Makita DCU602 Instruction Manual page 67

Battery powered wheelbarrow
Hide thumbs Also See for DCU602:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

5.
Asegúrese de que los objetos cargados estén
por debajo del nivel de los ojos. Si la carga es
demasiado alta, la vista podría taparse y resultar
peligroso. Asimismo, podría haber riesgo de vol-
cadura y lesiones debido a la probabilidad de que
la carga pierda el equilibrio.
Cargue los objetos dentro de la cesta o
6.
canasta de manera uniforme. Si los objetos no
se cargan uniformemente, podría haber riesgo de
volcadura y lesiones debido a la probabilidad de
que la carga pierda el equilibrio.
7.
Antes de cargar los objetos u operar la
máquina, asegúrese de que el mango de la uni-
dad de vertido haya sido jalado completamente
hacia abajo y esté totalmente bloqueado.
8.
Asegúrese de cargar los objetos pesados
primero para mantener el equilibrio.
9.
No extienda las barras delantera y laterales en
pendientes pronunciadas. Extienda las barras
laterales cuando cargue objetos ligeros.
10. Cuando extienda las barras delantera y latera-
les, no rebase el límite de extensión. Asegúrese
de extender las barras laterales de manera que
los lados derecho e izquierdo tengan la misma
longitud y cargue los objetos uniformemente.
11.
Cargue y descargue los objetos sobre suelo
plano. Nunca cargue o descargue objetos en
una pendiente.
12. Cuando levante o incline la cesta o canasta,
sujete los mangos y el bastidor firmemente y
colóquese en una postura estable para trabajar.
Transporte de la máquina
1.
Utilice rampas de carga de al menos 4 veces la
altura de la plataforma del camión, con acce-
sorios adecuados a la plataforma, con super-
ficie antideslizante y anchura, capaces de
soportar el peso de la máquina y del operador.
Lea atentamente el manual de instrucciones
de las rampas de carga antes de su uso.
2.
Antes de cargar la máquina, descargue todos
los objetos de la máquina y retire el barro y otros
desechos de los neumáticos. Instale las rampas
de carga en una superficie plana y estable.
3.
Antes de cargar o descargar la máquina, ase-
gúrese de que no haya personas alrededor de
la máquina y de las rampas de carga. Cargue
o descargue la máquina a baja velocidad,
teniendo cuidado de que la máquina no se
caiga de las rampas de carga, y de no gol-
pearse la cabeza contra el techo del camión.
Tenga mucho cuidado al cargar o descargar la
máquina hacia atrás.
4.
Al transportar la máquina, bloquee la palanca
del freno, desconecte la alimentación, retire
las baterías y la llave de bloqueo, y fije la
máquina de forma segura.
Mantenimiento y almacenamiento
1.
Antes de almacenar o intentar realizar inspeccio-
nes o mantenimiento, siempre asegúrese de dete-
ner la máquina en un terreno plano y bloquear la
palanca del freno, apagar la máquina y quitar la
llave de bloqueo y los cartuchos de batería.
2.
No deje la máquina desatendida a la intempe-
rie bajo la lluvia.
3.
Almacene la máquina lejos de la lluvia y la luz
directa del sol y en un sitio donde no haga
calor ni haya humedad.
4.
Esta máquina está equipada con una unidad
hidráulica en la parte inferior de la unidad
de vertido para inclinar automáticamente la
unidad de vertido. No modifique la unidad
hidráulica ni afloje los pernos de montaje de
la unidad o los tornillos de ajuste de la válvula
de alivio. Es muy peligroso, ya que podría causar
accidentes o mal funcionamiento.
Uso y cuidado de la herramienta a batería
1.
Evite una puesta en marcha accidental.
Asegúrese de que el interruptor esté en
la posición apagada antes de conectar el
paquete de baterías, levantar la herramienta o
cargarla. Cargar la herramienta con su dedo en el
interruptor o pasar energía a la herramienta con el
interruptor encendido puede propiciar accidentes.
Desconecte el paquete de baterías de la herra-
2.
mienta antes de hacer cualquier ajuste, cambiar
accesorios o almacenar la herramienta. Estas
medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo
de poner en marcha la herramienta accidentalmente.
3.
Recargue sólo con el cargador especificado
por el fabricante. Un cargador que sea adecuado
para un tipo específico de paquete de batería
puede generar un riesgo de incendio al usarse
con un paquete de batería distinto.
4.
Use las herramientas únicamente con los paque-
tes de baterías designados específicamente para
ellas. El uso de otros paquetes de baterías puede
generar riesgo de lesiones e incendio.
5.
Cuando no se esté usando el paquete de
batería, manténgalo alejado de otros objetos
metálicos, como sujetapapeles (clips), mone-
das, llaves, clavos, tornillos u otros objetos
pequeños de metal que puedan crear una
conexión entre una terminal y otra. Causar un
cortocircuito en las terminales de la batería puede
provocar quemaduras o incendio.
6.
En condiciones de mal uso, podría escapar
líquido de la batería; evite el contacto. Si toca
el líquido accidentalmente, enjuague con agua.
Si hay contacto del líquido con los ojos, soli-
cite atención médica. El líquido expulsado de la
batería puede causar irritación o quemaduras.
No utilice un paquete de baterías o una herra-
7.
mienta que esté dañado/dañada o haya sido
modificado/modificada. Las baterías dañadas
o modificadas podrían comportarse de manera
impredecible causando un incendio, explosión
o riesgo de lesión.
8.
No exponga un paquete de baterías o una
herramienta al fuego o a una temperatura
excesiva. La exposición al fuego a una tempe-
ratura superior a 130 °C (265 °F) podría causar
una explosión.
9.
Siga todas las instrucciones relativas a la
carga y no cargue el paquete de baterías o la
herramienta fuera del rango de temperatura
especificado en las instrucciones. Cargar de
manera inapropiada o a temperaturas fuera del
rango especificado podría dañar la batería e incre-
mentar el riesgo de incendio.
67 ESPAÑOL

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents