Blomberg TKF 8431 A User Manual

Blomberg TKF 8431 A User Manual

Hide thumbs Also See for TKF 8431 A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TKF 8431 A
Dryer
Trockner

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Blomberg TKF 8431 A

  • Page 1 TKF 8431 A Dryer Trockner...
  • Page 2 Read this manual prior to initial operation of the product! Dear Customer, We hope that your product, which has been manufactured in modern facilities and passed through a strict quality control procedure, will give you very good results. We advise you to read through this manual carefully before using your product and keep it for future reference.
  • Page 3: Important Safety Information

    Important safety information This section includes safety information that will supply in order to decrease the risk of help protection from risks of personal injuries electric shock. or materialistic damages. Failure to follow • Do not make any changes on the plug these instructions shall cause any warranty and supplied with the product.
  • Page 4: Intended Use

    conditions. instructions. • Do not tamper with the controls. • Underwear that contains metal • Do not perform any repair or part replacing reinforcements should not be placed in procedures on the product even if you a dryer. Damage to the dryer can result if know or have the ability to perform unless metal reinforcements come loose during it is clearly suggested in the operating...
  • Page 5: Connection To Water Drain

    Installation Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation of your product. Preparation of location and electrical installation for the product is under customer’s responsibility. Installation and electrical connections must be carried out by a qualified personnel. Prior to installation, visually check if the product has any defects on it.
  • Page 6: Electrical Connection

    You can directly send the accumulated water out through the water drain hose supplied with the machine instead of periodically draining the water collected in the water tank. Connecting the water drain hose; Never unscrew the adjustable feet from their housings. Electrical connection Connect the machine to a grounded outlet protected by a fuse of suitable capacity as...
  • Page 7: Technical Specification

    Disposing of packaging material Packaging materials are dangerous to children. Keep packaging materials in a safe place out of reach of children. Packaging materials of your product are manufactured from recyclable materials. Sort and dispose of them in accordance with recycled waste instructions. Do not dispose of them with normal domestic waste.
  • Page 8: Initial Preparations For Drying

    Initial preparations for drying Things to be done for energy A B C saving: • Make sure that you operate the product at its full capacity but pay attention to not exceeding it. • Spin your laundry at the highest speed possible when washing them.
  • Page 9: Preparing Laundry For Drying

    Correct load capacity vapor. • Do not dry items cleaned with industrial chemicals in the dryer. • Do not dry your unwashed laundry in the dryer. • Items soiled with cooking oils, acetone, alcohol, fuel oil, kerosene, stain remover, turpentine, paraffin and paraffin removers must be washed in hot water with plenty of detergent before being dried in the dryer.
  • Page 10: Loading The Laundry

    Loading the laundry Following weights are given as examples. 1. Open the loading door. Approximate Home articles 2. Place the laundry in the machine without weights (g) compressing. Cotton quit covers (double) 1500 3. Push the loading door to close. Cotton quit covers (single) 1000 Ensure that no items are caught in the door.
  • Page 11: Control Panel

    Selecting a Programme and Operating Your Machine Control panel 1. Washing machine spin speed*/ Timer pro- 5. On/Off button gramme selection Used to turn on and off the machine. Spin speed used to spin the laundry in the 6. Anti-creasing washing macthine / Indicates the time for Prevents the laundry from creasing after the timer programs.
  • Page 12: Preparing The Machine

    Timer Anti Iron Cottons Synthetics Mini 35 ' Extra Cupboard Ventilation programs Creasing Jeans Shirt Buzzer/ On/Off Reset 3'' Shirt 15' Start Dryness Child-proof cancel pause Level lock Timer Wool Sport Spin Mixed Wool Drying Viscose Lingerie Delay Refresh Rack Preparing the machine “Programme Selection Table”...
  • Page 13: Time Display

    •Shirt program. This programme dries the shirts more It is not recommended to dry laundry sensitively and creases them less and thus, that has accessory of pile textile, lace, helps to iron them more easily. small stones etc… Drying level can be There may be a little humidity on your changeable according to the type and shirts at the end of the programme.
  • Page 14: Programme Selection And Consumption Table

    Programme selection and consumption table Programme table Approximate Spin speed in washing amount of Drying time Programs Capacity (kg) machine (rpm) remaining (minutes) humidity Cottons / Coloreds Extra dry 1000 % 60 Cupboard dry 1000 % 60 Iron dry 1000 % 60 Mini 35' 1200...
  • Page 15: Changing The Contrast

    Auxiliary function Changing the contrast Audio Warning Contrast can be adjusted in order to make the symbols on the display appear clearer. It may particularly be necessary to change the Cancel Audio warning Audio warning Audio warning contrast setting of the display when the dryer is audio warning level 1 level 2...
  • Page 16: Changing The Delay Time

    Changing the delay time Cleaning the condenser If you want to change the time during the countdown: 1. Press “Start/Pause/Cancel” button for 3 seconds to cancel the programme. Time delay function must be set again for the required time. Warning symbol turns on with certain intervals 2.
  • Page 17: Changing The Programme After The Programme Has Started

    “Cupboard Dry”: was started may cause the already dried -Starts to illuminate when the drying degree clothes in the machine intermingle with wet reaches “wardrobe dry” step, and remains clothes and the result will be wet laundry illuminated until the next step. after the drying process is over.
  • Page 18: Ending The Programme Through Canceling

    selection knob while your machine is running, your machine stops and new programme information is displayed Ending the programme through canceling A new program can be selected and started after “Program cancel” is activated in order to change the drying program. To cancel any selected programme: Press “Start/Pause/Cancel”...
  • Page 19: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Filter Cartridge / Door Inner Surface Lint and fibres released from the laundry to the air during the drying cycle are collected in the “Filter Cartridge”. Such fibre and lint are generally formed Sensor during wearing and washing. Always clean the filter and the inner surfaces of the cover after each drying process.
  • Page 20: Water Tank

    Water tank; For the condenser; The moisture in the damp laundry is taken from Hot and humid air in the condenser is cooled the laundry and condens ed. Drain the water with the cold air from the room. Thus, the tank after each drying cycle or during drying humid air circulating in your dryer is condensed when “Water tank”...
  • Page 21 4. Clean the condenser by applying pressurized water with a shower armature and wait until the water drains. 5. Place the condenser in its housing. Fasten the 2 locks and make sure that they are seated securely. 6. Close the kick plate cover. 21 EN...
  • Page 22: Suggested Solutions For Problems

    Suggested solutions for problems Drying process takes too much time • Meshes of the filter may be clogged. Wash with water. Laundry comes out wet at the end of drying. • Meshes of the filter may be clogged. Wash with water. •...
  • Page 24 Bitte lesen Sie diese Anleitung gut durch, bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen! Sehr geehrter Kunde, Wir wünschen uns, dass unser Produkt, das in modernen Betrieben hergestellt wurde und strikte Qualitätskontrollen durchlaufen hat, bei Ihnen optimal und zu Ihrer vollsten Zufriedenheit arbeitet. Daher möchten wir Ihnen ans Herz legen, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen, bevor Sie das Produkt benutzen.
  • Page 25: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise In diesem Abschnitt finden Sie wichtige Fasern, kein Staub und keine sonstigen Sicherheitshinweise, die Sie vor Verletzungen Verschmutzungen am Luftauslass oder in und Sachschäden bewahren. Bei der Nähe ansammeln. Nichtbeachtung dieser Hinweise erlöschen • Das Netzkabel muss nach der Aufstellung sämtliche Garantie- und Haftungsansprüche.
  • Page 26: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    über einen geringen Widerstand abfließen • Bei Störungen, die sich nicht unter kann. Das Netzkabel des Gerätes ist mit Einhaltung der Sicherheitshinweise einem entsprechenden Leiter und einem beheben lassen: Erdungsstecker ausgestattet. Dieser Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Stecker muss richtig angebracht und Sie den Netzstecker, schließen Sie in eine gemäß...
  • Page 27: Sicherheit Von Kindern

    • Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) vorgesehen, die über reduzierte körperliche Eignung, Wahrnehmung oder geistige Fähigkeiten, Mangel an Erfahrung und Wissen verfügen, sofern diese Personen nicht von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt oder gründlich in der Bedienung des Gerätes unterwiesen wurden.
  • Page 28: Der Richtige Aufstellungsort

    Installation Lassen Sie Ihr Gerät vom autorisierten 1. Öffnen Sie die Gerätetür. Kundendienst in Ihrer Nähe installieren. 2. Im Inneren der Trommel finden Sie einen Die Vorbereitung des Aufstellungsortes und Kunststoffbeutel mit Schaumstoff darin. der elektrischen Gegebenheiten obliegt Fassen Sie diesen an der mit XX markierten dem Kunden.
  • Page 29: Füße Einstellen

    installiert werden. sich der Schlauch beim Abpumpen des • Stellen Sie das Gerät auf einem stabilen Wassers lösen sollte. Untergrund auf. Falls das Gerät auf einer Wichtig: Waschmaschine aufgestellt werden • Der Schlauch sollte in einer Höhe von sollte, kann das Gesamtgewicht bei voller maximal 80 cm angeschlossen werden.
  • Page 30: Technische Daten

    Abschnitt „Technische Daten“. Verpackungsmaterial entsorgen • Die angegebene Spannung muss mit der Verpackungsmaterialien können für Spannung Ihrer lokalen Stromversorgung Kinder gefährlich werden. Lagern Sie übereinstimmen. Verpackungsmaterialien daher an einem • Verzichten Sie auf Verlängerungskabel und sicheren Ort und außerhalb der Reichweite Mehrfachsteckdosen.
  • Page 31: Vorbereitungen Vor Dem Trocknen

    Vorbereitungen vor dem Trocknen Hinweise zum Energiesparen: Trockner-geeignete Textilien Halten Sie sich grundsätzlich an die • Versuchen Sie das Gerät möglichst voll Angaben auf dem Pflegeetikett. Trocknen beladen zu nutzen, überladen Sie es Sie mit Ihrem Trockner ausschließlich jedoch nicht. Wäsche, die per Etikett ausdrücklich zur •...
  • Page 32: Die Richtige Wäschemenge

    Wäschetrockner. Dies gilt auch, wenn • Nach dem Waschen können Ihre Textilien solche Textilien zuvor gründlich gewaschen miteinander verwoben sein. Lösen Sie wurden. solche Textilien voneinander, bevor Sie sie • Tropfnasse Wäsche darf nicht in das Gerät in Ihren Trockner geben. gegeben werden.
  • Page 33 Nachfolgend finden Sie einige Wäsche in die Maschine geben Gewichtsbeispiele. 1. Öffnen Sie die Gerätetür. 2. Geben Sie die Wäsche locker in die Ungefähres Maschine. Heimtextilien Gewicht 3. Drücken Sie die Tür zum Schließen zu. (Gramm) Vergewissern Sie sich, dass nichts in der Baumwollbettbezüge 1500 Tür eingeklemmt wurde.
  • Page 34 Programm auswählen und Gerät bedienen Bedienfeld 1. Schleudergeschwindigkeit*/ 6. Knitterschutz Verhindert ein Verknittern der Wäsche nach Timerprogrammauswahl Zum Schleudern genutzte Geschwindigkeit/ Abschluss des Programms. Zeit von Timerprogrammen 7. Trocknungsgrad Zum Einstellen des gewünschten 2. Anzeige Informiert über den Betriebszustand des Trocknungsgrades.
  • Page 35 Bügel Extra Schrank Zeit Knitter Syntheti Baumwolle Lüften/ Mini 35' trocken trocken schutz trocken fasern programme Auffrischen Ein-/ Jeans Hemden Tonsignale Start/Pause Kinder Rücksetzung 3'' Trocknun Hemden 15' sicherung Ausschalter abschalten gsgrad Damen Wolle Trocken Viskose Sport Schleudern Wolle Gemischt Zeitvorwahl wäsche gestell auffrischen...
  • Page 36 nicht getrocknet werden.Seidenwäsche Damit die Trocknungsprogramme optimal mit Baumwollzusätzen oder Satin wird mit arbeiten können, muss Ihre Wäsche zuvor diesem Programm eventuell nicht vollständig mit einem geeigneten Waschprogramm getrocknet. gewaschen und mit der empfohlenen Der Trocknungsgrad hängt von Geschwindigkeit geschleudert werden. Stoffzusammensetzung, Art des Gewebes und •Hemden Feuchtigkeitsgehalt ab.
  • Page 37 Kindersicherung. Die Programmdauer kann abhängig von Wasserdruck, Wasserhärte und Wassertemperatur, Umgebungstemperatur, Wäscheart und Wäschemenge, Einsatz von Zusatzfunktionen sowie Schwankungen der Versorgungsspannung von den Angaben in der Tabelle abweichen. 37 DE...
  • Page 38 Programmauswahl- und Verbrauchstabelle Programmtabelle Kapazität Schleudergeschwindigkeit Ungefähre Trocknungszeit Progamme (kg) Waschmaschine (U/min) Restfeuchte (Minuten) Baumwolle/Buntwäsche Extratrocken 1000 % 60 Schranktrocken 1000 % 60 Bügeltrocken 1000 % 60 Mini 35’ 1200 Hemden 1200 Jeans 1200 Hemden 15’ 1200 Gemischt 1000 Sportbekleidung 1000 Viskose %100...
  • Page 39: Kontrast Einstellen

    Zusatzfunktionen Kontrast einstellen Tonsignale Mit der Kontrasteinstellung können Sie dafür sorgen, dass die Symbole in der Anzeige besser erkennbar sind. Dies kann besonders Tonsignallautstärke 1 Tonsignallautstärke 2 Tonsignallautstärke 3 Tonsignale dann sinnvoll sein, wenn der Trockner auf abschalten eine Waschmaschine gestellt wird und sich Beim Abschluss eines Programms informiert der Betrachtungswinkel der Anzeige dadurch Sie das Gerät durch ein Tonsignal.
  • Page 40: Programm Starten

    Programmdauer wird angezeigt. In der Anzeige Kondensator reinigen wird die Summe aus regulärer Trocknungszeit und Verzögerungszeit angezeigt. In der Beispielabbildung wird die Zeitverzögerung durch Drücken der Start-/ Pause-/Abbrechen-Taste gestartet. Verzögerungszeit ändern Dieses Hinweissymbol leuchtet in bestimmten Wenn Sie die Verzögerungszeit ändern Abständen auf und erinnert Sie daran, dass es möchten, während die Zeitverzögerung bereits Zeit ist, den Kondensator zu reinigen.
  • Page 41 dargestellt. Wenn Sie den Programmauswahlknopf Zu Beginn jedes einzelnen Programmschrittes im laufenden Betrieb verstellen, wird leuchtet das jeweils passende Symbol in der das laufende Programm abgebrochen, Reihe von Symbolen auf, bis zum Ende des Informationen zum neuen Programm Programms sämtliche Symbole leuchten. Das werden angezeigt.
  • Page 42: Programme Abbrechen

    Wenn Sie nach dem Beenden eines Programms Wenn Sie den Programmauswahlknopf ein neues Programm starten oder ein laufendes im laufenden Betrieb verstellen, hält die Programm unterbrechen möchten, müssen Maschine an, das laufende Programm wird Sie die Kindersicherung abschalten. Zum abgebrochen, Informationen zum neuen Ausschalten der Kindersicherung halten Sie Programm werden angezeigt.
  • Page 43: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Filterkassette/Türinnenseite Beim Trocknen lösen sich Fusseln und einzelne Fasern von der Wäsche. Diese Rückstände sammeln sich in der Filterkassette. Fusseln und ähnliche Rückstände Sensor entstehen übrigens beim Tragen und beim Ihr Gerät arbeitet mit Feuchtigkeitssensoren, Waschen der Wäsche. um den Trocknungsgrad der Wäsche zu Reinigen Sie den Filter und die Abdeckung erkennen.
  • Page 44 Wassertank: 1. Falls die Maschine gerade in Betrieb war, öffnen Sie die Tür und warten, bis die Beim Trocknen wird die Feuchtigkeit aus der Maschine abgekühlt ist. Wäsche geleitet und kondensiert anschließend. Leeren Sie den Wassertank nach jedem Trocknen oder falls die „Wassertank“-LED während des Trocknens aufleuchten sollte.
  • Page 45 5. Setzen Sie den Kondensator wieder in das Gehäuse ein. Schließen Sie die beiden Sperren, achten Sie darauf, dass diese fest sitzen. 6. Schließen Sie die Frontblende. 45 DE...
  • Page 46 Lösungsvorschläge bei Problemen Das Trocknen dauert zu lange. • Die Filterporen können sich mit der Zeit zusetzen. Mit Wasser auswaschen. Die Wäsche ist nach dem Trocknen noch feucht. • Die Filterporen können sich mit der Zeit zusetzen. Mit Wasser auswaschen. •...

This manual is also suitable for:

Tkf 9431 a

Table of Contents