1.12 La Batería; Requerimientos De Batería; 1.14 Instalación De La Batería - Honeywell 10 kW Owner's Manual

Air-cooled, automatic standby generators
Hide thumbs Also See for 10 kW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Información general
En base a estas pruebas y los requerimientos de NFPA 37 Sec. 4.1.4, las
guías para la instalación de los generadores listadas arriba se cambian a
18 pulgadas (457 mm) desde el lado trasero del generador a una pared o
edificio estacionario. Para un adecuado mantenimiento y espacio de flujo
de aire, el área encima del generador deberá estar al menos a 4 pies, con
un mínimo de 3 pies al frente y extremos de la caja. Esto incluirá árboles,
arbustos y vegetación que pudiera obstruir el flujo de aire. Vea el diagrama
al reverso de esta página y el dibujo de instalación dentro del manual del
propietario para mayores detalles.
El escape del generador contiene gases MORTALES de monóxido de
carbono. Este peligroso gas puede causar pérdida de conciencia o la
muerte. No coloque la unidad cerca de ventanas, puertas, entradas de aire
fresco (chimeneas, etc.) ni ninguna abertura en el edificio o estructura,
incluyendo ventanas y puertas de un garaje cercano.
ADVERTENCIA
Si el iNTERRUPTOR AUTO/OFF/MANUAL no está en
la posición OFF, el generador puede arrancar tan
pronto como se conecten los cables de la batería. Si
la fuente de energía pública no está apagada, puede
ocurrir chisporroteo en los postes de la batería y
causar una explosión.
1.12 LA BATERÍA
PELIGRO
 N o arroje la batería al fuego. La batería puede explo-
tar.
 U na batería presenta un riesgo de choque eléctrico
y una gran corriente de cortocircuito. Las siguientes
precauciones serán observadas al trabajar con bat-
erías:
• Retire el fusible de 7.5A del panel de control del genera-
dor.
• Sáquese los relojes, anillos y otros objetos de metal.
• Use herramientas con manubrios aislados.
• Use herramientas con manubrios aislados.
• No deje herramientas ni partes metálicas encima de la
batería.
• Desconecte la fuente de carga antes de conectar o
desconectar los terminales de la batería.
ADVERTENCIA
No abra ni mutile la batería. El electrolítico liberado
es dañino para la piel y ojos y es tóxico.
El electrolito es ácido sulfúrico diluido que es dañi-
no para la piel y los ojos. Es conductor eléctrico y
corrosivo.
Se debe observar los siguientes procedimientos:
• Usar protección de ojos completa y ropa protectora.
• Donde haya contacto del electrolito con la piel, lave
inmediatamente con agua.
• Donde haya contacto del electrolito con los ojos,
enjuague completa e inmediatamente con agua y
busque atención médica.
50
El electrolito derramado debe lavarse con un agente
neutralizador de ácido. Una práctica común es usar una
solución de 1 libra (1/2 kilo) de bicarbonato de sodio en
1 galón (4 litros) de agua. La solución de bicarbonato
de sodio se debe añadir hasta que la evidencia de la
reacción (espuma) haya cesado. El líquido resultante
debe enjuagarse con agua y el área deberá secarse.
L as baterías de plomo-ácido presentan riesgo de
fuego porque generan gas hidrógeno. Se debe seguir
los siguientes procedimientos:
• NO FUME cerca de la batería.
• NO haga fuego ni chispas en el área de la batería.
• Descargue la electricidad estática del cuerpo antes de
tocar la batería, tocando primero una superficie metáli-
ca conectada a tierra.
Asegúrese de que el interruptor AUTO/OFF/
MANUAL esté en la posición OFF antes de conectar
los cables de la batería. Si el interruptor se coloca a
AUTO o MANUAL, el generador puede arrancar tan
pronto como se conectan los cables de batería.
A segúrese de que el suministro público de electric-
idad esté apagado y que el fusible de 7,5A esté fuera
del panel de control del generado, ya que puede
ocurrir una chispa en los bornes de la batería ya que
los cables están juntos y causar una explosión.
El servicio de la batería deberá ser realizado o supervisado por personal
que conozca de baterías y las precauciones requeridas. Mantenga al per-
sonal no autorizado lejos de las baterías.
Consulte en la sección de Especificaciones el tamaño y valores cor-
rectos al reemplazar la batería. Estos procedimientos deben realizarse a
intervalos especificados en la "Agenda de servicio". Se usa un sistema de
tierra negativa. Las conexiones de la batería se muestran en los diagramas
de cableado. Asegúrese que la batería esté correctamente conectada
y los terminales estén ajustados. Observe la polaridad de la batería al
conectarla al generador.
1.13 REQUERIMIENTOS DE
BATERÍA
Consulte en la sección de Especificaciones el tamaño y valores correctos
de la batería.
1.14 INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
Llene la batería con el fluido electrolítico apropiado si es necesario y tenga
la batería totalmente cargada antes de instalarla.
Antes de instalar y conectar la batería, complete los siguientes pasos:
1.
Ponga el interruptor de AUTO/OFF/MANUAL del generador en OFF.
2.
Apague la energía pública del interruptor de transferencia.
3.
Retire el fusible de 7,5A del panel de control del generador.
Los cables de batería se conectan en fábrica al generador (Figura 1.9).
Conecte los cables a los bornes de la batería como sigue:
4.
Conecte el cable rojo de la batería (desde el contactor del arranca-
dor) al borne de la batería indicado con un signo positivo, POS o
(+).
5.
Conecte el cable negro de la batería (desde la tierra del marco) al
borne de la batería indicado con un signo negativo, NEG o (–).
6.
Instalar las cubiertas de las bornes de la batería (incluidas).
Deberá usarse grasa dieléctrica sobre los bornes de la batería para
NOTA:

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

12 kw15 kw20 kw

Table of Contents