Oral-B TRIUMPH 5000 Instruction

With wireless smart guide
Hide thumbs Also See for TRIUMPH 5000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TRIUMPH
TRIUMPH
with Wireless Smart Guide
5 modes
®
powered
powered
powered
powered
by
by
by
by

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oral-B TRIUMPH 5000

  • Page 1 TRIUMPH TRIUMPH ® powered powered powered powered with Wireless Smart Guide 5 modes...
  • Page 2: Table Of Contents

    English 0 800 783 7010 Français 1 800 509 448 Polski 0 800 944 803 Česk (appel gratuit depuis un poste fi xe) Slovensk Magyar 0 800 14 592 Hrvatski 800 21172 Slovensko 801 127 286 Türkçe 801 1 BRAUN Română...
  • Page 3 h / m i s e t h / m i s e t h/min h/min h/min 24 h...
  • Page 5: English

    Children from Important Information 3 to 14 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities • Your Oral-B Triumph uses an interactive wireless display. To avoid electromagnetic interference or lack of experience and knowledge and/or compatibility conflicts, deactivate the...
  • Page 6 • The flashing green lights indicate that the tooth- SmartGuide Icons brush is charging (picture 1, page 5); once it is fully charged, the lights turn off. A full charge Displayed Meaning enables up to 10 days of regular brushing (twice Icon a day, 2 minutes).
  • Page 7 Brush heads mended 2-minute brushing time. Oral-B offers you a variety of different Oral-B brush heads that fit your Oral-B toothbrush handle. The timer memorizes the elapsed brushing time, even when the handle is briefly switched off during Oral-B FlossAction brush head brushing.
  • Page 8: Environmental Notice

    Position replacement brush heads. the wall mount (j) with the Oral-B logo readable and • Oral-B has no control over the quality of non- press it evenly and firmly to the wall. Wait 24h before Oral-B replacement brush heads.
  • Page 9: Français

    • Le nettoyage et l’entretien ne doivent Information importante pas être effectues par des enfants. • Votre brosse Oral-B Triumph utilise un écran • Les enfants ne doivent pas jouer avec interactif sans fil. Afin d’éviter les interférences électromagnétiques et les problèmes de l’appareil.
  • Page 10 Pour les dents et/ou gencives sensibles, l’horloge, lors de la configuration laissez le « 12 :00 » Oral-B recommande l’utilisation du Mode « Sensible » clignoter, il s’éteindra automatiquement après 24h. et d’une tête de brosse « Sensitive ».
  • Page 11 5) : un pour la réalisation du premier quart, Tête de la brosse deux pour le second, 3 pour le troisième et enfin Oral-B offre une large variété de têtes qui 4 pour le dernier quart. s’adaptent toutes aux manches des brosses Oral-B.
  • Page 12 Oral-B. et appuyez uniformément et fermement contre le • La marque Oral-B ne peut en effet ni garantir la mur. Attendez 24h avant de glisser le SmartGuide qualité et les performances de têtes de brosses dedans (image C, page 4).
  • Page 13: Polski

    • Należy używać tego produktu wyłącz- nie zgodnie z jego przeznaczeniem, w sposób opisany w instrukcji obsługi. Ważne Informacje Nie należy używać dodatków, które • Twoja szczoteczka Oral-B Triumph posiada nie są rekomendowane przez produ- interaktywny bezprzewodowy wyświetlacz. W celu uniknięcia zakłóceń elektromagnety- centa.
  • Page 14 sześć cali (15 centymetrów) od rozrusznika. Następnie, zacznie migać godzina. Naciskaj przycisk Jeśli istnieje podejrzenie, że występują «h/min» do momentu pojawienia się pożądanej jakiekolwiek zakłócenia, wyłącz funkcję godziny i zatwierdź swój wybór przyciskiem «set». transmisji radiowej w swojej szczoteczce. W ten sam sposób ustaw minuty (rysunek B, strona 4). Jeśli wolisz zrezygnować...
  • Page 15 Jeśli dziąsła nadal będą krwawić po «Daily Clean» – codzienne czyszczenie – 2 tygodniach, skontaktuj się z dentystą. standardowy tryb dla codzien- Jeśli masz wrażliwe zęby i/lub dziąsła, Oral-B nego czyszczenia jamy ustnej poleca stosowanie trybu «Sensitive» w połączeniu «Deep Clean» – dokładne czyszczenie –...
  • Page 16 3 miesięcy wskazując, że końcówka powinna zostać sucha. Ustaw uchwyt (j) tak, aby widać było logo wymieniona, aby utrzymać wysoki poziom usuwania Oral-B i przyciśnij go równo i mocno do ściany. kamienia nazębnego. Jeśli włoski rozejdą się zanim Poczekaj 24h zanim wsuniesz wyświetlacz kolor wyblaknie, może to oznaczać, że zbyt mocno...
  • Page 17 7. Ewentualne oczyszczenie sprzętu dokonywane końcówek innej firmy niż Oral-B. jest na koszt Kupującego według cennika • Oral-B nie ma kontroli nad jakością końcówek danego autoryzowanego punktu serwisowego innych producentów. Z tego względu, nie i nie będzie traktowane jako naprawa gwarantujemy takiej samej jakości czyszczenia...
  • Page 18: Česk

    • Děti nesmí provádět čistění ani údržbu přístroje. DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ • Dbejte na to, aby děti nepoužívaly • Zubní kartáček Oral-B Triumph používá interaktivní bezdrátový displej. S cílem zabránit přístroj na hraní. elektromagnetické interferenci a / anebo • Tento výrobek používejte pouze v sou- narušení...
  • Page 19 Popis rozbliká číslice hodin. Tiskněte tlačítko «h/min», dokud se neobjeví správná hodina a výběr potvrďte stisknutím tlačítka «set». Stejně postupujte při a Kartáčková hlava nastavení minut (obrázek B, strana 4). Pokud funkci b Indikátor senzoru tlaku hodin nechcete používat, blikající nápis «12:00» po c Tlačítko zapnutí/vypnutí...
  • Page 20 Tento příznak by měl po několika dnech ustoupit. Pokud však krvácení přetrvává i po 2 týdnech, kontaktujte svého zubního lékaře. Režimy čištění Pokud máte citlivé zuby a/nebo dásně, Oral-B vám Zubní kartáček nabízí různé režimy čištění zubů: doporučeje používat režim jemného čistění «Sensitive» «Daily Clean»...
  • Page 21 čistý a suchý. Držák na zeď (j) umístěte tak, aby vybledne, znamená to, že na zuby a dásně vyvíjíte bylo vidět logo Oral-B a potom ho rovnoměrně a příliš velký tlak. pevně přitlačte na zeď. Než do připevněného držáku vložíte displej SmartGuide, počkejte 24 hodin...
  • Page 22 Oral-B. Oral-B nedoporučuje používat kartáčkové hlavy jiné značky než Oral-B. • Oral-B nemá vliv na kvalitu kartáčkových hlav jiné značky. Proto nemůžeme garantovat čisticí účinek kartáčkových hlav jiné značky než Oral-B, který popisujeme u elektrického akumulátoro- vého zubního kartáčku v době...
  • Page 23: Slovensk

    DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE používaní prístroja a rozumejú súvisia- • Vaša zubná kefka Oral-B využíva interaktívny cim nebezpečenstvám. bezdrôtový displej. S cieľom zabrániť elektro- magnetickej interferencii a/alebo narušeniu • Deti nesmú vykonávať čistenie a kompatibility zrušte rádiové...
  • Page 24 Tento príznak by mal po niekoľkých dňoch ustúpiť. strana 4). Ak funkciu hodín nechcete používať, Ak však ďasná neprestanú do dvoch týždňov krvácať, blikajúci nápis «12:00» sa po 24 hodinách auto- kontaktujte svojho zubného lekára. Ak máte citlivé maticky stratí. zuby a/alebo ďasná, Oral-B vám odporúča používať...
  • Page 25 (d), časovač sa nastaví opäť na začiatok. Pripočítavajúci («Count up») časovač zobrazuje Čistiace hlavice aktuálnu dĺžku čistenia. Odpočítavajúci («Count Oral-B vám ponúka rôzne čistiace hlavice, ktoré sú down») časovač zobrazuje zostávajúci čas čistenia. kompatibilné s rukoväťou vašej zubnej kefky Oral-B. Čistiaca hlavica Oral-B FlossAction Osobné...
  • Page 26 (j) umiestnite tak, aby bolo vidieť logo potrebu výmeny čistiacej hlavice. Pri dôkladnom Oral-B a potom ho rovnomerne a pevne pritlačte čistení zubov dvakrát za deň po dve minúty modrá k stene. 24 hodín počkajte, kým do pripevneného farba štetiniek do polovice vybledne približne po...
  • Page 27 Oral-B. Oral-B neodporúča používať čistiace hlavice inej značky ako Oral-B. • Oral-B nemá vplyv na kvalitu čistiacich hlavíc inej značky. Preto nedokážeme zaručiť čistiaci účinok čistiacich hlavíc inej značky ako Oral-B, ktorý popisujeme u akumulátorovej elektrickej zubnej kefky v čase jej nákupu.
  • Page 28: Magyar

    Fontos tudnivalók felügyelet mellett végzik. • A készülék tisztítását és karbantartását • Az Ön Oral-B Triumph fogkeféje interaktív, vezeték nélküli kijelzőt használ. Az elektromág- ne bízza gyermekekre! neses interferenciák és/vagy kompatibilitásból • Gyermekek a készüléket játék céljára adódó...
  • Page 29 Leírás Kiválasztását a «set» gomb megnyomásával erősítse meg. Ezt követően az órát jelző számjegyek kezdenek villogásba. Tartsa a «h/min» gombot a Fogkefefej lenyomva mindaddig, amíg ki nem választja a meg- b Nyomásérzékelő fény felelő számot, amelyet a «set» gomb megnyomá- c Be/kikapcsoló...
  • Page 30 üzemmódban végzi, a fogmosási mód «Sensitive» kemberhez! Amennyiben fogai és/vagy fogínye (érzékeny)-re vált. Időközönként ellenőrizze a érzékenyek, az Oral-B javasolja, hogy a fogmosást nyomásérzék előműködését úgy, hogy a fogmosás a «sensitive» üzemmódban «sensitive» fogkefefejjel során enyhén a fogaihoz nyomja a fogkefefejet.
  • Page 31 3 hónap múlva kezdenek elhalványulni, kiválasztott felület tiszta és száraz. Állítsa be a fali jelezve ezzel a kefefej cseréjének aktualitását. tartót (j) oly módon, hogy az Oral-B logó olvasható Amennyiben a sörték a színfakulást megelőzően legyen, majd egy határozott és egyenletes nyomással szétnyílnak, ez azt jelezheti, hogy a fogmosást túl...
  • Page 32 áll módunkban érvényesíteni. • Az Oral-B nem garantálja a nem Oral-B márkájú pótfejek illeszkedését saját fogkeféire. • Az Oral-B nem ismeri a nem Oral-B márkájú pótfejek használatából eredő, a markolat kopására vonatkozó...
  • Page 33: Hrvatski

    Važne informacije sigurnost ili pod uvjetom da im je • Vaša četkica Oral-B Triumph ima interaktivni prethodno objašnjeno kako se uređaj bežični zaslon. Kako biste izbjegli elektromag- koristi na siguran način tako da oni u netske smetnje i/ili probleme s kompatibilnošću,...
  • Page 34 će automatski nestati Ako potraje duže od 2 tjedna, molimo posavjetujte nakon 24 sata. se sa svojim stomatologom. Ako imate osjetljive zubi i desni, Oral-B preporučuje korištenje načina «Sensitive» (Nježno) u kombinaciji s glavom zubne četkice Oral-B «Sensitive».
  • Page 35 (d) tijekom stanke. Postavka «Count up» prikazuje stvarno vrijeme Glave zubnih četkica četkanja, dok postavka «Count down» prikazuje Oral-B nudi različite glave zubnih četkica koje su preostalo vrijeme četkanja. prikladne za dršku vaše četkice. Personalizacija mjerača vremena Glava četkice Oral-B FlossAction...
  • Page 36 Isključite četkicu, skinite glavu četkice Jamstvo za zamjenske glave četkice s drške pa ih očistite odvojeno. Potom ih dobro Jamstvo koje daje Oral-B neće važiti u slučaju kada obrišite prije nego što ponovno sastavite četkicu. je oštećenje drške električne punjive četkice Oral-B Jedinicu za punjenje obavezno rastavite prije uzrokovano korištenjem glava četkice drugih marki.
  • Page 37: Slovensko

    Pomembne informacije ščetko samo, če so pod nadzorom ali • Vaša zobna ščetka Oral-B Triumph uporablja če so ustrezno seznanjeni z navodili interaktivni brezžični prikazovalnik. Preden glede varne uporabe naprave ter ščetko uporabite v omejenih območjih, kot so razumejo nevarnosti, katerim so pri tem letala ali posebej označeni deli bolnišnic,...
  • Page 38 SmartGuide simboli ≤ Nivo hrupa: 65 dB (A) Prikazan Pomen Priklop na električno simbol omrežje in polnjenje «Daily Clean» Način vsakodnevno čiščenje • Polnilnik priključite v omrežno vtičnico. Podatki o «Deep Clean» napetosti so navedeni na dnu enote za polnjenje. Način globinsko čiščenje •...
  • Page 39 Če pa se odločite za «odštevanje časa», je prikazan preostali čas ščetkanja. Nastavki ščetke Oral-B ponuja celo vrsto različnih Oral-B nastavkov Prilagoditev merilnika časa ščetke, ki se prilegajo na ročaj vaše zobne ščetke Ob dobavi je aktiven «profesionalni merilnik časa», Oral-B.
  • Page 40 čista in suha. Stensko držalo bo modra barva zbledela do polovice v približno 3 (j) namestite tako, da je logotip Oral-B normalno mesecih in vas tako opozorila, da morate zamenjati čitljiv. Nato enakomerno in trdno pritisnite stensko nastavek ščetke, če želite ohraniti visoko raven...
  • Page 41 Ta garancija ne vpliva na pravice, ki vam po zakonu pripadajo. Garancija za nadomestne nastavke ščetke Garancija Oral-B bo neveljavna, če bo na električnem ročaju z baterijo za ponovno polnjenje najdena poškodba, ki bo posledica uporabe nadomestnih nastavkov ščetke druge blagovne znamke (ki ni Oral-B).
  • Page 42: Türkçe

    Yangına, elektrik çarpmasına veya Önemli Bilgiler yaralanmaya neden olabilirsiniz. • Bu ürün, üç yaşın altındaki çocuklarca • Oral-B Triumph cihazınızda kablosuz ekran bulunmaktadır. Elektromanyetik girişimi ve/ kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. veya uyumluluk sorunlarını engellemek için, 3 ila 14 yaş arası çocuklar; akli, diş...
  • Page 43 özelliğini kullanmak istemezseniz, yanıp sönen durur. Kanamanın iki haftayı aşması halinde lütfen «12:00» yazısı 24 saat sonra kendiliğinden silinecektir. diş hekiminize başvurun. Dişleriniz ve diş etleriniz hassassa, Oral-B «Sensitive» fırça başıyla «Hassas» modu kullanmanızı öneririz. SmartGuide Simgeleri Süre Ölçer «2 dakikalık» ya da «Profesyonel» ayarı ve geçen...
  • Page 44 Fırçanızın çeşitli fırçalama modları vardır: kılları yarılıyorsa, dişlerinize çok fazla kuvvet «Günlük – Günlük fırçalama için standart uyguluyor olabilirsiniz. Dişinizde tel varsa Oral-B FlossAction veya Oral-B Temizleme» moddur. «Derinlemesine – Fırçalama süresi her bir bölüm 3DWhite fırça başlarını kullanmayın. Teller ve Temizleme»...
  • Page 45 Bu cihaz, 1999/5/EC sayılı Avrupa Direktifi’nin fırçaya tam oturacağını garanti edemez. gereklerine uygundur. Alıcı Sınıfı 3, Hizmet • Oral-B, farklı marka fırça başlarının uzun süre Sınıfı 3. EC uygunluk bildirisinin tam metni için kullanımının fırçayı nasıl etkileyeceğini www.oralb.com/ce adresini ziyaret edebilirsiniz.
  • Page 46: Română (Ro/Md)

    Informaţii importante instrucţiuni de folosire a produsului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile • Periuţa dvs. Oral-B Triumph utilizează un afişaj fără fir, interactiv. Pentru a evita eventualele aferente folosirii produsului. interferenţe electromagnetice şi/sau probleme •...
  • Page 47 e Mâner Pictogramele SmartGuide f Afişaj transmisie radio g Indicator încărcare Pictograma Semnificaţie h Încărcător (încărcător şi compartiment capete de afişată periaj cu capac protector) Modul «Daily Clean» i SmartGuide j Suport perete k Bandă adezivă Modul «Deep Clean» ≤ Nivel de zgomot: 65 dB (A) Modul «Sensitive»...
  • Page 48 2 minute. Capetele de periaj Oral-B vă oferă o varietate de capete de periaj Oral-B Cronometrul memorează durata de periaj chiar care corespund mânerului periuţei dvs. Oral-B. dacă periuţa este oprită pentru scurt timp în timpul periajului.
  • Page 49 în maşina de spălat vase. Garanţie capete de periaj de înlocuire Atât încărcătorul în sine, cât şi afişajul SmartGuide Garanţia Oral-B va fi anulată dacă se va constata că trebuie curăţate exclusiv cu o lavetă uşor umezită avarierea mânerului reîncărcabil a fost cauzată de (imaginea 5, pagina 5).
  • Page 50: Lietuvių

    3–14 Svarbi informacija metų amžiaus vaikai ir asmenys, turintys sumažėjusių fizinių, jutimo • Jūsų „Oral-B Triumph“ šepetėlyje yra interaktyvusis belaidis ekranas. Tam, kad ar protinių gebėjimų, arba kuriems išvengtumėte elektromagnetinių trikdžių ir/ trūksta patirties ar žinių, gali naudoti arba suderinamumo problemų, išjunkite...
  • Page 51 Įjungimas ir įkrovimas „SmartGuide“ įrenginio simboliai • Įkiškite įkroviklį į elektros lizdą. Įtampos specifi- kacijas žiūrėkite ant įkrovimo stovo dugno. Ekrane Reikšmė • Mirksinčios žalios lemputės rodo, kad šepetėlis matomas kraunamas (1 pav., 5 psl.); šepetėliui pilnai simbolis įsikrovus, lemputės išsijungia. Pilnai įkrautu šepetėliu galėsite reguliariai valytis dantis iki «Daily Clean»...
  • Page 52 į odon- Dantų valymo režimai tologą ar dantų higienistą. Jei turite jautrius dantis Jūsų šepetėlis siūlo skirtingus valymo režimus: ar dantenas, „Oral-B“ rekomenduoja dantis valytis «Sensitive» režimu naudojant „Oral-B Sensitive“ «Daily Clean» – standartinis režimas kasdieniam dantų šepetėlio galvutę.
  • Page 53 Nerekomenduojame naudoti «Oral-B FlossAction» Turinys gali būti keičiamas atskirai neįspėjus. ar «Oral-B 3DWhite» galvučių, jei nešiojate ortodon- tines plokšteles. Galite naudoti «Oral-B Ortho» galvutę, specialiai sukurtą valyti aplink ortodontines TŠis gaminys atitinka Europos Parlamento ir plokšteles ar vieleles.
  • Page 54 Todėl negalime užtikrinti kitokių nei „Oral-B“ pakeičiamų dantų šepetėlio galvučių, kurios nebuvo pakuotėje su koteliu įsigyjant pirkinį, valymo kokybės. • „Oral-B“ negali užtikrinti kitų nei „Oral-B“ pakeičiamų dantų šepetėlio galvučių tinkamo pritvirtinimo prie kotelio. • „Oral-B“ negali numatyti kitokių nei „Oral-B“...
  • Page 55: Latviski

    Bērni no 3 līdz 14 gadu vecumam un personas, kurām ir samazinātas Svarīga Informācija fiziskās, maņu vai garīgās spējas vai • Oral-B Triumph ir interaktīvs bezvadu ekrāns. trūkst pieredzes un zināšanu, šo zobu Lai novērstu elektromagnētisko ietekmi un/vai neatbilstību, deaktivizējiet radio viļņu pārraidi birsti var lietot, ja viņus uzrauga vai...
  • Page 56 Ja asiņošana nepāriet pēc 2 nedēļām, sazinieties ar savu zobārstu vai «Ikdienas Lietošanas» režīms higiēnistu. Ja jums ir jutīgi zobi un smaganas, Oral-B iesaka lietot «Sensitive» tīrīšanas režīmu apvienojumā ar Oral-B «Sensitive» zobu birstes «Dziļas Tīrīšanas» režīms uzgali.
  • Page 57 Mēs neiesakām lietot Oral-B FlossAction vai Oral-B tīrīšanas laiku 45 sekundes 3DWhite zobu birstes uzgaļus, ja lietojat ortodontiskās katram kvadrantam (kopējais skavas. Varat izmantot Oral-B Ortho zobu birstes uzgali, tīrīšanas laiks 3 minūtes) kas īpaši veidots, lai tīrītu apkārt ortodontiskajām «Sensitive»...
  • Page 58 Pārliecinieties, ka izvēlētā virsma ir tīra un Oral-B bezmaksas servisa nodrošināšana tiks sausa. Novietojiet turētāju (j) ar Oral-B logo pareizā atcelta, ja elektriskās zobu birstes uzgaļa bojājums virzienā, lai to varētu izlasīt un piespiediet turētāju ir radies izmantojot citu zīmolu elektriskās zobu pie virsmas.
  • Page 59: Eesti

    • Toode ei ole mõeldud kasutamiseks Oluline teave alla kolmeaastastele lastele. 3–14 • Oral-B Triumph kasutab interaktiivset aastased lapsed ja füüsiliselt või juhtmevaba näidikut. Elektromagnetiliste häirete ja/või ühildumiskonflikide vaimselt vähemvõimekad ning ärahoidmiseks deaktiveerige hambaharja...
  • Page 60 on lõppenud, siis tuled kustuvad. Täislaetud SmartGuide´i ikoonid hambahari võimaldab regulaarset harjamist (kaks korda päevas, 2 minutit) kuni 10 päeva. Märkus: Ikoon Tähendus kui rohelised tuled ei hakka kohe vilkuma, siis näidikul jätkake laadimist. Tuled süttivad 10–15 minuti pärast. «Daily Clean» režiim •...
  • Page 61 Kui teil on «Sensitive» – õrn, kuid põhjalik puhastamis- tundlikud hambad ja/või igemed, siis soovitab režiim tundlikele piirkondadele; Oral-B kasutada «Sensitive» režiimi koos Oral-B «Whitening» – poleerimine vahetevahel või «Sensitive» harjapeaga. igapäevaselt; «Massage» – õrn massaaž igemetele.
  • Page 62 Garantiiparanduse alla ei käi seadme puhastamine. fikseerimiseks. Eelnevalt veenduge, et pind on Garantii ei kehti pardlite ja kosmeetiliste pardlite puhas ja kuiv. Asetage seinahoidik (j) nii, et Oral-B logo võrgukasseti ja lõiketera kohta ning elektriliste oleks loetavalt näha. Seejärel vajutage seinahoidik hambaharjade harjapeade kohta.
  • Page 63 • Oral-B ei saa tagada mitte-Oral-B vahetusharjade ja/või tarvikute head sobivust käepidemega. • Oral-B ei saa ette näha mitte-Oral-B vahetushar- jade ja/või tarvikute pikaaegset toimet käepideme kulumisele. Kõik Oral-B vahetatavad harjapeadel ja/või tarvikutel on Oral-B logo ja nad vastavad Oral-B kõrgetele kvaliteedistandarditele.
  • Page 64: Русский

    использования данной зубной щетки. • Используйте данное устройство только по назначению, как описано Важная Информация в данном руководстве. Не исполь- • Ваша зубная щетка Oral-B Triumph оснащена зуйте запасные или дополнитель- интерактивным беспроводным дисплеем. ные детали, не рекомендованные Рекомендуется выключить радиопередачу...
  • Page 65 процедуре, чтобы снова включить радиопе- Регулировка дисплея редачу. Людям с электрокардиостимулято- SmartGuide рами следует всегда держать включенную щетку на расстоянии более 6 дюймов Дисплей SmartGuide (i) находится в режиме (15 см) от электрокардиостимулятора. показа-демонстрации. Чтобы выйти из этого В случае наличия радиопомех, отключите режима, нажмите...
  • Page 66 ской зубной щетки десны могут кровоточить. Если кровоточивость сохраняется более двух Иконки Значение недель, обратитесь к стоматологу. Режим «Ежедневная чистка» Если у Вас чувствительные зубы и десны, Oral-B рекомендует использовать режим «Чувствитель- ная» чистка в комбинации с насадкой Oral-B «Sensitive». Режим «Глубокая чистка» Таймер.
  • Page 67 Вы слишком сильно давите на щетку при чистке. ежедневно. «Массаж» – мягкий массаж десен Не рекомендуется использовать сменные насадки Oral-B FlossAction и Oral-B 3DWhite На Вашей зубной щетке уже автоматически с брекетами. Вы можете использовать сменную установлен режим «Ежедневная чистка». Для насадку Oral-B Ortho, специально разработан- переключения...
  • Page 68 В изделие могут быть внесены изменения без частей Braun. уведомления. Для осуществления гарантийного обслуживания, передайте данное изделие в авторизованный сервисный центр Oral-B Braun вместе с чеком, Данное устройство соответствует подтверждающим покупку изделия. требованиям Европейской Директивы 1999/5/ЕЭС. Приемное устройство Все другие требования, включая требования...
  • Page 69 был проинформирован во время покупки в соответствии с высокими требованиями электрической щетки Oral-B. европейского качества. При бережном • Oral-B не может обеспечить тот факт, что использовании и при соблюдении правил по сменные насадки и / или аксессуары, не эксплуатации, приобретенное Вами изделие...
  • Page 70: Українська

    даної зубної щітки. в даному керівництві. Не вико- Важлива Інформація ристовуйте запасні або додаткові деталі, які не рекомендовані ком- • Ваша зубна щітка Oral-B Triumph оснащена інтерактивним безпровідним дисплеєм. панією-виробником. Рекомендується вимкнути радіопередачу між Вашою зубною щіткою і безпровідним SmartGuide батареї...
  • Page 71 • Людям з електрокардіостимуляторами слід Регулювання дисплею завжди тримати увімкнену щітку на відстані SmartGuide більше 6 дюймів (15 см) від електрокардіо- стимулятора. В разі наявності радіопереш- Дисплей SmartGuide (i) знаходиться в режимі код, вимкніть радіопередачу вашої щітки показу-демонстрації. Щоб вийти з цього перед...
  • Page 72 зубної щітки ясна можуть кровоточити. Якщо кровоточивість продовжується більше двох Іконки Значення тижнів, зверніться до стоматолога. Якщо у Вас чутливі зуби та ясна, Oral-B рекомендує Режим «Щоденне чищення» використовувати режим «Чутливе» чищення в комбінації з насадкою Oral-B «Sensitive». Режим «Глибоке чищення»...
  • Page 73 в особливих випадках або щодня. Не рекомендується використовувати змінні «Масаж» – м‘який масаж ясен. насадки Oral-B Flossaction та Oral-B 3DWhite з На Вашій зубній щітці вже автоматично брекетами. Ви можете використовувати змінну встановлений режим «Щоденне чищення». насадку Oral-B Ortho, спеціально розроблену для...
  • Page 74 його разом з домашнім сміттям після чином. закінчення служби. Утилізація може бути Випадки, на які не розповсюджується гарантія: вироблена в сервісному центрі Oral-B Braun або – дефекти, викликані форс-мажорними відповідно до вимог Вашої країни. обставинами; – використання з професійною метою або...
  • Page 75 використовуються на щітці Oral-B, повинні мати батарейками, будь-які пошкодження, логотип Oral-B і відповідати високим стандартам викликані спрацьованими або підтікаючими якості Oral-B. Oral-B не продає змінні насадки і/ батарейками; або аксесуари під будь-яким іншим ім‘ям або – пошкодження з вини тварин, гризунів та комах...
  • Page 76: Аза Ша

    Ма ызды а парат • Ойыншы емес! • Осы ралды берілген н с аулы та • Сізді Oral-B Triumph тіс щетка ыз интер- активті сымсыз дисплеймен жабды - к рсетілген ма сатта ана тандырыл ан. Тасымалдау алдында немесе пайдаланы ыз. Шы арушы-фирма...
  • Page 77 басып т ры ыз. Радиобайланысты SmartGuide дисплейін реттеу айтадан осу шін осы процедураны айтадан айтала ыз. SmartGuide (i) дисплейі к рсету т ртібінде Электрлік кардиостимулятор пайдаланатын т рады. Б л т ртіптен шы у шін батареялар а адамдар осыл ан щетканы электрлік арнал...
  • Page 78 М ні бары ыз. Тістері із ж не ызыл иегі із сезімтал болса, «К нделікті тазалау» т ртібі Oral-B «Oral-B Sensitive» саптамасымен бірге «Сезімтал» т ртібін олдануды сынады. «Тере тазалау» т ртібі Таймер. Сіз зі ізге «2 минутты » немесе «к сіби»...
  • Page 79 тазаласа ыз, тазалау т ртібі «Сезімтал» т ртібіне ауысады. Тазалау кезінде щетканы саптамасын бай ап басу ар ылы ысым тетігіні Braun Oral-B 3DWhite саптамасы – а артушы – ж мысын тексеріп отыры ыз. тіс д рігерлерімен бірге арнайы жасал ан тегістеуші тоста аны...
  • Page 80 жазы ты ты р а рі тегіс екендігіне к з жа дайларында (т мендегі тізімді ара ыз), жеткізі із. абыр а а бекіткішті (j) Oral-B белгісі таби и жарамсыздануда, сіресе тіс к рінетіндей етіп орналастыры ыз. Одан кейін щеткасыны олсабыны саптамалары, бекіткішті...
  • Page 81 сын сатып алу кезінде хабарланады. баптап пайдалан анда ж не пайдалану ережесін • Oral-B Oral-B-мен ндірілмеген ауыстырмалы са та анда сіз сатып ал ан Oral-B Braun б йымы саптамаларды ж не/немесе аксессуарды белгіленген мерзімнен де за уа ыт а жарайды.

Table of Contents