Taking Care Of Your Portasound; Cuidado De Su Portasound - Yamaha PortaSound VSS-30 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for PortaSound VSS-30:
Table of Contents

Advertisement

Taking Care of Your
PortaSound
Your PortaSound will remain in
excellent playing condition if care
is taken concerning the following.
1. When you use AC power or a
Pflege Ihres VSS-30
Ihr VSS-30 ist immer in erstklas-
sigem Spielzustand, wenn Sie die
folgenden Punkte beachten:
1. Bei Betrieb mit Netzstrom oder
Entretien du
PortaSound
Le PortaSound restera en parfait
état si l'on tient compte des
quelques points suivants.
1. Lors d'une alimentation sur
Secteur ou sur la batterie
Cuidado de su
PortaSound
Su PortaSound permanecerá en
excelentes condiciones si tiene en
cuenta lo siguiente.
1. Cuando la alimentación de CA
24
car battery, be sure to use
the optional PA-1/PA-1B/PA-4
adaptors. Before use, read the
adaptor instructions carefully.
. The optional car battery
adaptor is only for use with a
negative ground 12V battery.
Ensure that this is the case
before connecting the adaptor.
. Connections made between
the VSS-30 and any other
device should be made with
both units turned off.
. Do not set the VOLUME at
MAX when you connect the
VSS-30 to a stereo system.
Use the stereo system's
volume control to adjust the
sound level.
. Avoid placing the instrument
in excessively humid areas.
. Do not subject the unit to
physical shock, and avoid
placing anything heavy on it.
. The PortaSound should not
be placed in direct sunlight
for a long time.
. Do not place the instrument
near any heating appliance,
or leave it inside a car in
direct sunlight for any length
of time. Direct sunshine can
raise the interior temperature
to
Autobatterie immer die als
Sonderzubehór erháltlichen
Adaptoren PA-1/PA-1B/PA-4
verwenden. Vor der Verwendung
die Bedienungsanleitungen dieser
Teile sorgfáltig durchlesen.
. Der als Sonderzubehôr erháltliche
Autobatterie-Adapter ist nur
zur Verwendung mit einer
12-Volt-Autobatterie mit
negativer Masse gedacht. Ver-
wenden Sie ihn nur, wenn die
elektrische Anlage Ihres
Fahrzeugs diesen Angaben
entspricht.
. Verbindungen, die zwischen dem
VSS-30 und anderen Geráten
hergestellt werden, mússen bei
ausgeschalteten Geráten
vorgenommen werden.
. Stellen Sie nicht die Lautstárke
auf Maximalwert, wenn Sie das
VSS-30 an eine Stereoanlage
anschlieBen. Verwenden Sie die
Lautstárkeregelung der Stereo-
anlage zum Einstellen des
Lautstárkepegels.
. Stellen Sie das Instrument nicht
an Orten mit hoher Luftfeuchtig- |
keit auf.
. Schützen Sie das VSS-30 vor
starken StóBen und stellen Sie
keine schweren Gegenstánde
2.
9 g
i
d'une voiture, veiller à utiliser
les adaptateurs PA-1/PA-1B/
PA-4 disponible en option.
Avant leur utilisation, lire
attentivement leur mode
d'emploi.
L'adaptateur de batterie de
voiture en option ne peut étre
utilisé qu'avec une batterie de
12V à mise à la masse néga-
tive. Confirmer ce point avant
de brancher l'adaptateur sur
la batterie.
. Avant d'effectuer des branche-
ments entre le VSS-30 et tout
autre dispositif électrique,
prendre la précaution de
couper leur alimentation.
Ne jamais amener le réglage
VOLUME sur MAX lors du
branchement du VSS-30 sur
une chaîne stéréo. Se servir
du réglage d'intensite sonore
de la chaine stéréo pour
ajuster le niveau du son.
Eviter de placer l'instrument
dans un endroit trés humide.
Ne pas soumettre l'appareil à
des chocs physiques et ne
rien y déposer de pesant.
Ne pas laisser le PortaSound
en plein soleil pendant
longtemps.
>
nan
tn
oo
o la batería de automóvil, ase-
gürese de emplear el adaptador
opcional PA-1, PA-1B, o PA-4,
o CA-1. Antes de emplearlo, lea
detenidamente su manual de
instrucciones.
. El adaptador para batería de
automóvil está diseñado para
emplearse solamente con baterís
de 12V con negativo a carrocería.
Asegúrese de que éste sea el
caso antes de conectar el
adaptador.
. Las conexiones realizadas entre
el VSS-30 y cualquier otro dis-
positivo deberán realizarse con
la alimentación de ambos
desconectada.
. No ponga el control VOLUME
en MAX cuando conecte el
VSS-30 a un sistema estéreo.
Emplee el control de volumen
del sistema estéreo para ajustar
el nivel sonoro.
. Evite colocar el instrumento en
lugares excesivamente húmedos.
. No someta el instrumento a
choques físicos, y no coloque
nada pesado sobre él.
. El PortaSound no deberá
colocarse a la luz solar directa
durante mucho tiempo.
. No coloque el instrumento cerca

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents