Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TKF 7454 WE 30
Trockner
Dryer

Advertisement

loading

Summary of Contents for Blomberg TKF 7454 WE 30

  • Page 1 TKF 7454 WE 30 Trockner Dryer...
  • Page 2 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zuerst! Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir wünschen uns, dass unser Produkt, das in modernen Betrieben hergestellt wurde und strikte Qualitätskontrollen durchlaufen hat, zu Ihrer vollsten Zufriedenheit funktioniert und Ihnen lange Zeit Freude bereitet. Bitte lesen Sie daher die gesamte Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Page 3 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit In diesem Abschnitt finden Sie wichtige falls Zweifel an der ordnungsgemäßen Sicherheitshinweise, die Sie vor Verletzungen Erdung des Gerätes bestehen. Unser und Sachschäden bewahren. Bei Unternehmen haftet nicht bei Schäden, Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlischt die durch nicht ordnungsgemäße Erdung die Garantie.
  • Page 4 solche Tätigkeiten nur dann aus, wenn Benzin, Kerosin, Fleckentferner, Terpentin, diese ausdrücklich in der Bedienungs- Paraffin oder Paraffinentferner verunreinigt oder Wartungsanleitung empfohlen wurden, müssen zunächst mit reichlich werden. Andernfalls bringen Sie Ihr Leben Reinigungsmittel in heißem Wasser und das Leben anderer Personen in gewaschen werden, bevor sie im Trockner Gefahr.
  • Page 5 Trommel nach. • Achten Sie darauf, dass bei Wartungsarbeiten ausschließlich Originalteile und Zubehör verwendet werden. • Stützen Sie sich nicht auf der geöffneten Gerätetür ab. Das Gerät kann umkippen. • Schalten Sie das Gerät nach Ablauf des Trocknungsprogramms immer mit der Ein-/Austaste ab.
  • Page 6 Installation Lassen Sie das Gerät vom autorisierten Rückwand stößt (z. B. Wasseranschlüsse, Kundendienst in Ihrer Nähe installieren. Steckdosen und dergleichen). Wählen Bereiten Sie Stromversorgung und Sie einen Aufstellungsort, an dem das Wasserablauf entsprechend vor, bevor Sie Gerät permanent steht und nicht mehr sich an den autorisierten Kundendienst verrückt werden muss.
  • Page 7 Trocknertiefe 60 cm 54 cm Artikelnummer Untertisch- 2979700100 2973600100 Installationsbauteil • Lassen Sie mindestens 3 cm Platz zwischen Seitenwänden/Rückwand des Gerätes und angrenzenden So schließen Sie den Gegenständen frei, wenn Sie das Gerät Wasserablaufschlauch an: unter einer Arbeitsplatte oder in einem Ziehen Sie den Schlauch mit der Hand Schrank installieren.
  • Page 8 Füße einstellen Das Gerät darf vor Abschluss der Damit Ihr Gerät leise und vibrationsfrei Reparatur keinesfalls betrieben werden! arbeiten kann, muss es absolut gerade und Es besteht Stromschlaggefahr! ausbalanciert stehen. Sie balancieren das Erste Inbetriebnahme Gerät aus, indem Sie die Füße entsprechend Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten einstellen.
  • Page 9 Hinweise zu Geräuschen Im Betrieb gesammeltes Wasser wird Ein gelegentliches, summendes Geräusch in den Wassertank gepumpt. In dieser wird vom Kompressor erzeugt und ist Phase sind Arbeitsgeräusche der Pumpe völlig normal. völlig normal. Technische Daten Höhe (verstellbar) 84,6 cm Breite 59,5 cm Tiefe 59,8 cm...
  • Page 10 Vorbereitungen vor dem Trocknen Hinweise zum Energiesparen Trockner-geeignete Textilien Auf folgende Weise setzen Sie Ihr Halten Sie sich grundsätzlich an die Gerät besonders umweltschonend und Anweisungen auf den Pflegeetiketten. energiesparend ein: Trocknen Sie mit Ihrem Trockner • Wählen Sie ein geeignetes ausschließlich Wäsche, die per Etikett Trocknungsprogramm für Ihre Wäsche, ausdrücklich zur maschinellen Trocknung...
  • Page 11 Mitteln gewaschene oder verunreinigte Orientieren Sie sich an der Programm- und Textilien dürfen nicht im Trockner Verbrauchstabelle. Geben Sie nicht mehr getrocknet werden. Wäsche als in der Tabelle angegeben in die Textilien, die mit Speiseöl, Azeton, Maschine. Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckentferner, Wir raten davon ab, mehr Wäsche als Terpentin, Paraffin oder Paraffinentferner angegeben in das Gerät zu füllen.
  • Page 12 Wäsche in die Maschine geben Öffnen Sie die Gerätetür. Geben Sie die Wäsche locker in die Maschine. Drücken Sie die Tür zum Schließen zu. Vergewissern Sie sich, dass nichts in der Tür eingeklemmt wurde. 12 DE...
  • Page 13 Programm auswählen und mit der Maschine arbeiten Bedienfeld Schleudergeschwindigkeit/Timerprogrammauswahl Anzeige Start/Pause/Abbrechen-Taste Programmauswahlknopf Ein-/Austaste Knitterschutztaste Trocknungsgradtaste Tonsignale-abschalten-Taste Zeitverzögerungstasten Schleudergeschwindigkeit/Timerprogramme* Betrieb-Symbol Pause-Symbol Wassertank-Hinweissymbol Filter-reinigen-Hinweissymbol Filterschublade-reinigen-Hinweissymbol Restzeitanzeige** Kindersicherung-Hinweissymbol Zeitverzögerungsmodus Tür-offen-Hinweissymbol Knitterschutzmodus Tonsignallautstärke/Tonsignale abschalten Trocknungsgrad Knitterschutz ist aktiv Die Schleudergeschwindigkeit wird zur präziseren Anzeige der Restzeit genutzt.
  • Page 14 Gerät vorbereiten • Synthetik Mit diesem Programm trocknen Sie weniger Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes strapazierfähige Textilien; beispielsweise ein. Synthetik. Geben Sie die Wäsche in das Gerät. Zusätzliche Programme Drücken Sie die Ein-/Austaste. Durch die bloße Betätigung der Ein-/ Für spezielle Gelegenheiten stehen Ihnen die Austaste wird das Programm noch nicht folgenden Zusatzprogramme zur Verfügung.
  • Page 15 • Sportbekleidung • Lüften/Auffrischen Mit diesem Programm trocknen Sie Hierbei wird die Wäsche lediglich 10 Minuten Synthetik-, Baumwoll- und Mischfasertextilien lang durchlüftet; dabei wird keine Heißluft gleichzeitig. eingesetzt. Dieses Programm können Sie • Wolle fresh zum Beispiel einsetzen, um Wäsche von Mit diesem Programm können Sie unangenehmen Gerüchen zu befreien, wenn maschinenwaschbare Wollsachen durchlüften...
  • Page 16 Programmauswahl- und Verbrauchstabelle Kapazität Schleudergeschwindigkeit Ungefähre Trocknungszeit Programme (kg) Waschmaschine (U/min) Restfeuchte (Minuten) Baumwolle/Buntwäsche Extratrocken 1000 % 60 Schranktrocken 1000 % 60 Bügeltrocken 1000 % 60 Hemden 30’ 1200 % 60 Hemden 1200 % 50 Jeans 1200 % 50 Bettdecken 1000 % 40 1000...
  • Page 17 Zusatzfunktionen Zum Einschalten dieser Funktion drücken Tonsignale Sie die Knitterschutztaste. Beim Abschluss eines Programms informiert Kontrast einstellen Sie das Gerät durch ein Tonsignal. Falls Sie Mit der Kontrasteinstellung können Sie dafür dieses Tonsignal nicht wünschen, drücken sorgen, dass die Symbole in der Anzeige Sie die Lautstärketaste, bis „x“...
  • Page 18 angezeigt. Filterschublade reinigen Das Hinweissymbol erinnert Sie durch Blinken daran, dass die Filterschublade gereinigt werden sollte. Zum Einschalten der Zeitverzögerung drücken Sie die Start-/Pause-/Abbrechen-Taste, wenn die obige Anzeige zu sehen ist. Verzögerungszeit ändern Tür offen Wenn Sie die Verzögerungszeit ändern Dieses Hinweissymbol leuchtet auf, wenn die möchten, während die Zeitverzögerung bereits Gerätetür geöffnet ist.
  • Page 19 Programme starten Kindersicherung Starten Sie das Programm mit der Start/ Ihr Gerät ist mit einer Kindersicherung Pause/Abbrechen-Taste. ausgestattet, die Unterbrechungen und Das Start/Pause-Symbol leuchtet auf und Änderungen des laufenden Programms zeigt den Beginn des Programms an, der verhindert. Wenn die Kindersicherung Doppelpunkt (:) in der Restzeitanzeige blinkt eingeschaltet ist, bleiben sämtliche weiter.
  • Page 20 Programme nach mit feuchter Wäsche vermischt und die Wäsche nach dem Programmabschluss Programmstart ändern noch feucht ist. Auch im laufenden Betrieb können Sie das Beim Trocknen können Sie Wäsche ausgewählte Programm ändern und Ihre beliebig oft hinzugeben oder Wäsche mit einem anderen Programm herausnehmen.
  • Page 21 Programmabschluss Zum Programmende leuchten die „Fusselfilter reinigen“- und „Wassertank“-Hinweissymbole in der Programmfolgeanzeige auf, zusätzlich erscheint „Ende“ in der Anzeige. Die Gerätetür lässt sich nun öffnen, ein neues Programm kann gestartet werden. Zum Abschalten der Maschine betätigen Sie die Ein-/Austaste. Bei aktiver Knitterschutzfunktion wird das zweistündige Knitterschutzprogramm gestartet, wenn Sie die Wäsche zum Programmschluss nicht gleich aus dem...
  • Page 22 Wartung und Reinigung Durch regelmäßige Reinigung hält Ihr Gerät gewöhnlich länger, viele Probleme treten gar nicht erst auf. Vor sämtlichen Wartungs- und Reinigungsarbeiten (z. B. Bedienfeld, Gehäuse usw.) muss unbedingt der Netzstecker gezogen werden. Fusselfilter/innere Gerätetür Beim Trocknen lösen sich Fusseln und einzelne Fasern von der Wäsche.
  • Page 23 Leeren Sie den Wassertank aus. Öffnen Sie die Gerätetür. Lassen Sie das Gerät abkühlen, sofern es noch warm oder heiß sein sollte. Wischen Sie die Metallflächen der Sensoren mit einem weichen Tuch ab, das sie leicht mit Essig angefeuchtet haben. Reiben Sie die Sensoren danach trocken.
  • Page 24 Entfernen Sie Fusseln, Fasern und Entfernen Sie die Filterschubladenabdeckung durch Drehen sonstige Rückstände mit den Fingern in Pfeilrichtung. oder einem weichen Lappen vom Filtertuch. Ziehen Sie die Filterschublade heraus. Falls sich Rückstände am Filtertuch abgesetzt haben, reinigen Sie das Gewebe durch Auswaschen mit warmem Wasser.
  • Page 25 Verdampfer reinigen 10. Setzen Sie die Filterschublade wieder ein, fixieren Sie die Entfernen Sie Fusseln an den Lamellen des Filterschubladenabdeckung durch Drehen Verdampfers (hinter der Filterschublade) mit im Uhrzeigersinn. Vergewissern Sie sich, einem Staubsauger. dass die Abdeckung richtig sitzt. 11. Schließen Sie die Frontblende. Wenn Sie Schutzhandschuhe tragen, können Sie die Verunreinigungen auch mit der Hand entfernen.
  • Page 26 Problemlösung Das Trocknen dauert zu lange. • Die Poren des Fusselfilters sind verstopft. >>> Waschen Sie den Fusselfilter mit warmem Wasser aus. • Die Filterschublade ist verstopft. Reinigen Sie den Schwamm und das Filtertuch >>> in der Filterschublade. • Die Belüftungsöffnungen an der Vorderseite des Gerätes sind blockiert. Entfernen >>>...
  • Page 27 Die Wäsche ist eingelaufen, verfilzt oder auf sonstige Weise in Mitleidenschaft gezogen. • Eventuell haben Sie ein Programm gewählt, das nicht für diese Wäscheart geeignet ist. >>> Werfen Sie einen Blick auf das Pflegeetikett, wählen Sie ein passendes Programm. Die Trommelbeleuchtung schaltet sich nicht ein. (Bei Modellen mit Beleuchtung.) •...
  • Page 29 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that you get the best results from the product which has been manufactured in state-of-the-art plants and passed through a strict quality control procedure. Therefore, please read the entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
  • Page 30 Important safety instructions This section contains safety instructions checked by a qualified electrician or that will help protect from risk of personal the Authorized Service Agent. Our injury or property damage. Failure to company shall not be liable for any follow these instructions shall void any damages that will arise when the warranty.
  • Page 31 the dryer. Dryer can get damaged if dryer without the lint filter installed. metal reinforcements come loose and • Clean inside and exhaust duct of the break off during drying. product regularly. Do not allow fibre, • Never attempt to repair the product dust and dirt accumulation around yourself.
  • Page 32 Children's safety use. • Remove the loading door of • Electrical products are dangerous for the drying compartment before the children. Keep children away from decommissioning or disposing of the the product when it is operating. Do product. not let them tamper with the product. •...
  • Page 33 Installation should stay at the same place where Refer to the nearest Authorized Service its connections have been made. Agent for installation of the product. When installing the product, make To make the product ready for use, sure that the rear wall of it does make sure that the electricity and water not touch anywhere (tap, socket, drainage system are appropriate before...
  • Page 34 While using undercounter dryer, it should never be operated without undercounter installation part. Dryer Depth 60 cm 54 cm Stock number of under-bench 2979700100 2973600100 installation part • Leave at least 3 cm of space around the sides and the rear wall of the Connecting the water drain hose product when installing it under a 1.
  • Page 35 First use Before starting to use the product, make sure that all preparations are made in accordance with the instructions in sections "Important safety instructions" and "Installation". Disposing of packaging material Never remove the adjustable feet Packaging materials are dangerous to from their housings.
  • Page 36 Warnings about sounds It is normal to hear metallic noise from the compressor sometimes during operation. Water collected during operation is pumped to water tank. It is normal to hear pumping noise during this process. 36 EN...
  • Page 37 Technical specifications Height (adjustable) 84,6 cm Width 59,5 cm Depth 59,8 cm Capacity (max.) 7 kg Net weight (plastic front door usage) 49 kg Net weight (glass front door usage) 51,5 kg Voltage Rated power input See type label Model code Type label is located behind the loading door.
  • Page 38 Preparations for drying Things to be done for energy machine is not in use. Laundry suitable for drying in saving the machine Following information will help you use the product in an ecological and energy- Always obey the instructions given efficient manner.
  • Page 39 Items cleaned, washed or spotted It is not recommended to load the with gasoil/fuel oil, dry-laundry dryer with laundry exceeding the solvents, industrial chemicals or other level indicated in the figure. Drying combustible or explosive materials performance will degrade when the should not be dried in the dryer.
  • Page 40 Loading the laundry 1. Open the loading door. 2. Place the laundry in the machine without compressing. 3. Push the loading door to close. Ensure that no items are caught in the door. 40 EN...
  • Page 41 Selecting a Programme and Operating Your Machine Control panel 1. Washing Machine Spin Speed / Timer Programme Selection button 2. Display 3. Start / Pause / Cancel button 4. Programme Selection knob 5. On / Off button 6. Anti-creasing button 7.
  • Page 42 Preparing the machine bathrobes, etc.). • Synthetics 1. Plug in the machine. Dry less durable laundry with this 2. Place the laundry in the machine. programme. Recommended for 3. Press the On / Off button. synthetics. Pressing the On / Off button does Additional programmes not necessarily mean that the programme has started.
  • Page 43 • Mixed • Viscose Use this programme to dry non- Use this programme to dry viscon and pigmenting synthetic and cotton laundry modal mixed laundry. Viscose-polyester, items together. viscose-cotton blended products can be • Sport dried. Use this programme to dry together the Level of dryness may change synthetic and cotton laundry items and depending on the blend of the...
  • Page 44 Programme selection and consumption table Approximate Capacity Spin speed in washing amount of Drying time Programs (kg) machine (rpm) remaining (minutes) humidity Cottons / Coloreds Extra dry 1000 % 60 Cupboard dry 1000 % 60 Iron dry 1000 % 60 Shirt 30’...
  • Page 45 Auxiliary functions Audio Warning The machine will give an audio warning when the programme comes to an end. If you do not want the machine give an audio warning, press the Volume Level button repeatedly until “x” appears on the Press Anti-creasing button to activate display.
  • Page 46 symbol will start to flash and machine will period. At the end of the Time Delay pause. Drain the water in the water tank countdown process, Time Delay and press Start / Pause / Cancel button symbol disappears, drying process to resume the programme.
  • Page 47 Starting the programme Child-proof Lock Press Start / Pause / Cancel button to Machine is equipped with a Childproof start the programme. Lock which prevents interfering with the Start / Pause symbol will light up to current programme flow by pressing indicate that the programme has started any button.
  • Page 48 Changing the programme after and the result will be wet laundry after the drying process is over. it has started You may repeat laundry adding After the machine starts, you can change or removing process as many the selected programme and dry your times as you desire during drying.
  • Page 49 Machine will stop if you turn the Programme Selection knob while it is operating. In this case, current programme is aborted and the new programme information appears on the display. End of programme Lint Filter Cleaning and Water Tank warning symbols light up in the programme follow-up indicator and “End”...
  • Page 50 Maintenance and cleaning Service life of the product extends and up on the lint filter surface. Dry the lint frequently faced problems decrease if filter completely before reinstalling it. cleaned at regular intervals. This product must be unplugged during maintenance and cleaning works (control panel, body, etc.).
  • Page 51 There are dampness sensors in the 2. Drain the water in the tank. machine that detect whether the laundry is dry or not. To clean the sensors: 1. Open the loading door of the machine. 2. Allow the machine to cool down if it is still hot due to the drying process.
  • Page 52 2. Remove the filter drawer cover by 6. Clean lint, fibre, and cotton from turning it in the direction of arrow. the filter cloth by hand or with a soft piece of cloth. 3. Pull out the filter drawer. When you notice a layer that may lead clogging on filter cloth, please clean the layer by washing in warm water.
  • Page 53 9. Close the filter drawer as to lock the up on the lint filter surface. Dry the lint red button. filter completely before using it. Cleaning the evaporator Clean the lints accumulated on the fins of the evaporator located behind the filter drawer with a vacuum cleaner.
  • Page 54 Troubleshooting Drying process takes too much time. • Pores of the lint filter are clogged. >>> Wash the lint filter with warm water. >>> Clean the sponge and the filter cloth in the filter drawer. • Filter drawer is clogged. >>>...
  • Page 55 Drum lighting does not turn on. (On models with lamp) • Dryer is not switched on with the On / Off button. >>> Make sure that the dryer is switched on. • Lamp is defective. >>> Call Authorized Service Agent to have the lamp replaced. End/Anti-creasing symbol is on.
  • Page 56 E-Mail: ersatzteile@beko.com Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, als Käufer eines Gerätes der Marke Blomberg stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nachbesse- rung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleistung erfolgt für die Fehlerfreiheit bei Geräte- übergabe entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik. Änderungen in der Konstruktion oder der Ausführung, die weder die Funktionstüchtigkeit noch den Wert der Ware beeinträchtigen, stellen keinen Fehler dar.