Honeywell 10 kW Owner's Manual page 50

Air-cooled, automatic standby generators
Hide thumbs Also See for 10 kW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Información general
ni haga nada que pueda volver inseguro al sistema de
escape o que no cumpla con los códigos y estándares
aplicables.
1.11.1
GENERADOR
Instale el generador en su caja protectora, en exteriores, donde haya
siempre disponible adecuada refrigeración y aire de ventilación (Figura
1.7). Considere estos factores:
• La instalación del generador debe cumplir estrictamente con los
estándares NFPA 37, NFPA 54, NFPA 58, y NFPA 70.
• Instale la unidad donde las aberturas de entrada y salida no se vean
obstruidas por hojas, césped, nieve, etc. Si los vientos prevalecientes
causan movimientos, considere el uso de un cortavientos para pro-
teger la unidad.
• Instale el generador en cierta altura donde los niveles de agua no lo
alcancen ni lo pongan en peligro.
• Deje suficiente espacio a los lados del generador para mantenimiento
y servicio. Esta unidad debe instalarse de acuerdo con los estándares
aplicables actuales NFPA 37 y NFPA 70 así como cualquier otro código
federal, estatal y local sobre distancias mínimas desde otras estruc-
turas. NO instale bajo plataformas de madera o estructuras a menos
que haya al menos cuatro (4) pies de espacio sobre el generador, tres
(3) pies de espacio a los lados y al frente y 18 pulgadas de espacio
en la parte trasera.
• Instale la unidad donde no exista flujo de descarga de canaletas de llu-
via, tejados, irrigación de paisajes, regaderas o sumideros que mojen
la unidad o su cubierta, incluyendo las aberturas de entrada y salida.
• Instale la unidad donde los servicios no se vean afectados u obstrui-
dos, incluyendo servicios disimulados, subterráneos o cubiertos
como los eléctricos, de combustibles, teléfonos, aire acondicionado
o irrigación.
• Donde los vientos fuertes soplen en una dirección, coloque el genera-
dor con la entrada de aire en dirección a los vientos.
• Instale el generador lo más cerca posible a la fuente de combustible,
para reducir la longitud de los tubos.
• Instale el generador lo más cerca posible del interruptor de transferen-
cia. RECUERDE QUE LAS LEYES O CÓDIGOS PUEDEN REGULAR LA
DISTANCIA Y UBICACIÓN.
• El equipo debe instalarse en una superficie nivelada. El marco base
debe estar nivelado dentro de dos (2) pulgadas alrededor.
• El generador se coloca típicamente sobre gravilla o piedra chancada.
Revise los códigos locales si se necesita bloques de concreto. Si se
requiere una base de bloque de concreto, se debe seguir todos los
códigos federales, estatales y locales. Se debe dar atención especial
al bloque base de concreto que deberá exceder la longitud y ancho
del generador por un mínimo de 6 (seis) pulgadas (0,152 metros) a
todos lados.
48
Figura 1.7 - Espacios libres del generador
1.11.2
GUÍA DE INSTALACIÓN PARA GENERADORES
ESTACIONARIOS ENFRIADOS POR AIRE DE 10,
12, 15 Y 20 KW
La National Fire Protection Association tiene un estándar para la insta-
lación y uso de motores de combustión estacionarios. Ese estándar es el
NFPA 37 y sus requerimientos limitan el espacio de un generador cerrado
de una estructura o pared (Figura 1.8).
NFPA 37, Sección 4.1.4, Motores ubicados en exteriores. Los motores y
sus cajas a prueba del clima si se provee, que se instalan en exteriores,
deberán ubicarse al menos a 5 pies de las aberturas en paredes y al
menos 5 pies de las estructuras que tienen paredes combustibles. No
se requerirá una separación mínima donde existan las siguientes condi-
ciones:
1.
La pared adyacente de la estructura tiene una resistencia al fuego de
al menos una hora.
2.
La caja a prueba de clima está construida de materiales no com-
bustibles y se ha demostrado que un incendio dentro de la caja no
encenderá los materiales combustibles fuera de la caja.
Anexo A — Material explicativo
A4.1.4 (2) Los medios para demostrar cumplimiento son a través
de una prueba de fuego a escala completa o por procedimientos de
cálculo.
Debido a los espacios frecuentemente limitados disponibles para la insta-
lación, se ha hecho aparente que la excepción (2) sería beneficioso para
muchas instalaciones residenciales y comerciales. Con ello en mente, el
fabricante contrató un laboratorio de pruebas independiente para llevar a
cabo pruebas de fuego a escala completa para asegurar que la caja no
encenderá materiales combustibles fuera de la caja.
El criterio era determinar el peor caso de escenario de incendio dentro
del generador y determinar la vulnerabilidad al fuego de las piezas fuera
de la caja del motor a diferentes distancias. La caja está construida de
materiales no combustibles y los resultados y conclusiones del laborato-
rio independiente de pruebas indicaron que cualquier fuego dentro de la
caja del generador no supondrá ningún riesgo de ignición a combustible o
estructuras cercanas, con o sin respuesta de personal de servicio contra
incendios.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

12 kw15 kw20 kw

Table of Contents