Yamaha ef1000is Owner's Manual page 95

Hide thumbs Also See for ef1000is:
Table of Contents

Advertisement

N
2. Fjern skruen og fjern deretter
2. Αφαιρ στε τη σ τα σιγαστ ρα
dekselet.
1 Skrue
2 Deksel
1 Σ τα σιγαστ ρα
2 Κ λυµµα
3. Αφαιρ στε
3. Ta ut oljeavtappingsstussen ved
å skyve nedover fra bunnen av
generatoren og ta av oljepåfyl-
lingslokket.
3 Oljeavtappingsstussen
4 Oljepåfyllingslokket
3 Σ νδεσµο αδει σµατο του λαδιο
4 Τ πα του δοχε ου λαδιο
4. Fest oljeavtappingsstussen til ol-
4. Τοποθετ στε
jepåfyllingshullet.
5 Oljeavtappingsstussen
5 Σ νδεσµο αδει σµατο του λαδιο
5. Plasser et oljekar under motoren.
5. Τοποθετ στε να δοχε ο για
Vipp generatoren for å få tappet
ut all olje.
MERK
Følg alltid lokale bestemmelser ved
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
deponering av brukt motorolje.
Κατ
χρησιµοποιηµ νου
6. Sett generatoren på et plant un-
συµµορφ νεστε π ντα µε του
derlag.
τοπικο
7. Kontroller oljefyllingslokket og O-
στε
ringen. Bytt dem dersom de er
προστασ α του περιβ λλοντο .
skadet.
6 Oljefyllingslokk
6. Τοποθετ στε τη γενν τρια σε
7 O-ring
7. Ελ γξτε την τ πα του δοχε ου
6 Τ πα του δοχε ου λαδιο
7 Στρογγυλ
GR
2. Verwijder de schroef en ver-
και στη συν χεια αφαιρ στε
wijder vervolgens het dek-
το κ λυµµα.
sel.
1 Schroef
2 Deksel
το
σ νδεσµο
3. Druk omlaag van de onder-
αδει σµατο
του
λαδιο
kant van de generator weg
πι ζοντα προ τα κ τω απ το
en verwijder de olieaftap-
κ τω µ ρο
τη
γενν τρια
verbinding en verwijder de
και αφαιρ στε την τ πα του
olievuldop.
δοχε ου λαδιο .
3 Olieaftapverbinding
4 Olievuldop
4. Maak de olieaftappakking
το
εξ ρτηµα
vast aan de olievulopening.
αδει σµατο
λαδιο
στην
τρ πα γεµ σµατο .
5 Olieaftapverbinding
5. Plaats een olieopvangbak
να µαζ ψει το λ δι κ τω απ
onder de motor. Kantel de
τον κινητ ρα. ∆ στε κλ ση
generator om de olie volle-
στη
γενν τρια
στε
να
dig af te tappen.
αδει σει εντελ
απ λ δι.
OPMERKING
Zorg er bij het verwijderen van
την
απ ρριψη
του
motorolie altijd voor dat u vol-
λαδιο ,
να
doet aan lokaal geldende mi-
lieuregelgeving of -wetten.
ν µου και κανονισµο
να
συµβ λετε
στην
6. Plaats de generator op een
effen oppervlak.
7. Controleer de olievuldop en
O-ring. Vervang deze indien
µια επ πεδη επιφ νεια.
beschadigd.
λαδιο
και τον στρογγυλ
6 Olievuldop
7 O-ring
δακτ λιο. Αντικαταστ στε τα,
ε ν χουν υποστε φθορ .
δακτ λιο
NL
2. Rimuovere la vite, quindi
rimuovere il coperchio.
1
Vite
2
Coperchio
3. Togliere dalla base del gen-
eratore il giunto di scarico
olio
spingendo
basso e togliere il tappo
carico olio.
3
Giunto di scarico olio
4
Tappo carico olio
4. Unire il giunto di scarico olio
al foro di carico olio.
5
Giunto di scarico olio
5. Collocare una vaschetta di
recupero sotto il motore.
Inclinare il generatore per
far scaricare completamente
l'olio.
NOTA
Quando si smaltisce l'olio usato
del motore rispettare sempre le
leggi o le norme locali per la
tutela dell'ambiente.
6. Collocare il generatore su
una superficie piana..
7. Controllare il tappo carico
olio e l'O-ring. Sostituirli se
danneggiati.
6
Tappo carico olio
7
O-ring
– 82 –
I
2. 移除螺钉然后移除盖。
1 螺钉
2 盖
3. 从发电机底座上下压并卸下排
油接头,同时卸下机油注入口
verso
il
盖。
3 排油接头
4 机油注入口盖
4. 将排油接头连接到注油口上。
5 排油接头
5. 在发动机下方放置一个油盘。
将发电机倾斜以完全排空油。
注意
处理用过的机油时,务必遵守
当地的法律或法规以保护环境。
6. 将发电机放在水平表面上。
7. 检查机油注入口盖和 O 形环。
如果损坏,请更换。
6 机油注入口盖
7 O 形环

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents