Hvis Noe Går Galt; Ιορθωση Βλαβων; Probleemopsporing; Ricerca Inconvenienti - Yamaha ef1000is Owner's Manual

Hide thumbs Also See for ef1000is:
Table of Contents

Advertisement

N
AR01094
AN01094
∆ΙΟΡΘΩΣΗ ΒΛΑΒΩΝ
HVIS NOE GÅR GALT
Ο κινητηρα δεν παιρνει µπροστα
Motoren vil ikke starte
1. Συστηµατα καυσιµου
1. Bensinsystemene
Ingen bensintilførsel til forbren-
ningskammeret
2 ∆εν υπαρχει καυσιµο στο
2 Ingen bensin på tanken .... Fyil
bensin
2 Bensin
tanken
....
2 Υπ ρχει κα σιµο στο δοχε ο
• Bensintanklokkets lufteknapp til
ÅPEN (drei den 1 omdreining mot
urviserne).
• Bensinkranknapp til PÅ.
2 Tilstoppet bensinslange .... Rens
bensinslangen
2 Tilstoppet forgasser .... Rens for-
gasseren
2. Oljesystem
Utilstrekkelig
2 Φραγµενο
2 Lavt oljenivå .... Fyll på motorolje
2 Φραγµενο καρµπυρατερ ....
2. Συστηµα λιπανση κινητηρα
2 Σταθµη λαδιου πολυ χαµηλη
3. Elektriske systemer
3. Hλεκτρικ συστ µατα
2 Motorbryteren (Rød) skal stå på
2 ∆ιακ πτη
"7" (PÅ).
å For Europa og Korea
∫ Med unntak av Europa og Korea
å Για την Ευρ πη και την Κορ α
Dårlig gnist
∫ Εκτ
2 Sotet eller våt tennplugg .... Fjern
Κορ α
sot eller tørk tennpluggen
2 Feil i tenningssystem .... Kontakt
2 Ακαθαρτο
en Yamaha-forhandler.
2 Ελαττωµατικ
GR
AD01094

PROBLEEMOPSPORING

Motor start niet
1. Brandstofsysteem
∆εν φθανει καυσιµο στον
De benzine bereikt de ver-
θαλαµο καυση .
brandingskamer niet:
2 Geen benzine in de tank ....
ρεζερβουαρ .... συµπληρωνετε
Vul de benzine bij.
µε καυσιµο.
2 Brandstof
• Tankdopontluchtingsknop
καυσ µου .... •
Το
κουµπ
naar OPEN (1 slag linksom
παροχ
α ρα τη τ πα του
draaien).
δοχε ου καυσ µου πρ πει να
Brandstofkraanknop
ε ναι στη θ ση ΑΝΟΙΚΤΟ
AAN.
(στρ ψτε το κατ
1 στροφ
2 Benzineleiding verstopt ....
αριστερ ).
Reinig de benzineleiding.
Κ ο υ µ π
2 Carburator
παροχ
καυσ µου στη θ ση
Reinig de carburator.
ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ.
σωληνακι
2. Motoroliesysteem
καυσιµου .... Καθαριζετε τι
Onvoldoende
σωληνωσει καυσιµου.
2 Oliepeil is te laag .... Vul
motorolie bij.
Καθαριζετε το καρµπυρατερ.
Ανεπαρκε
.... Συµπληρωνετε µε λαδι
κινητηρα.
3. Elektrisch circuit
µηχαν
2 Motorschakelaar (Rood) op
(Κ κκινο) στη θ ση "7" (ΣΕ
"7" (AAN).
å Voor Europa en Korea
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ).
∫ Behalve voor Europa en Korea
Te zwakke vonk
απ την Ευρ πη και την
2 Bougie vuil of vochtig ....
Verwijder
Ανεπαρκ
σπινθ ρα
droog de bougie af.
µε
καταλοιπα
2 Storing in ontsteking ....
ανθρακο
η υγρο µπουζι ....
Neem contact op met een
Ξεκαρβουνιαζετε
η
Yamaha-dealer.
σκουπιζετε το µπουζι για να
στεγνωσει.
σ στηµα
αν φλεξη ... Συµβουλευτε τε
τον τοπικ
αντιπρ σωπο τη
Yamaha.
NL
AH01094

RICERCA INCONVENIENTI

Il motore non parte
1. Impianti di alimentazione
Non viene erogato carbu-
rante nella camera di com-
bustione.
2
Manca carburante nel serba-
toio ..... Fare rifornimento.
in
tank
....
2
Carburante nel serbatoio ....
• Manopola di sfiato del
tappo serbatoio carburante
su APERTA (girare 1 giro in
op
senso antiorario).
• Manopola rubinetto carbu-
rante su ACCESO.
2
Il tubo di alimentazione è
verstopt
....
ostruito .... Pulirlo.
2
Il carburatore è ostruito ....
Pulirlo.
2. Sistema olio motore insuffi-
ciente.
2
Il livello dell'olio è basso ....
Aggiungere olio motore.
3. Impianto di accensione
2
Interruttore
(Rosso) su "
7
å
Per Europa e Corea
Tranne per Europa e Corea
La scintilla della candela è
insufficiente
koolaanslag
of
2
La candela presenta in-
crostazioni carboniose o è
bagnata .... Rimuovere le in-
crostazioni o asciugare la
candela.
2
Il sistema di accensione è
difettoso .... Rivolgersi al
concessionario Yamaha.
– 96 –
I
AC01094
故障处理
发动机无法启动
1. 燃油系统
燃烧室中没有燃油。
2 油箱中没有燃油 .... 加油。
2 油箱中有燃油.... 9 9 9 9 9 将燃油盖排
气孔钮旋至打开(逆时针旋转
1 圈) 。
9 9 9 9 9 将 燃 油 旋
塞旋钮转为开。
2 油管阻塞 .... 清洁油管。
2 气化器阻塞 .... 清洁气化器。
2. 机油系统
不足
2 油位过低 .... 加注机油。
3. 电路系统
del
motore
2 将发动机开关 (红色) 打开 "7"
" (ACCESO).
(开) 。
å 适用于欧洲和韩国
∫ 欧洲和韩国以外
火花不良
2 火花塞被积炭及潮湿染脏 ....
清除积炭并将火花塞擦干。
2 点火系统不良 .... 向雅马哈代
理店查询服务。

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents