Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Refrigerator
User Manual
Gefrierschrank
Bedienungsanleitung
‫מקרר‬
‫מדריך למשתמש‬
KND9920
KND9920X
KND9921 X

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Blomberg KND9921 X

  • Page 1 Refrigerator User Manual Gefrierschrank Bedienungsanleitung ‫מקרר‬ ‫מדריך למשתמש‬ KND9920 KND9920X KND9921 X...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your Refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator Warnings Indicator Panel Intended use ........4 Door Open Warning ......20 For products with a water dispenser; .6 Dual cooling system: .......20 Child safety ........6 Freezing fresh food ......20 Compliance with WEEE Directive and Recommendations for preservation of Disposing of the Waste Product: ..6...
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your Refrigerator Egg holder Adjustable glass shelves Door shelves Bottle shelf Sliding and Rotary storage containers Movable body shelf Adjustable legs Freezer compartment drawers Fridge compartment Snack compartment Freezer compartment Crisper *optional Blue light C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings and canned liquid beverages Please review the following information. in the freezer compartment. Failure to observe this information may Otherwise, these may burst. cause injuries or material damage. • Do not touch frozen food by hand; Otherwise, all warranty and reliability they may stick to your hand. commitments will become invalid.
  • Page 6 • Do not pull by the cable • Label of technical specifications when pulling off the plug. is located on the left wall inside the refrigerator. • Ensure highly alcoholic beverages are stored securely with the lid • Never connect your refrigerator fastened and placed upright. to electricity-saving systems; they may damage the refrigerator. • Never store spray cans containing flammable and explosive • If there is a blue light on the...
  • Page 7: For Products With A Water Dispenser

    refrigerator, otherwise this may • Use only potable water. cause electric shock or fire. • Do not overload your refrigerator Child safety with excessive amounts of food. If overloaded, the food items may fall • If the door has a lock, the key should down and hurt you and damage be kept away from reach of children. refrigerator when you open the • Children must be supervised to door.
  • Page 8: Package Information

    Package information Things to be done for energy saving Packaging materials of the product manufactured from recyclable • Pay attention not to open doors materials in accordance with our very frequently and do not leave the National Environment Regulations. Do doors open for a long time. When not dispose of the packaging materials doors are open, warm air enters together with the domestic or other...
  • Page 9 • Please use provided 2 pieces of • To be able store maximum food in cold packs (pcm) at recommended the freezer compartment of your places below when storing foodstuffs refrigerator, the upper drawer has to in freezer compartments. be removed and placed on top of wire rack. Power consumption stated for It helps to keep your foodstuffs colder your refrigerator has been determined for more time when electricity is off...
  • Page 10: Recommendations For The Fresh Food Compartment

    Recommendations for the fresh food compartment *optional Do not allow the food to touch the temperature sensor in fresh food compartment. To allow the fresh food compartment keep its ideal storage temperature, sensor must not be hindered by food. Do not place hot foods in the product.
  • Page 11: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
  • Page 12: Disposing Of The Packaging

    • Electrical safety of your refrigerator Disposing of your old shall be guaranteed only if the refrigerator earth system in your house Dispose of your old refrigerator without complies with standards. giving any harm to the environment. • The voltage stated on the label • You may consult your authorized located at left inner side of dealer or waste collection center...
  • Page 13: Placing And Installation

    Placing and Installation Adjusting the legs If your refrigerator is unbalanced; If the entrance door of the room You can balance your refrigerator by where the refrigerator will be installed is turning its front legs as illustrated in the not wide enough for the refrigerator to figure.
  • Page 14: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at • Food contact with the temperature least 30 cm away from heat sources sensor in the freezer compartment such as hobs, ovens, central heater may increase energy consumption and stoves and at least 5 cm away of the appliance.
  • Page 15: Using Your Refrigerator Indicator Panel

    Using your refrigerator Indicator Panel Indicator panels may vary depending on your product’s model. Indicator panel aids in using your refrigerator with its audio and visual functions. 1. Freezer Compartment Temperature Indicator 2. Error Status Indicator 3. Fridge Compartment Temperature Indicator 4.
  • Page 16 1. Freezer Compartment Temperature Indicator It indicates the temperature set for Freezer compartment. 2. Error Status Indicator If your refrigerator does not cool adequately or if there is a sensor failure, this indicator will be activated. When this indicator is active, Freezer Compartment Temperature indicator will display "e"...
  • Page 17 * OPTIONAL Fridge compartment setting button Energy saving function (display off) Freezer compartment setting Economic usage indicator / Icematic on-off button Quick fridge function indicator Error status indicator Quick fridge function button Key lock indicator Fridge compartment temperature Eco Extra Function indicator setting indicator Eco Extra/Vacation Button Quick freeze function button Vacation function indicator...
  • Page 18 1. Fridge Compartment Setting 4. Key Lock Indicator Button Use this function if you do not This function allows you to make want your refrigerator temperature the fridge compartment temperature setting changed. Press Fridge setting. Press this button to set the compartment setting button and temperature of the fridge compartment Freezer compartment setting button to 8, 6, 4, 2 respectively.
  • Page 19 energy saving function is activated, Quick Fridge indicator turns on when all symbols on the display other than the Quick Fridge function is on. To energy saving symbol will turn off. When cancel this function press Quick Fridge the Energy Saving function is activated, button again.
  • Page 20 15. Quick Freeze Indicator This icon flashes in an animated style when the Quick Freeze function is active. cold pack cold pack foodstuffs foodstuffs...
  • Page 21: Door Open Warning

    Door Open Warning • Materials to be used for packagings must be resistant (This feature is optional) to cold and humidity and they An audio warning signal will be given must be airtight. The packaging when the door of your product is left material of the food must be at a open for at least 1 minute.
  • Page 22: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    F r e e z e r F r i d g e Compartment Compartment Remarks Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. -20, -22 or These settings are recommended when the 4°C -24°C ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a Quick Freeze 4°C...
  • Page 23: Deep-Freeze Information

    Deep-freeze information Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in the freezer in order to keep them in good quality. It is possible to preserve the food for a long time only at -18°C or lower temperatures.
  • Page 24: Odour Filter

    Odour filter Snack compartments Use these compartments for your * OPTIONAL food which you want to store at a Odour filter in the air duct of the fridge temperature a few degrees below the compartment prevents the build-up of fridge compartment. unpleasant odours in the refrigerator.
  • Page 25: Water Dispenser

    Water Dispenser Filling the water dispenser water (in some models) tank Water dispenser is a very useful Water tank filling reservoir is located feature based on reaching cold water inside the door rack. Open the reservoir without opening the door of your cover and fill in clean potable water.
  • Page 26 • Use clean and pure potable water only. • Capacity of the water tank is 3 liters; do not overfill. • Push the arm of the water dispenser with a rigid glass. If you are using disposable plastic glasses, push the arm with your fingers from behind the glass. Cleaning the water tank • Remove the water filling reservoir inside the door rack.
  • Page 27: Sliding Storage Container

    Water tray Water that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray. Take out the plastic strainer as shown in the figure. With a clean and dry cloth, remove the water that has accumulated CAUTION: Connect only to a potable Rotary storage container water line.
  • Page 28: Blue Light

    Blue light Ice making *optional Fill iceboxes with water and place them as seen in the picture into the Foodstuff stored in the crispers ice shelf at the ceiling which is partially that are enlightened with a blue light opened when the top drawer of the continue their photosynthesis...
  • Page 29: Movable Body Shelf

    Movable Body shelf: If more than 10 kg will be loaded, then it should be used as a fixed shelf like *optional others. In this case, if it is required to Manually movable body shelf is an adjust the shelf height, first empty the option enabling the usage of interior food stuff, adjust it as per your height shelf volume of the refrigerator in a...
  • Page 30: Humidity Controlled Crisper

    Humidity Controlled Crisper (FreSHelf) *optional Humidity controlled crisper feature keeps the humidity of vegetables and fruits under control and allows keeping the food fresh for a much longer time. We recommend you to place vegetables with leaves such as lettuce, spinach and vegetables vulnerable to humidity loss not vertical on their roots but horizontal in the crispers.
  • Page 31: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or similar Do not use sharp, abrasive tools, substances for cleaning purposes. soap, household cleaning agents, detergents, kerosene, fuel oil, We recommend that you unplug varnish etc. to prevent removal and the appliance before cleaning. deformation of the prints on the plastic Never use any sharp abrasive part. Use lukewarm water and a soft...
  • Page 32: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 33 • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient. • The refrigerator might be plugged in recently or might be loaded with food.
  • Page 34 • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature. • Doors are opened frequently or left ajar for a long time.
  • Page 35 • No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material. • Food is put into the refrigerator in uncovered containers. >>>Keep the food in closed containers.
  • Page 36 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Page 37 INHALT 1 Gefrierschrank 4 Vorbereitung 2 Wichtige 5 So nutzen Sie Ihren Sicherheitshinweise Gefrierschrank Bestimmungsgemäßer Einsatz...4 Anzeigefeld ........12 Bei Produkten mit einem Tür-offen-Warnung ......17 Wasserspender .........6 Doppeltes Kühlsystem .....17 Kinder – Sicherheit ......6 Frische Lebensmittel tiefkühlen ..17 Erfüllung von WEEE-Vorgaben zur Empfehlungen zur Konservierung Entsorgung von Altgeräten: ....6 gefrorener Lebensmittel ....18...
  • Page 38: Gefrierschrank

    Gefrierschrank Eierhalter Blaue Beleuchtung Türablagen Verstellbare Glasablagen Verschiebbare und drehbare Flaschenablage Vorratsbehälter Verstellbare Ablage Einstellbare Füße Lüfter Tiefkühlbereichschubladen Kühlbereich Snack-Ablage Tiefkühlbereich Gemüsefach *optional Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Page 39: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen folgenden Hinweise • Trennen Sie Ihren Kühlschrank / Gefrierschrank aufmerksam durch. Nichtbeachtung vor dem Reinigen oder Abtauen vom dieser Angaben kann es zu Verletzungen und Stromnetz. Sachschäden kommen. In diesem Fall erlöschen • Verwenden Sie niemals Dampf- oder auch sämtliche Garantie- sonstigen Sprühreiniger zum Reinigen und Abtauen Ansprüche.
  • Page 40 • Dieses Produkt darf nicht von Personen Sie keine schweren Gegenstände auf dem (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten Netzkabel. Berühren Sie den Netzstecker physischen, sensorischen oder geistigen niemals mit feuchten oder gar nassen Händen. Fähigkeiten bedient werden, sofern sie nicht durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, in der Bedienung des Produktes angeleitet werden.
  • Page 41: Bei Produkten Mit Einem Wasserspender

    höhenverstellbaren Füße am Boden kann eine Bewegung des Kühlschrank / Gefrierschranks Einhaltung von RoHS- verhindern. Vorgaben: • Halten Sie den Kühlschrank / Gefrierschrank beim Tragen nicht am Türgriff. Andernfalls Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die könnte er abbrechen. Vorgaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive angegebenen • Wenn Sie Ihr Produkt neben einem anderen Kühl- oder Gefrierschrank aufstellen möchten, gefährlichen und unzulässigen Materialien.
  • Page 42 • Achten Sie darauf, dass das Tiefkühllüfter-Gitter • Wenn Sie keine Lebensmittel im variablen Fach nicht durch Lebensmittel blockiert wird. lagern, aktivieren Sie zum Energiesparen bitte den Urlaubsmodus. Der Tiefkühlbereich wird • Geben Sie keine warmen Speisen oder vom Urlaubsmodus nicht beeinflusst. Getränke in den Kühlschrank / Gefrierschrank. • Wir empfehlen eine Temperatur von +4 °C im • Überladen Sie den Kühlschrank / Gefrierschrank nicht; die Luft muss frei variablen Fach, eine Temperatur von -18 °C im zirkulieren können. Tiefkühlbereich.
  • Page 43: Empfehlungen Zum Kühlbereich

    Empfehlungen zum Kühlbereich * FAKULTATIV • Achten Sie darauf, dass der Temperatursensor im Kühlbereich nicht mit Lebensmitteln in Berührung kommt. Damit die optimale Lagerungstemperatur im variablen Fach beibehalten werden kann, darf der Sensor nicht von Lebensmitteln blockiert werden. • Geben Sie keine heißen Speisen in das Gerät.
  • Page 44: Installation

    Installation Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und gesäubert werden, bevor Sie ihn transportieren oder versetzen. Sichern Sie die beweglic hen Teile im Inneren (z.
  • Page 45: Beleuchtung Auswechseln

    Spannung muss mit Ihrer Netzspannung Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht übereinstimmen. ausgesetzt ist. Zum Anschluss dürfen keine • Damit das Gerät richtig arbeiten kann, müssen Verlängerungskabel oder Sie ausreichend Platz um das Gerät herum Mehrfachsteckdosen verwendet freilassen, damit eine ordentliche Belüftung werden.
  • Page 46: Vorbereitung

    Vorbereitung • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank sollte • Bei einigen Modellen schaltet sich das mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Armaturenbrett 5 Minuten nach dem Schließen Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und der Tür automatisch ab. Es schaltet sich wieder ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. an, wenn die Tür geöffnet wurde oder indem Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu man auf einen beliebigen Schalter drückt.
  • Page 47: So Nutzen Sie Ihren Gefrierschrank Anzeigefeld

    So nutzen Sie Ihren Gefrierschrank Anzeigefeld Die Anzeigefelder können je nach Produktmodell variieren. Durch seine audiovisuellen Funktionen erleichtert das Anzeigefeld die Bedienung Ihres Kühlgerätes. (bei bestimmten Modellen) Tiefkühlbereichtemperaturanzeige Fehlerstatusanzeige Kühlbereichtemperaturanzeige Kühlbereichtemperatureinstelltaste Energiesparmodus-Anzeige Ionisatoranzeige Tiefkühlbereichtemperatureinstelltaste Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Page 48 1. Tiefkühlbereichtemperaturanzeige Zeigt die für den Tiefkühlbereich eingestellte Temperatur an. 2. Fehlerstatusanzeige Diese Anzeige leuchtet auf, wenn Ihr Kühlgerät nicht effektiv funktioniert oder ein Sensor ausgefallen sein sollte. Wenn diese Anzeige aktiv ist, zeigt die Tiefkühlbereichtemperaturanzeige „e“, die Kühlbereichtemperaturanzeige Zahlen an;...
  • Page 49 (bei bestimmten Modellen) Kühlbereich-Einstelltaste Energiesparfunktion (Display aus) Tiefkühlbereichtemperatur-/Eisbereiter ein/ Energiesparanzeige aus-Taste Schnellkühlfunktion-Anzeige Fehlerstatusanzeige Schnellkühltaste Tastensperre-Anzeige Kühlbereich-Temperatureinstellungsanzeige Öko-Extra-Anzeige Schnellgefriertaste Öko-Extra-/Urlaubstaste Tiefkühlbereich-Temperatureinstellungsanzeige Urlaubsfunktionanzeige Schnellgefrieranzeige Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Page 50 1. Kühlbereicheinstelltaste 5. Öko-Extra-Anzeige Mit dieser Funktion geben Sie die Temperatur Zeigt an, dass die Öko-Extra-Funktion aktiv ist. des Kühlbereichs vor. Durch mehrmaliges Wenn diese Funktion aktiv ist, erkennt Drücken dieser Taste stellen Sie die Ihr Kühlgerät die Zeiten, in denen Sie das Kühlbereichtemperatur auf 8 °, 6 °, 4 ° oder 2°...
  • Page 51 10. Schnellkühlanzeige 13. Tiefkühlbereich- Dieses Symbol blinkt, wenn die Temperatureinstellungsanzeige Schnellkühlfunktion aktiv ist. Zeigt die für den Tiefkühlbereich eingestellte 11. Schnellkühlen Temperatur an. 14. Schnellgefrierfunktion Wenn Sie die Schnellkühltaste drücken, wird die Innentemperatur über den vorgegebenen Die Schnellgefrieranzeige leuchtet bei aktiver Wert hinaus noch weiter abgesenkt.
  • Page 52: Tür-Offen-Warnung

    Tür-offen-Warnung • Verbrauchen Sie eingefrorene Lebensmittel direkt nach dem Auftauen, frieren Sie sie nicht Ein Signal ertönt, wenn die Tür des Kühlschrank wieder ein. / Gefrierschranks oder des Tiefkühlfachs für eine • Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise, bestimmte Zeit geöffnet bleibt. Dieses Tonsignal um beste Resultate zu erzielen. verstummt, sobald Sie eine beliebige Taste 1. Wenn Ihr Kühlgerät mit einer drücken oder die Tür wieder schließen.
  • Page 53: Empfehlungen Zur Konservierung Gefrorener Lebensmittel

    Tiefkühlbereich- Kühlbereich- Anmerkungen einstellung einstellung Dies ist die allgemein empfohlene Einstellung. -18 °C 4 °C Diese Einstellungen empfehlen -20, -22 oder -24 °C 4 °C Umgebungstemperaturen über 30 °C. Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer Zeit. Auf diese Weise bleibt Schnellgefrieren 4 °C die Qualität möglichst schonend erhalten; dies gilt insbesondere für Fleisch und Fisch.
  • Page 54: Eierbehälter

    Snack-Ablagen Sie können die Frische Ihrer Lebensmittel viele Monate bewahren (bei einer Diese Ablagen eignen sich für Lebensmittel, Tiefkühlbereichtemperatur von maximal -18 °C). die Sie ein paar Grad unterhalb der regulären WARNUNG! Kühlbereichtemperatur aufbewahren möchten. • Verteilen Sie die Lebensmittel / Gerichte auf familienfreundliche oder anderweitig sinnvolle In diesen Ablagen können Sie Lebensmittel Portionen.
  • Page 55: Wasserspender

    Wasserspender Wasserbehälter füllen (bei bestimmten Modellen) Der Wassertank befindet sich an der Innenseite Der Wasserspender ist eine praktische der Türablage. Öffnen Sie die Abdeckung des Einrichtung, mit der Sie kühles Wasser zapfen Behälters, füllen Sie Trinkwasser ein. Schließen können, ohne dabei die Tür Ihres Kühlschrank/ Sie anschließend den Deckel. Gefrierschrank s öffnen zu müssen.
  • Page 56 • Drücken Sie mit einem haltbaren Glas gegen den Hebel des Wasserspenders. Falls Sie Einwegbecher verwenden, betätigen Sie den Hebel mit dem Finger. Wassertank reinigen • Entfernen Sie den Füllbehälter auf der Innenseite der Türablage. • Entfernen Sie die Türablage, indem Sie diese an beiden Seiten greifen. • Greifen Sie den Wassertank an beiden Seiten und entfernen ihn in einem Winkel von 45 °C. • Öffnen Sie die Abdeckung und reinigen den Wassertank.
  • Page 57: Drehbarer Behälter

    Drehbarer Behälter Tropfschale Wasser, das bei der Nutzung des (bei bestimmten Modellen) Wasserspenders heruntertropft, sammelt sich in Der Behälter lässt sich nach links oder rechts der Tropfschale. verschieben, um Platz für hohe Flaschen, Gläser Nehmen Sie das Kunststoffsieb wie in der und andere hohe Gegenstände auf der Ablage Abbildung gezeigt heraus.
  • Page 58: Blaues Licht

    Herstellung von Eiswürfeln Blaues Licht Füllen Sie die Eiswürfelbehälter mit Wasser und (bei bestimmten Modellen) stellen Sie sie wie in der Abbildung gezeigt ins Eisfach an der Decke, das beim Herausziehen Im Gemüsefach gelagertes Gemüse, wird der oberen Schublade des Gefrierfachs teilweise mit blauem Licht beleuchtet.
  • Page 59: Verstellbare Ablage

    Verstellbare Ablage * optional Die manuell verstellbare Ablage ist optional, ermöglicht die flexible Nutzung der Innenablage des Kühlschranks. Wenn einen Gegenstand verstauen möchten, der hoher als der Abstand zwischen zwei Ablagen ist, bewegen Sie die verstellbare Ablage manuell nach oben, indem Sie die Griffe wie abgebildet halten.
  • Page 60: Gemüsefach Mit Feuchtigkeitsregelung

    Gemüsefach mit Geben Sie keine Früchte (vor allem Äpfel, jedoch auch Birnen, Aprikosen, Pfirsiche etc.), Feuchtigkeitsregelung die Ethylengas abgeben, nicht zusammen mit Gemüse oder anderen Früchten in dasselbe (FreSHelf) Gemüsefach. Das von solchen Früchten abgegebene Ethylengas führt dazu, dass * optional Gemüse oder andere Früchte deutlich schneller reifen und damit auch schneller verderben.
  • Page 61: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Verwenden Sie zur Reinigung der Außenflächen Benzin oder ähnliche Substanzen. und Chrom-beschichteten Produktteile Wir empfehlen, vor dem Reinigen den niemals Reinigungsmittel oder Wasser, die/ Netzstecker zu ziehen. das Chlor enthält. Chlor lässt Metalloberflächen korrodieren. Verwenden Sie zur Reinigung niemals scharfe Gegenstände, Seife, Haushaltsreiniger, Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Waschmittel oder Wachspolituren.
  • Page 62: Empfehlungen Zur Problemlösung

    Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Page 63 • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. • Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. Es kann einige Stunden länger dauern, bis der Kühlschrank / Gefrierschrank seine Arbeitstemperatur erreicht hat. • Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen im Kühlschrank / Gefrierschrank eingelagert. Heiße Speisen führen dazu, dass der Kühlschrank / Gefrierschrank etwas länger arbeiten muss, bis die geeignete Temperatur zur sicheren Lagerung erreicht ist. • Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen. Der Kühlschrank / Gefrierschrank muss länger arbeiten, weil warme Luft in den Innenraum eingedrungen ist. Öffnen Sie die Türen möglichst selten. •...
  • Page 64 • Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank / Gefrierschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird. Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschrank / Gefrierschranks problemlos tragen kann. • Das Geräusch kann durch auf dem Kühlschrank / Gefrierschrank abgestellte Gegenstände entstehen. Nehmen Sie abgestellte Gegenstände vom Kühlschrank / Gefrierschrank herunter. Fließ- oder Spritzgeräusche sind zu hören. • Aus technischen Gründen bewegen sich Flüssigkeiten und Gase innerhalb des Gerätes. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Windähnliche Geräusche sind zu hören. •...
  • Page 65 ‫ראלקו‬ ‫† מוצרי†צריכה†בע¢מ‬ μ ∏ ∞ ∞ ± ∑ ¥ † ¯ Â Ê ‡ † ≥ ± † ‰ „  ˆ Ó ‰ ‰ÏÚÙ‰†˙‡¯Â‰...
  • Page 66 ‫ראלקו‬ ‫† מוצרי†צריכה†בע¢מ‬ μ ∏ ∞ ∞ ± ∑ ¥ † ¯ Â Ê ‡ † ≥ ± † ‰ „  ˆ Ó ‰ °†„·Î†ÁÂ˜Ï Ìȯ¯˜Ó‰†Ô‚ӆÍÂ˙Ó†‰Ê†ÈÏÓ˘Á†¯ˆÂÓ†˙˘Èί†Ï‚¯Ï†Í˙‡†˙ί·Ó†Â˜Ï‡¯†˙ˆÂ·˜ ȯˆÂӆ˜χ¯†˙¯·Á†È„È≠ÏÚ†Ìȇ·ÂÈÓ‰†††††††††††††††††††˙¯ˆÂ˙Ó†ÌÈÈ˙¯˜ÂÈ‰Â†Ì˘È„Á‰ ¨ÌÈÏÂÚÓ†ÌÈÚˆȷ†˙˜ÈÚÓ‰†¯˙ÂÈ·†˙Â˘È„Á‰†˙ÂÈ‚ÂÏÂÎˉ†˙ÂÓ˘ÂÈÓ†¨Ó¢Ú·†‰Îȯˆ Æ˘ÂÓÈ˘·†˙È·¯Ó†˙ÂÁÂ†˙ÓÏ˘ÂÓ†˙ÂÁÈË· ‡Ïφ˙„˜Â˘Â†ÔÂÈÏÚ†¯‚˙‡†ÌÎÏ˘†˙ÂÁÂ·†‰‡Â¯†¨Ó¢Ú·†‰Îȯˆ†È¯ˆÂӆ˜χ¯†˙¯·Á ÆÌÎφ˙˜ÚÂÓ‰†‰‰Â·‚†˙ÂÎȇ†˙Ó¯†ÏÚ†‰¯ÈÓ˘Ï†Û¯‰ Â‡Â†¨Â·†˘ÂÓÈ˘‰†˙ÏÈÁ˙†¯¯˜Ó‰†˙˜˙‰†Ì¯Ë†·¯†ÔÂÈÚ·†˙‡¯Â‰‰†˙‡†Â‡¯˜†‡ ÆÂ˙ÂÈӇ†ÂÈÚˆ·Ó†Ôˆ¯†ÈÚ·˘†Âȉ˙†ÈΆ˙ÓÏ˘ÂÓ†‰‡‰†Â˜ÈÙ˙†ÈΆÌÈÚÎÂ˘Ó Æ¯¯˜Ó‰†˙˜Ê‰φ¯˘‡·†˜ÈÊÓ†Ú„ÈÓ†˙˜ÙÒÓ†¨Âʆ˙¯·ÂÁ ˘Âίφ¯˜È†Á˜φÍφÌȈÈÏÓÓ†Â‰†‰Î¯‡†ÌÈÈÁ†˙ÏÁÂ˙†¯ˆÂÓ‰†ÏÚ†‰¯ÈÓ˘†ÔÚÓÏ ∫Ìȇ·‰†ÌȯÊÈ·‡‰†˙‡†‰Î¯„‰Ø‰˜˙‰‰†˙Ú· Q-TRADE ˙˜ÙÒ‡†ÈÙ·†‰‚‰†Íφ˜ÈÚÓ‰† †˙¯ˆÂ˙Ó†ÌȘ¯·Â†Á˙Ó†ÈÏ¢Á†ÈÙ·†Ô‚Ó Æ˙ÂȯÁ‡‰†˙¯‚ÒÓ·†ÌÈÒÂÎÓ†Ìȇ†¯˘‡†ÌȘ¯·Â†‰¯È„Ò†È˙Ï·†ÏÓ˘Á...
  • Page 67 Â ˜ Ï ‡ ¯ Ó ¢ Ú · † ‰ Î È ¯ ˆ † È ¯ ˆ Â Ó † μ ∏ ∞ ∞ ± ∑ ¥ † ¯ Â Ê ‡ † ≥ ± † ‰ „ Â ˆ Ó ‰ ! ‫ל...
  • Page 68 °‫לקוח†בלומברג¨†שלום†רב‬ ¨‫תודה†על†שקנית†מקרר†בלומברג†הידוע†באמינותו‬ Æ‫באיכותו†ובטכנולוגיה†המתקדמת†שלו‬ ∫‫אנו†ממליצים†על†שמירת†מספר†כללים†בסיסיים‬ ‫בהפעלה†הראשונה†מומלץ†להמתין†כ≠¥†שעות†לפני†הכנסת†המוצרים†למקרר†וזאת†כדי†לאפשר†למקרר‬ Æ‫להגיע†לטמפרטורת†העבודה‬ ∞ Æ‫†בתא†המזון‬μ †≠†‫†עבודה‬ß‫לפני†הכנסת†המוצרים†למקרר†בדוק†כי†המקרר†הגיע†לטמפ‬ ‫†¨†שיטה†זו†דורשת†מעבר†חופשי†לזרימת†אויר†קר†בתוך‬ ≠‫המקרר†שברשותך†עובד†בשיטת†ה‬ NO FROST Æ‫המקרר¨†אין†לדחוס†את†המוצרים†בתוך†חלל†המקרר¨†יש†לסדרם†בצורה†שתאפשר†זרימת†אויר†חופשית‬ ‫†אך†אם†ברצונך†להשתמש†במדפי†המקרר‬Æ‫מגירת†הירקות†משמשת†לאחסון†ירקות†ופירות‬ ‫לאחסון†ירקות†ופירות¨†יש†לאחסנם†כך†שלא†יהיו†צמודים†לגב†המקרר†או†לפתחי†יציאת†האויר‬ Æ‫הקר†אשר†בגב†המקרר‬ °‫מזון†הצמוד†לפתחים†עלול†לקפוא‬ ‫†ובו†משתמשים‬ABS†‫פנים†המקרר†מיוצר†מחומר†פלסטי†מיוחד¨†בעל†איכות†גבוהה†ביותר¨†הנקרא‬ Æ‫רוב†היצרנים†בעולם‬ Æ‫אין†לנקות†את†פנים†המקרר†בתרסיסים†וחומרים†תוקפים†פלסטיק‬ Æ®‫©מצורפת†בזאת†כתבה†מעיתון†¢ידיעות†אחרונות¢†המתייחסת†לכך‬ Æ‫לפיכך†נקה†את†פנים†המקרר†בחומרים†רכים†כגון∫†סבון¨†אמה¨†וכדומה‬ Æ‫שמוש†בחומרים†ממיסים†עלול†לגרום†לנזק†אשר†אינו†מכוסה†בכתב†האחריות‬ °‫אנא†הקפד†על†כך‬ Æ‫אנו†מאחלים†לך†הנאה†מלאה†מהמוצר†שרכשת†ונשמח†לעמוד†לשירותך†בכל†עת‬ ‫בברכה‬ ‫חברת†ראלקו†מוצרי†צריכה†בע¢מ‬  ˜ Ï ‡ ¯ Ó ¢ Ú · † ‰ Î È ¯ ˆ † È ¯ ˆ Â Ó † μ...
  • Page 69 Â ˜ Ï ‡ ¯ Ó ¢ Ú · † ‰ Î È ¯ ˆ † È ¯ ˆ Â Ó † μ ∏ ∞ ∞ ± ∑ ¥ † ¯ Â Ê ‡ † ≥ ± † ‰ „ Â ˆ Ó ‰...
  • Page 70 ‫תוכן‬ ‫לוח המחוונים של‬ ‫שימוש ב‬ ....... ‫שלכם‬ ‫קרר‬ ‫המ‬ ......‫כם‬ ‫מקרר של‬ ‫ה‬ ....‫התראת דלת פתוחה‬ ..‫אזהרות בטיחות חשובות‬ ....... ‫מזון טרי‬ ‫ת‬ ‫הקפא‬ ......‫שימוש מיועד‬ ..‫המלצות לשמירה על מזון קפוא‬ ....‫למוצרים עם מתקן מים‬ ......
  • Page 71 ‫המקרר שלכם‬ ‫מתכווננים‬ ‫מדפי זכוכית‬ ‫ה‬ ‫מחזיקי ביצ‬ ‫ים‬ ‫מדף בקבוק‬ ‫לת‬ ‫ד‬ ‫פי‬ ‫מד‬ ‫מדף גוף נייד‬ ‫ים‬ ‫מסתובב‬ ‫מחליקים ו‬ ‫אחסון‬ ‫י‬ ‫מיכל‬ ‫מאוורר‬ ‫ליים מתכווננות‬ ‫ג ר‬ ‫תא מקרר‬ ‫מגירות תא ההקפאה‬ ‫תא הקפאה‬ ‫תא חטיפים‬ ‫* אופציונלי‬ ‫יות‬...
  • Page 72 ‫אזהרות בטיחות חשובות‬  ‫מידע‬ ‫אי עיון ב‬ .‫את המידע הבא‬ ‫ו‬ ‫אנא קרא‬ .‫המקרר לפני ניקוי או הפשרה‬ ‫ו את‬ ‫נתק‬ .‫לנפגעים או לנזק מהותי‬ ‫זה עלול לגרום‬  ‫חומרי ניקוי‬ ‫באדים וב‬ ‫עולם‬ ‫אין להשתמש ל‬ ,‫אמינות‬ ‫ה‬ ‫אחרת, כל...
  • Page 73  ‫מוצר זה אינו מיועד לשימוש על ידי‬ ‫שיות או‬ ‫אנשים עם הפרעות פיזית, חו‬ ‫נפשיות או אנשים שלא נלמדו או חסרי‬ ‫ניסיון (כולל ילדים), אלא אם כן הם‬ ‫שיהיה אחראי לביטחונם או‬ ‫צמודים לאדם‬ ‫שינחה אותם בהתאם לשימוש במוצר‬ ...
  • Page 74  ‫ת‬ ‫והשלכ‬ ‫ציות להוראת‬ ‫באופן‬ ‫את קצה התקע‬ ‫לנקות‬ ‫יש‬ WEEE ‫הפסולת‬ .‫זה עלול לגרום לשריפה‬ ‫ת‬ ‫קבוע, אחר‬ ‫מוצר זה עומד בדרישות האיחוד‬  ‫באופן קבוע‬ ‫את קצה התקע‬ ‫יש לנקות‬ ‫תקנה‬ ‫האירופי‬ ‫זה עלול‬ ‫ת‬ ‫עם מטלית יבשה, אחר‬ WEEE ‫).
  • Page 75 ‫כדי לחסוך‬ ‫דברים שצריכים לעשות‬ .‫הילכדות ילד‬ ‫נת‬ ‫סכ‬ :‫סכנה‬ ‫באנרגיה‬ ‫את המקרר או‬ ‫ים‬ ‫זורק‬ ‫ם‬ ‫לפני שאת‬  ‫את הדלתות של המקרר‬ ‫ו‬ ‫אל תשאיר‬ ‫כם‬ ‫מקפיא הישן של‬ ‫ה‬ .‫לזמן רב‬ ‫ות‬ ‫פתוח‬ ‫כם‬ ‫של‬   ‫חמה‬...
  • Page 76  ‫על גבי מדף רשת. צריכת חשמל‬ ‫לאחסן את המזון‬ ‫כם‬ ‫אם אין בכוונת‬ ‫ה‬ ‫כבר נקבע‬ ‫כם‬ ‫למקרר של‬ ‫המצוינת‬ ‫את מצב‬ ‫ו‬ ‫הפעיל‬ ‫נא‬ ‫המזון הטרי‬ ‫בתא‬ ‫, מגש‬ ‫קופסת הקרח‬ ‫לאחר הסרת‬ ‫חופשה לחיסכון באנרגיה. תא הקפאה‬ ‫כדי...
  • Page 77 ‫התקנה‬ ‫הפלסטיק‬ ‫טריזי‬ ‫יש להתקין את‬ ‫א‬ ‫ייש‬ ‫היצרן לא‬ ‫ש‬ ‫ו ר‬ ‫אנא זכ‬ ‫כפי שמודגם באיור. טריזי פלסטיק‬ ‫באחריות אם המידע שנמסר במדריך‬ ‫את המרחק הנדרש בין‬ ‫ו‬ ‫יספק‬ ‫קרא‬ ‫הוראות לא נ‬ ‫ה‬ ‫והקיר כדי לאפשר‬ ‫כם‬ ‫המקרר...
  • Page 78 ‫האריזה‬ ‫השלכת‬ ‫חיבור חשמלי‬ ‫חומרי האריזה עלולים להיות מסוכנים‬ ‫לשקע מוארק‬ ‫כם‬ ‫את המוצר של‬ ‫ו‬ ‫חבר‬ ‫הרחק‬ ‫ו את חומרי אריזה‬ ‫ר‬ ‫לילדים. שמ‬ ‫שמוגן על ידי נתיך עם הקיבולת‬ ‫מהם על‬ ‫ו‬ ‫מהישג ידם של ילדים או היפטר‬ .‫המתאימה‬...
  • Page 79 ‫ים‬ ‫רגלי‬ ‫ה‬ ‫ן נו‬ ‫כיוו‬ ‫מקום‬ ‫ב‬ ‫כם‬ ‫את המקרר של‬ ‫ו ינ‬ ‫התק‬ ‫ם‬ ‫אינו מאוזן; את‬ ‫כם‬ ‫אם המקרר של‬ .‫שמאפשר נוחות שימוש‬ ‫על ידי‬ ‫כם‬ ‫לאזן את המקרר של‬ ‫ים‬ ‫יכול‬ ‫הרחק‬ ‫כם‬ ‫ו על המקרר של‬ ‫ר‬...
  • Page 80 ‫הכנה‬  ‫צריך להיות מותקן‬ ‫כם‬ ‫המקרר של‬ ‫ס"מ הרחק ממקורות חום‬ ‫לפחות‬ ‫ורים, דוד מרכזי‬ ‫כגון כיריים, תנ‬ ‫ס"מ מתנורי חשמל‬ ‫ותנורים ולפחות‬ .‫תחת אור שמש ישיר‬ ‫אין למקם אותו‬ ‫ו‬  ‫טמפרטורת הסביבה של החדר בו‬ ‫אתם מתקינים את המקרר שלכם‬ ‫.
  • Page 81 ‫ימוש בלוח המחוונים של המקרר שלכם‬ ‫ש‬ .‫לוח המחוונים עשוי להשתנות בהתאם לדגם המוצר שלכם‬ .‫המחוונים מסייע בשימוש במקרר שלכם עם פונקציות השמע והמראה שלו‬ ‫לוח‬ ‫מחוון טמפרטורת תא הקפאה‬ ‫מחוון מצב שגיאה‬ ‫מחוון טמפרטורת תא מקרר‬ ‫ת תא מקרר‬ ‫הגדרת...
  • Page 82 ‫מחוון טמפרטורת תא הקפאה‬ ‫טמפרטורה בתא‬ ‫גדרת ה‬ ‫מציין את ה‬ .‫הקפאה‬ ‫מחוון מצב שגיאה‬ ‫קרר כראוי או‬ ‫מ‬ ‫לא‬ ‫כם‬ ‫אם המקרר של‬ .‫זה יופעל‬ ‫מחוון‬ ,‫אם יש תקלה בחיישן‬ ‫טמפרטורת‬ ‫מחוון‬ ,‫זה פעיל‬ ‫מחוון‬ ‫כאשר‬ ‫" ומחוון טמפרטורת‬ "...
  • Page 83 ‫אופציונלי‬ ‫בדיוק‬ ‫ים‬ ‫תאימ‬ ‫מ‬ ‫א‬ ‫ייתכן של‬ ‫ו‬ ‫ם כלליים‬ ‫במדריך הוראות זה ה‬ ‫האיורים המופיעים‬ ‫, אז זה תקף‬ ‫ם‬ ‫במוצר שרכשת‬ ‫אינם כלולים‬ ‫המצוינים‬ ‫. אם החלקים‬ ‫כם‬ ‫למוצר של‬ .‫לדגמים אחרים‬...
  • Page 84 ‫מקשים‬ ‫מחוון נעילת‬ ‫תא מקרר‬ ‫הגדרת‬ ‫כפתור‬ ‫השתמשו בפונקציה זו אם אתם לא‬ ‫פונקציה זו מאפשרת לכם לבצע הגדרת‬ ‫רוצים שהגדרת הטמפרטורה של‬ ‫טמפרטורה לתא המקרר. לחצו על‬ .‫המקרר שלכם תשתנה‬ ‫כפתור זה כדי להגדיר את טמפרטורת‬ ‫לחצו על כפתור הגדרת תא המקרר‬ .‫בהתאמה‬...
  • Page 86 ‫מזון טרי‬ ‫ת‬ ‫הקפא‬ ‫התראת דלת פתוחה‬  ‫יינתן כאשר דלת המוצר‬ ‫אות אזהרה קולי‬ ‫לעטוף או לכסות‬ ‫חייבת להיות עדיפות‬ ‫לפרק זמן מסוים‬ ‫שלכם נשארת פתוחה‬ .‫במקרר‬ ‫ו‬ ‫אות‬ ‫תשימו‬ ‫את האוכל לפני ש‬ ‫או‬ ‫ר‬ ‫תיסג‬ ‫אזהרה זו תושתק כאשר הדלת‬ ...
  • Page 87 ‫מזון‬ ‫ה‬ ‫מיקום‬ ‫אין להקפיא כמויות גדולות מדי של‬ ‫ת‬ ‫איכות המזון נשמר‬ .‫מזון בכל פעם‬ ‫שונים‬ ‫ים‬ ‫קפוא‬ ‫נות‬ ‫מזו‬ ‫מדפי תא‬ ‫לחלוטין‬ ‫טוב ביותר כשהוא קפוא‬ ,‫כגון בשר, דגים‬ ‫המקפיא‬ .‫במהירות אפשרית‬ .'‫ו‬ ‫גלידה, ירקות וכ‬ ‫תוך תא ההקפאה‬ ‫ב‬...
  • Page 88 ‫מדף נשלף בגוף המקרר‬ !‫אזהרה‬ ‫*אופציונאלי‬  ‫להיות מחולק‬ ‫ים‬ ‫מזון חייב‬ ‫כי‬ ‫מצר‬ ‫מדף בגוף המקרר הנשלף ידנית מאפשר להשתמש באופן‬ ‫או‬ ‫ת‬ ‫לחלקים בהתאם לצריכה היומי‬ .‫גמיש בנפח המדף הפנימי שבתוך המקרר‬ .‫על בסיס ארוחה של המשפחה‬ ,‫אם ברצונך לאחסן פריט שהוא גבוה מהמרחק שבין שני המדפים‬ ...
  • Page 89 ‫תאי חטיפים‬ ‫מסנן ריח‬ ‫כם‬ ‫של‬ ‫מזון‬ ‫בתאים אלה ל‬ ‫ו‬ ‫השתמש‬ ‫אופציונאלי‬ ‫לאחסן בטמפרטורה של‬ ‫ים‬ ‫רוצ‬ ‫ם‬ ‫שאת‬ ‫ר‬ ‫בצינור האוויר של תא המקר‬ ‫מסנן ריח‬ .‫כמה מעלות מתחת לתא המקרר‬ ‫ריח לא נעים במקרר‬ ‫הצטברות‬ ‫מונע‬  ‫כם‬...
  • Page 90 ‫מילוי מיכל המים של מתקן מים‬ ‫מתקן מים‬ ‫את מכסה מיכל המים כפי‬ ‫ו‬ ‫פתח‬ ‫דגמים מסוימים‬ ( ‫ב‬ ‫עם מי שתייה‬ ‫ו‬ ‫שמודגם באיור. מלא‬ ‫מתקן מים הוא תכונה שימושית מאוד‬ .‫המכסה‬ ‫ו את‬ ‫ר‬ ‫. סג‬ ‫ים‬ ‫ונקי‬ ‫ים‬...
  • Page 91  ‫במי שתייה טהורים נקיים‬ ‫ו‬ ‫השתמש‬ .‫בלבד‬  ‫מים היא‬ ‫ה‬ ‫מתקן‬ ‫מיכל‬ ‫קיבולת‬ .‫יותר מדי‬ ‫ו‬ ‫ליטרים, אל תמלא‬  ‫מים עם כוס‬ ‫ה‬ ‫ו את ידית מתקן‬ ‫פ‬ ‫דח‬ ‫בכוס חד‬ ‫ים‬ ‫משתמש‬ ‫ם‬ ‫נוקשה. אם את‬ ‫ו...
  • Page 92 ‫מסתובב‬ ‫אחסון‬ ‫מיכל‬ ‫מגש מים‬ ‫מדף גוף זז ניתן להעביר לשמאל או‬ ‫מים שמטפטפים בעת שימוש במתקן‬ .‫המים מצטברים במגש הטפטוף‬ ‫למקם‬ ‫כם‬ ‫ימין, על מנת לאפשר ל‬ ‫ל‬ ‫כפי שמופיע‬ ‫את מגש הטפטוף‬ ‫ו ר י‬ ‫הס‬ ‫בקבוקים ארוכים, צנצנות או קופסות‬ .‫באיור‬...
  • Page 93 ‫קרח‬ ‫הכנת‬ ‫אור כחול‬ ‫ו‬ ‫ניח‬ ‫ה ו‬ ‫כל הקרח עם מים‬ ‫י‬ ‫את מ‬ ‫ו‬ ‫מלא‬ )‫(אופציונלי‬ ‫ה כפי שמופיע בתמונה למדף הקרח‬ ‫אות‬ ‫מוצרי מזון המאוחסנים במצנן מוארים‬ ‫והקירור שנפתחו חלקית כאשר החלק‬ ‫הפוטוסינתזה‬ ‫את‬ ‫משיך‬ ‫המ‬ ‫עם אור כחול‬ ‫העליון...
  • Page 94 ‫תחזוקה וניקוי‬ ‫או מים‬ ‫חומרי ניקוי‬ ‫אין להשתמש ב‬ ‫בבנזין, בנזן‬ ‫ו‬ ‫לעולם אל תשתמש‬ ‫המכילים כלור כדי לנקות משטחים‬ .‫או חומרים דומים למטרות ניקוי‬ .‫מצופי כרום של המוצר‬ ‫ם‬ ‫חיצוניים וחלקי‬ ‫נתק את‬ ‫ל‬ ‫אנו ממליצים לכם‬ ‫כלור יכול לגרום לקורוזיה על משטחי‬ .‫המכשיר...
  • Page 95 ‫פתרונות מומלצים לבעיות‬ .‫זמן וכסף‬ ‫כם‬ ‫לשירות. זה יכול לחסוך ל‬ ‫ו‬ ‫ברשימה זו לפני שתתקשר‬ ‫נו‬ ‫אנא עיי‬ .‫או שימוש בחומרים‬ ‫ה‬ ‫עות מביצוע לקוי‬ ‫נוב‬ ‫ן‬ ‫רשימה זו כוללת תלונות שכיחות שאינ‬ ‫כם‬ ‫חלק מהתכונות שתוארו כאן לא יתקיים במוצר של‬ ‫ייתכן...
  • Page 96  ‫במשך זמן רב. האוויר‬ ‫ות‬ ‫שנותרו פתוח‬ ‫דלתות אולי נפתחו לעתים קרובות או‬ ‫את‬ ‫ו‬ ‫לתקופות ארוכות יותר. פתח‬ ‫פעול‬ ‫החם שנכנס למקרר גורם למקרר ל‬ .‫הדלתות בתדירות נמוכה יותר‬  ‫פתוחה. בדקו אם הדלתות סגורות‬ ‫אולי הושארה‬ ‫מקרר‬ ‫ה‬...
  • Page 97 ‫ישרה‬ ‫שהרצפה חזקה מספיק כדי לשאת את המקרר, ו‬  ‫מקרר. פריטים על גבי‬ ‫על ה‬ ‫מתם‬ ‫ש‬ ‫ש‬ ‫הרעש עלול להיגרם על ידי פריטים‬ .‫המקרר יש להסיר‬ ‫מותזים‬ ‫או‬ ‫ים‬ ‫שפכ‬ ‫נ‬ ‫יש רעשים שמגיעים מהמקרר כמו נוזל‬  ‫.
  • Page 98 ‫רשימות אישיות‬...
  • Page 99 μ∏∞∞±∑¥† ¯Âʇ† ≥±† ‰„ˆӉ †  ˜ Ï ‡ ¯ Ó ¢ Ú · † ‰ Î È ¯ ˆ † È ¯ ˆ Â Ó „·Î†ÁÂ˜Ï ˙¯ˆÂ˙Ó†È˙ÂÎȇ†¯ˆÂÓ†˙˘Èί†ÏÚ†Í˙‡†˙ί·Ó†Ó¢Ú·†‰Îȯˆ†È¯ˆÂӆ˜χ¯†˙¯·Á Æ‚¯·ÓÂÏ· ÏÁ‰†Ï‡¯˘È·†‚¯·ÓÂÏ·†˙¯·Á†‚ˆÈȆ˙‡†‰Ï·È˜†Ó¢Ú·†‰Îȯˆ†È¯ˆÂӆ˜χ¯†˙¯·Á ƱÆμÆ≤∞±μ†Íȯ‡˙Ó ¯ÂˆÈ†˙Ú·†Ï‡¯˘È·†˙ÂÁ˜ÏφÌȘÙÂÒÓ†˙ÂȯÁ‡‰†˙„ÂÚ˙†‰Î¯„‰‰†È¯ÙÒ†˙Âȉ Ǣ˜‰†‚Ȉ‰†Ì˘†˙‡†Ìȇ˘Â†Ìȉ†ÔÎ˙Ȇ¯¯˜Ó‰ ˙‡†˙‡˘Â‰†Âʆ˙ÂȯÁ‡†Æ˙†‰Ù¯Âˆ†Â˜Ï‡¯†˙ˆÂ·˜†È¢Ú†ÌȘÙÂÒÓ‰†ÌÈ¯È˘ÎÓÏ ‰ÏÁ‰†˙·ÈÂÁÓ†ÏΆ„·Î˙†¯˘‡†®Ó¢Ú·†‰Îȯˆ†È¯ˆÂӆ˜χ¯©†˙ÂȯÁ‡‰†˙˙Â†È˯٠Æ˙Â˜˙‰Â†ÌȈ‰†Û˜Â˙Ó†‰ÈÏÚ ‰Óȇ˙Ó†Âʆ˙¯·ÂÁ†Â˜Ï‡¯†Ï˘†‰Ó˘†˙‡†˙‡˘Â†‰ȇ†‡È‰†Ì‡†Ì‚†˙‡¯Â‰‰†˙¯·ÂÁ Æ˙‡¯Â‰‰†˙Âٯˆӆ‰Èχ˘†¯È˘ÎÓÏ °„·Î†ÁÂ˜Ï ¯¯˜Ó‰†˙Â˙Ï„†È˜Èφ̉˘†ÏΆÈ˜È†È¯ÓÂÁ·†˘Ó˙˘‰Ï†ËÏÁÂÓ†¯ÂÒȇ†ÏÁ Æ„·Ï·†‰Áφ‰Î¯†˙ÈÏËÓ·†Âχ†˙Â˙Ï„†˙˜φ˘È†Æ®‰ËÒ¯È†¯˜ÈÚ·©...
  • Page 100 †  ˜ Ï ‡ ¯ μ∏∞∞±∑¥† ¯Âʇ† ≥±† ‰„ˆӉ Ó ¢ Ú · † ‰ Î È ¯ ˆ † È ¯ ˆ Â Ó ˙ÂȯÁ‡†˙„ÂÚ˙ ˘„ÂÁ†±≤ ≥†ÛÈÚÒ†‰‡¯†≠†Íȯ‡˙Ó† ≠Ï ¯È˘ÎÓ‰†È˯٠‫מקרר‬ ∫˙¯ˆÂ˙†††††† †††††† ∫‚ÂÒ ∫¯ÂˆÈ†˙˘†††††††††††††††† ∫ȯ„ÈÒ†ßÒÓ††††††††† ∫Ì‚„ ∫„Ú†˙ÂȯÁ‡†Û˜Â˙††††††† ∫‰˘Èί†Íȯ‡˙ ≥†ÛÈÚÒ†‰‡¯†≠†Íȯ‡˙Ó†˘„ÂÁ†±≤...
  • Page 101 www.blomberginternational.com info@blomberginternational.com 57 3316 0000/AI en-de-he...

This manual is also suitable for:

Knd9920xKnd9920

Table of Contents