4.2. First Use mehmet Before using your refrigerator, make sure the Connecting the product to electronic necessary preparations are made in line with energy-saving systems is harmful, as it the instructions in “Safety and environment may damage the product.
  • Page 15: Using The Product

    Using the product 5.1. Indicator panel Touch screen display panel allows you to adjust the temperature and control other functions of the product without opening the product door. You just need to touch the texts of the related buttons for function settings.
  • Page 16 Using the product 1. Rapid freezing 9. Ice making Press button number (1) for quick freezing, quick Ice making can be cancelled ( ) or freezing indicator ( ) shall activate. Function activated ( ) pressing the button number duration is 2 hours. Press the button again to (9).
  • Page 17: Activating The Water Filter Replacing Alert

    Using the product 5.2. Activating the water 5.3. Taking ice / water filter replacing alert (Optional) (For products connected to water mains and Select the related option using the display to take comprising filter) water ( ) / cube ice ( ) / crushed ice ( ). The water filter replacing alert is adjusted as Water/ice can be taken pushing the trigger on the water fountain.
  • Page 18: Dripping Tray

    Using the product 5.5. Zero degree compartment • Water may come out dirty when the filter is used for the first time. The first 10 glasses of (Optional) water should not be consumed. Use this compartment to store delicatessen • You must wait approximately 12 hours to get products that should be stored in lower cold water after first installation.
  • Page 19: Multi Zone Storage Compartment

    Using the product 5.9. Blue light 5.7. Multi zone storage compartment You can use the Multi Zone compartment with the (Optional) mode you desire by setting it to freezer or cooler The product's vegetable bins comprise blue temperatures ( -24 °C , + 10 °C ). light.
  • Page 20: Freezing Fresh Food

    Using the product 5.12. Freezing fresh food 5.13. Recommendations for storing frozen foods • To preserve food quality, the food items placed in the freezer compartment must be frozen as The compartment must be set to at least -18°C. quickly as possible, use the rapid freezing for 1.
  • Page 21: Placing The Food

    Using the product The lamp(s) used in this appliance is not suitable 5.15. Placing the food for household room illumination. The intended Freezer Various frozen goods including purpose of this lamp is to assist the user to place compartment meat, fish, ice cream, foodstuffs in the refrigerator/freezer in a safe and shelves vegetables etc.
  • Page 22: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Cleaning the product regularly will prolong its 6.2. Protecting plastic surfaces service life. Oil spilled on plastic surfaces may damage the surface and must be cleaned immediately with WARNING: Disconnect the power before warm water. cleaning the refrigerator. 6.3.
  • Page 23: Troubleshooting

    Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product. The refrigerator is not working.
  • Page 24 Troubleshooting The freezer temperature is very low, but the cooler temperature is adequate. • The freezer compartment temperature is set to a very low degree. >>> Set the freezer compartment temperature to a higher degree and check again. The cooler temperature is very low, but the freezer temperature is adequate. • The cooler compartment temperature is set to a very low degree.
  • Page 25 Troubleshooting The interior smells bad. • The product is not cleaned regularly. >>> Clean the interior regularly using sponge, warm water and carbonated water. • Certain holders and packaging materials may cause odour. >>> Use holders and packaging materials without free of odour. • The foods were placed in unsealed holders.
  • Page 26 Sehr geehrter Kunde, Wir möchten Ihnen eine optimale Effizienz Ihres Produkts bieten, welches in modernen Betrieben mit akribischen Qualitätskontrollen hergestellt wurde. Hierzu bitten wir Sie die Bedienungsanleitung vollständig und gründlich durchzulesen und das Handbuch als Referenzquelle aufzubewahren. Wenn Sie das Produkt wiederum an eine andere Person weitergeben, geben Sie auch dieses Handbuch zusammen mit dem Produkt weiter.
  • Page 27 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheits- und 5 Einsatz des Produktes Umweltschutzanweisungen 5.1. Anzeigetafel ..... . . 15 1.1. Allgemeine Sicherheit ....3 5.2.
  • Page 28: Sicherheits- Und Umweltschutzanweisungen

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Dieses Kapitel beinhaltet Beim Einstecken des • die Sicherheitshinweise, um Netzsteckers in die Steckdose, Verletzungsgefahr und materielle das Ende des Steckers mit Schäden zu vermeiden. einem trockenen Tuch wischen. Bei Nichtbeachtung dieser Sollte die Steckdose lose sein, •...
  • Page 29 Sicherheits und Umweltschutzanweisungen Führen Sie nichts durch, bevor Stellen Sie keine mit • Sie mit dem Kundendienst Flüssigkeit gefüllten Objekte Kontakt aufgenommen haben. auf den Kühlschrank. Bei Schließen Sie das Produkt elektrischen Geräten kann • an eine geerdete Steckdose ein Wasserspritzer zu einem an.
  • Page 30: Hc Hinweis

    Sicherheits und Umweltschutzanweisungen 1.1.1 HC Hinweis die Wasserversorgung Sofern Ihr Gerät mit dem angeschlossen werden. Falls Kühlmittel R600a arbeitet, achten Sie nicht wissen, wie Sie den Sie also darauf, Kühlkreislauf und Druck des Versorgungswassers Leitungen während Betrieb und messen, wenden Sie sich bitte Transport nicht zu beschädigen.
  • Page 31: Kindersicherheit

    Sicherheits und Umweltschutzanweisungen 1.3. Kindersicherheit 1.4. Einhaltung der WEEE-Richtlinie Da das Verpackungsmaterial und Entsorgung des Altprodukts • für Kinder eine Gefahr Dieses Produkt entspricht den EU-Richtlinien WEEE (2012/19/E). Dieses Produkt trägt darstellen kann, sollte es an das Klassifizierungssymbol für Elektro-und einer für diese unzugängliche Elektronik-Altgeräte (WEEE).
  • Page 32: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank 12. Kühlfach Türkästen 1. Kühlbereich 13. MultiZone / FlexiZone / CoolControl 2. Butterfach Lebensmittelspeicherfächer 3. Glasfach 14. Multizone-Fach 4. Eierbehälter 15. Tiefkühlbereich 5. Geruchsfilter 16. Gefrorene oder frische Lebensmittel- 6. Minibar Innendeckel Speicherfächer 7. Nullgrad-Fächer 17. Eisfach 8. Gemüsefach 18.
  • Page 33: Installation

    Installation 3.1. Richtiger Standort 3.2. Anbringen der Kunststoffkeile für Installation Für die Einhaltung des Abstands für den Luftkreislauf müssen zwischen dem Gerät und der Kontaktieren Sie für die Installation des Gerätes Wand die Kunststoffkeile angebracht werden. den Kundendienst. Um das Gerät in einen 1.
  • Page 34: Einstellung Der Füße

    Installation 3.3. Einstellung der Füße 3.5. Wasseranschluss Falls Ihr Gerät an seinem Platz nicht ausbalanciert HINWEIS: Während dem Anschluss sollte steht, können Sie die Vorderfüße durch das Drehen der Stecker des Geräts und falls vorhanden nach rechts und links einstellen. der von der Wasserpumpe ausgesteckt sein.
  • Page 35: Anschluss Des Wasserschlauchs An Das

    Installation 3.7. Anschluss ans Leitungswasser 3.6. Anschluss des Wasserschlauchs an das Gerät Falls Sie das Gerät, angeschlossen an die Kaltwasserleitung benutzen möchten, müssen Zum Verbinden des Geräts an den Wasserschlauch Sie an Ihre Kaltwasserleitung im Haus, ein führen Sie bitte folgende Anweisungen durch. Verbindungsstück für ein 1/2”...
  • Page 36: Für Geräte Mit Dem Einsatz Von Wassergallonen

    Installation 3.8. Für Geräte mit dem Einsatz 4. Befestigen Sie die Anschlussmuffe manuell/ von Wassergallonen oder mit einem Werkzeug. Um das Gerät an eine Gallone anzuschließen, benötigen Sie eine vom Kundendienst empfohlene Wasserpumpe. 1. Nach dem Anschließen des Schlauchendes, welches aus der Pumpe (siehe 3.6) kommt an das Gerät, folgen Sie den folgenden Anweisungen.
  • Page 37: Die Montage Des Externen Filters An Die

    Installation 1. Schließen Sie den Wasserhahnadapter an das 4. Nach Abschluss der Verbindung, stecken Sie Ventil vom Leitungswasser. den Stecker in die Steckdose und schalten Sie die Pumpe ein. Nachdem Sie die Pumpe eingeschaltet haben, warten Sie für einen effizienten Betrieb 2-3 Minuten.
  • Page 38 Installation 4. Schließen Sie den Wasserschlauch, der vom oberen Teil des Filters herausführt, an der Wasserverbindung des Geräts, an. (siehe 3. 6) Nach Abschluss der Verbindung sollte die Ansicht wie in der folgenden Abbildung dargestellt sein. Wasserleitung: Gallonen-Leitung: Verwenden Sie die ersten 10 Gläser Wasser nach Anbringung des Filters nicht.
  • Page 39: Vorbereitung

    Vorbereitung 4.1. Energiesparmaßnahmen mehmet Da es dem Gerät schaden könnte, ist es nicht geeignet, dass das Gerät an die Energiesparsysteme angeschlossen wird. • Halten Sie die Türen nicht für längere Zeit offen. • Stellen Sie keine warmen Speisen oder Getränke in den Kühlschrank. • Ihren Kühlschrank nicht überfüllen, dies würde den Luftstrom behindern und die Kühlungskapazität reduzieren.
  • Page 40: Einsatz Des Produktes

    Einsatz des Produktes 5.1. Anzeigetafel Die Touchscreen-Anzeige, ermöglicht die Temperatureinstellung und die Steuerung anderer Funktionen des Produkts ohne die Tür zu öffnen. Es genügt zur Funktionseinstellung, wenn Sie die Schrift der entsprechenden Tasten berühren. 1. Schnellgefrieren 2. Temperatureinstellungstaste Gefrierfach 3. Schnell-Kühlfunktionstaste 4.
  • Page 41: Aktivieren Des Hinweises Auf Wasserfilterwechsel

    Einsatz des Produktes 1. Schock-Frieren 8. Auswahl Wasser, Eiswürfel, zerkleinertes Für den Vorgang Schnellgefrieren, drücken Sie die Taste-Nummer (1), die Anzeige für Schnellgefrieren Die Auswahl von Wasser ( ), Eiswürfel ( ) wird aktiviert. Die Wirkungsdauer der zerkleinertes Eis ( ) können Sie durch Drücken Funktion beträgt 2 Stunden.
  • Page 42: Entnahme Von Eis / Wasser

    Einsatz des Produktes Tastensperre, für eine kurze Dauer hört man ein HINWEIS: Das Wassersystem des Warnsignal und die Warnung für den Filterwechsel. Geräts darf nur an die Kaltwasserleitung Die automatische Funktion für die Berechnung angeschlossen sein. Auf keinen Fall an die des Filterwechsels ist werkseitig nicht aktiv.
  • Page 43: Nullgrad-Fach

    Einsatz des Produktes 5.5. Nullgrad-Fach 5.7. Multizone Speicherfach In diesem Fach werden Molkerei-Lebensmittel, die Mit der Einstellung der Temperaturen ( -24 °C , eine Aufbewahrung bei niedrigeren Temperaturen + 10 °C ) des Multi Zone-Fachs oder des Kühlers benötigen oder für Fleischprodukte die sofort können Sie es im gewünschten Modus benutzen.
  • Page 44: Blaues Licht

    Installation 5.9. Blaues Licht Bestrahlt das Gemüse im Gerät mit blauem Licht. Die Lebensmittel, die im Gemüsefach aufbewahrt werden, werden mit diesem blauen Lichtwellen bestrahlt und dadurch kann die Photosynthese weiterhin betrieben werden, demzufolge wird die Frische der Lebensmittel länger erhalten, 5.10.
  • Page 45: Einfrieren Von Frischen Lebensmitteln

    Einsatz des Produktes 5.12. Einfrieren von frischen 5.13. Empfehlungen zur Lagerung Lebensmitteln von eingefrorenen Lebensmitteln • Um die Qualität der Lebensmittel im Gefrierfach Das Fach muss mindestens auf -18°C eingestellt zu erhalten, sollten diese so schnell wie sein. 1. Räumen Sie Lebensmittel, die bereits gefroren möglich eingefroren werden, hierfür können Sie die Funktion Schock-Frieren benutzen.
  • Page 46: Einräumen Der Lebensmittel

    Einsatz des Produktes 5.16. Tür-Offen Warnung Um die Dauer der Lagerung von eingefrorenem Gemüse zu verlängern, brühen Sie diese vorher Wenn die Tür Ihres Geräts für eine Dauer von und sieben Sie das Wasser. Nach dem Absieben 1 Minute offen bleibt ertönt dieses Warnsignal. legen Sie es in luftdichte Verpackungen und Dieser schaltet sich ab sobald die Tür geschlossen räumen Sie es im Gefrierfach ein.
  • Page 47: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung 6.2. Schutz von Eine regelmäßige Reinigung erhöht die Lebensdauer des Geräts. Kunststoffoberflächen Das Ausschütten von Öl kann den HINWEIS: Trennen Sie Ihren Kühlschrank Kunststoffoberflächen Schaden zufügen, daher sollte vor der Reinigung vom Netz. hier mit lauwarmem Wasser gereinigt werden. • Verwenden Sie zur Reinigung auf keinen Fall 6.3.
  • Page 48: Problemlösungen

    Problemlösungen Bevor Sie den Kundendienst rufen, gehen Sie bitte diese Liste durch. Dies wird Ihnen helfen Zeit und Geld zu sparen. Diese Liste beinhaltet häufig auftretende Probleme, die nicht auf fehlerhafte Bearbeitung oder Materialien, Benutzung zurückzuführen sind. Manche aufgeführten Eigenschaften können bei Ihrem Gerät nicht vorhanden sein.
  • Page 49 Problemlösungen • Ihr neuer Kühlschrank ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Zimmertemperatur kann hoch sein. Es ist normal, dass bei höheren Umgebungstemperaturen das Gerät längere Zeit in Betrieb ist. • Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mitLebensmitteln gefüllt.
  • Page 50 Problemlösungen • Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Wenn der Kühlschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird, balancieren Sie es aus, indem Sie die Füße einstellen. Achten Sie darauf, dass der Boden eben, stabil und in der Lage ist, den Kühlschrank problemlos zu tragen. • Das Geräusch kann durch auf dem Kühlschrank abgestellte Gegenstände entstehen.
  • Page 52 !‫לקוח יקר,אנא קרא מדריך למשתמש זה לפני השימוש במוצר‬ ,‫לקוח יקר‬ ‫היינו רוצים כי תשיג את היעילות המקסימלית ממוצרנו, אשר יוצר באמצעים מודרניים עם בקרת‬ .‫איכות קפדנית‬ ‫לכן, אנו מייעצים לך לקרוא מדריך למשתמש זה בכללותו לפני השימוש במוצר. ומקרה שאתה‬ ‫מעביר...
  • Page 53 ‫5 שימוש במוצר‬ ‫1 הוראות סביבה ובטיחות‬ ‫5.2. הפעלת ההתראה על הצורך בהחלפת מסנן‬ 4 ....‫1.1 בטיחות כללית‬ 71 ..... . ‫המים‬ 5 .
  • Page 54 ‫הוראות סביבה ובטיחות‬ ‫מקטע זה מספק את הוראות‬ .‫שנמצא בפנים‬ ‫הבטיחות הדרושות כדי למנוע‬ ‫אין להשתמש בניקוי באדים‬ ‫פציעה ונזקה לרכוש. אי ציות‬ ‫או בחומרי ניקוי מאודים בשביל‬ ‫להוראות אלו מבטל כל סוג של‬ ‫לנקות את המקרר ולהפשיר את‬ .‫אחריות על המוצר‬ ‫הקרח...
  • Page 55 ‫הוראות בטיחות ושמירה על הסביבה‬ ‫אין לשים מכליות המכילות‬ ‫את החדר‬ ‫נוזלים מעל המכשיר. התזת‬ ‫התווית על הצד השמאלי‬ ‫מים על חלק מוליך חשמל‬ ‫הפנימי מציינת את סוג‬ ‫עלולה לגרום להתחשמלות או‬ ‫הגז הנמצא בשימוש‬ .‫שריפה‬ .‫במוצר‬ ,‫חשיפת המוצר לגשם, שלג‬ ‫שמש...
  • Page 56 ‫הוראות בטיחות ושמירה על הסביבה‬ ‫(חיסונים, תרופות הרגישות‬ RoHS ‫5.1 ציות להנחיות‬ EU WEEE ‫מוצר זה טוען את תקנות‬ )'‫לחום, מוצרים רפואיים וכו‬ ‫). הוא אינו כולל חומרים אסור‬EU/2011/65( .‫במקרר‬ .‫ומסוכנים המצוינים בתקנות‬ ‫היצרן לא לוקח אחריות על‬ ‫6.1. מידע לגבי האריזה‬ .‫נזק...
  • Page 57 ‫מקרר‬ ‫תא קירור‬ ‫מדף הדלת מתחת למיכל האחסון‬ ‫מדף גבינות וחמאה‬ ‫מדפי זכוכית בתא בעל מספר אזורים‬ ‫מדף זכוכית‬ ‫מדפי דלת תא המקפיא‬ ‫מדף לביצים‬ ‫תאים לאחסון מזון עם מספר רב של‬ ‫פילטר ריח‬ ‫אזורים (מולטיזון)/בקרת טמפרטורה (פלקסי‬ ‫זון)/ בקרת קירור‬ ‫כיסוי...
  • Page 58 ‫התקנה‬ ‫2.3. חיבור יתדות הפלסטיק‬ ‫1.3. התקנה‬ ‫השתמש ביתדות הפלסטיק המסופקים עם‬ ‫המקום הנכון להתקנה‬ ‫המוצר, כדי לוודא שקיים מספיק מקום בכדי‬ ‫להתקנת המוצר, צור קשר עם השירות‬ .‫לאפשר סירקולציית אוויר בין המוצר לקיר‬ ‫המורשה. להכנת המוצר להתקנה, יש לעיין‬ ‫לחיבור...
  • Page 59 ‫התקנה‬ ‫5.3. חיבור למים‬ )‫3.3. כוונון המעמדים (רגליים‬ ‫אם תנוחת מוצר אינה יציבה, התאם את מיקום‬ (‫(אופציונלי‬ ‫המעמידים המתכווננים על ידי סיבובם ימינה או‬ ‫אזהרה: נתק את המוצר ואת משאבת המים‬ .‫שמאלה‬ ‫(אם קיימת משאבה כזו במוצר) בזמן החיבור‬ .‫לצנרת‬ ‫חיבור...
  • Page 60 ‫התקנה‬ ‫6.3. חיבור צינור מים למוצר‬ ‫7.3.חיבור לצנרת המים הראשית‬ ‫לחיבור צינור מים למוצר, פעל בהתאם‬ )‫(אופציונלי‬ ‫לשימוש במוצר על ידי חיבורו לצנרת המים‬ ‫.להוראות הבאות‬ 1/2 ‫הקרים, יש לחבר מחבר מגוף סטנדרטי של‬ ‫הסר את המחבר ממתאם פיית הצינור בגב‬ ‫אינץ’...
  • Page 61 ‫התקנה‬ ‫חבר את הקצה השני של צינור המים‬ ‫הצמד את המחבר למתאם הברז והדק‬ ‫למשאבת המים, על ידי חיבור הצינור לפתח‬ .‫באמצעות היד/כלי‬ .‫כניסת הצינור של המשאבה‬ ‫הצב את את צינור המשאבה בתוך מתקן‬ ‫למניעת נזק, תזוזה או ניתוק לא מכוון של‬ .‫המים...
  • Page 62 ‫התקנה‬ ‫9.3. התקנת מסנן על‬ .‫קבע את המיקום להתקנת המסנן החיצוני‬ ‫יש לקבע את מנגנון החיבור של המסנן (5) על‬ )‫הקיר (אופציונלי‬ .‫הקיר‬ ‫אזהרה: אין לקבע את המסנן על‬ .‫המוצר‬ ‫הצמד את המסנן בתנוחה אופקית על‬ )6( .‫מנגנון החיבור של המסנן, כמצוין בתווית‬ ‫בדוק...
  • Page 63 ‫התקנה‬ ‫חבר את צינור המים מהמסנן אל מתאם‬ .).3.6 ‫חיבור המים של המוצר (ראה סעיף‬ ‫לאחר השלמת החיבור, התמונה שמתחת‬ ..‫לקישור תיראה כמפורט‬ :‫קו מים‬ :‫קו מתקן מים‬ ‫אין להשתמש ב-01 הכוסות הראשונות של‬ ‫המים לאחר חיבור המסנן‬ ‫מקרר/מדריך למשתמש‬ ‫מקרר/מדריך...
  • Page 64 ‫הכנה‬ ‫2.4 שימוש ראשון‬ ‫1.4 כיצד לחסוך באנרגיה‬ mehmet ‫לפני השימוש במקרר, ודא כי ההכנות בוצעו‬ ‫בהתאם להוראות במקטעים “הוראות סביבה‬ ‫חיבור המוצר למערכת חסכון באנרגיה‬ .”‫ובטיחות” ו”התקנה‬ .‫הוא מסוכן, הדבר עלול לפגוע במוצר‬ ‫השאר את המוצר עובד ללא מזון בתוכו למשך‬ ‫6 שעות...
  • Page 65 ‫שימוש במוצר‬ ‫פאנל מחוון‬ ‫תצוגת מסך מגע מאפשרת כוונון של הטמפרטורה ובקרה על תפקודים אחרים של המוצר, מבלי‬ ‫לפתוח את דלת המוצר. כל הנדרש לשם הגדרת הפונקציות הוא לגעת בטקסטים שעל הלחצנים‬ .‫הרלוונטיים‬ ‫לחצן הקפאה מהירה‬ ‫לחצן להגדרת הטמפרטורה בתא ההקפאה‬ ‫לחצן...
  • Page 66 ‫שימוש במוצר‬ ‫6. פונקציית חופשה‬ ‫1.הקפאה מהירה‬ ‫להפעלת פונקצית החופשה, לחץ על לחצן מספר‬ ;‫לחץ על לחצן מספר (1) לשם הקפאה מהירה‬ .‫) נכנס לפעולה‬ ( ‫(6); מחוון מצב החופשה‬ ‫חיווי הקפאה מהירה ( ) יופעל משך פעולת‬ ‫פונקציה זו הוא שעתיים. לחץ על כפתור זה שוב‬ ‫7.
  • Page 67 ‫שימוש במוצר‬ ‫2.5. הפעלת ההתראה על הצורך‬ ‫3.5. הוצאת קרח/מים‬ ‫בהחלפת מסנן המים‬ )‫(אופציונלי‬ ‫(למוצרים המכילים מסנן ומחוברים לצנרת‬ )‫המים הראשית‬ ‫ההתראה על הצורך בהחלפת מסנן המים ניתנת‬ ‫השתמש בתצוגה לבחירת האופציה הקשורה‬ .‫לכיוונון כמתואר בהמשך‬ ‫כדי לקחת מים ( )/ קוביות קרח ( )/ קרח‬ ‫...
  • Page 68 ‫שימוש במוצר‬ ‫5.5. תא אפס מעלות‬ ‫למשך 2-1 דקות עד שהקיוסק יוציא מים. ייתכן‬ .‫כי זרימת המים הראשונית תהיה לא רציפה‬ )‫(אופציונלי‬ ‫לאחר שהאוויר במערכת ישתחרר יחזרו המים‬ .‫לזרימה תקינה‬ ‫השתמש בתא זה לאחסון מעדנים שיש לאחסנם‬ ‫בעת השימוש הראשון במסנן ייתכן כי יצאו‬ ‫בטמפרטורות...
  • Page 69 ‫שימוש במוצר‬ ‫7.5. תא אחסון בעל מספר אזורים‬ ‫9.5. אור כחול‬ ‫ניתן להשתמש בתא הכולל מספר אזורים‬ )‫(אופציונלי‬ ‫(מולטיזון) במצב הרצוי, באמצעות הגדרת תא‬ .‫בסלסלות הירקות של המוצר יש אור כחול‬ ‫ וכן‬C° -24( ‫זה לטמפרטורות קירור או הקפאה‬ ‫הירקות בסלסלה ימשיכו לעבור פוטוסינתזה‬ .)C°...
  • Page 70 ‫שימוש במוצר‬ ‫21.5.הקפאת מזון טרי‬ ‫אין להקפיא בננות, עגבניות, חסה, סלרי, ביצים‬ ‫לשימור איכות המזון, יש להקפיא את פריטי‬ ‫קשות, תפוחי אדמה ופריטי מזון דומים. הקפאת‬ ‫המזון הממוקמים בתא המקפיא מהר ככל‬ ‫פריטי מזון אלו תוריד את ערכם התזונתי‬ ‫האפשר, תוך שימוש באפשרות ההקפאה‬ ‫ואתאיכות...
  • Page 71 ‫אחזקה וניקיון‬ ‫3.6.ניקוי מגש הקרח‬ .‫ניקוי המוצר באופן סדיר יאריך את חייו‬ )‫(אופציונאלי‬ ‫להסרת מגש הקרח, סובב את הכפתור‬ .‫אזהרה: נתק את החשמל לפני ניקוי המקרר‬ .‫שבצד זרוע החישה והסר את המגש‬ ‫המס כפית מלאה בנתר במים. הרטב‬ ‫סמרטוט במים וסחוט. נקה את המכשיר עם‬ .‫מטלית...
  • Page 72 ‫פתרון בעיות‬ .‫עיין ברשימה זו לפני הפניה למרכז השירות. הדבר יחסוך לך זמן וכסף‬ .‫רשימה זו כוללת טענות נפוצות אשר קשורות לטעויות אנוש או חומרים‬ .‫חלק מהאפשרויות שהוזכרו כאן עלולות להיות לא רלוונטיות למוצרך‬ .‫המקרר לא עובד‬ .‫תקע החשמל לא ממוקם היטב. >>> חבר אותו שוב כדי שיהיה מחובר היטב לשקע‬ .‫הנתך...
  • Page 73 ‫פתרון בעיות‬ ‫תא המקפיא מכוון על טמפ’ נמוכה מדי. >>> כוון את טמפ’ המקפיא למעלה גבוהה יותר ובדוק‬ .‫שוב‬ .‫טמפ' המקרר נמוכה מדי, אך טמפ' המקפיא מתאימה‬ ‫* תא המקרר מכוון על טמפ’ נמוכה מדי. >>> כוון את טמפ’ המקפיא למעלה גבוהה יותר‬ .‫ובדוק...
  • Page 74 ‫פתרון בעיות‬ .‫פנים המוצר מריח רע‬ ,‫אתה לא מנקה את המוצר באופן סדיר. >>> נקה את פנים המוצר באופן סדיר באמצעות ספוג‬ .‫מים חמים ומי סודה‬ .‫חומרי אריזה ואחסון מסוימים עשויים ליצור ריח. >>> השתמש בחומרי אריזה ללא ריח‬ ‫* המזונות מוקמו בקופסאות לא אטומות. >>> אחסן את המזון באריזות אטומות. בקטריה‬ .‫עלול...
  • Page 75 ‫מקרר/מדריך למשתמש‬...
  • Page 76 57 3334 0000/AF EN-DE-HE...

This manual is also suitable for:

Kqd1110xKqd1470Kqd1470x

Table of Contents