Samsung Ezon SHT-3006XM User Manual page 16

Video intercom
Table of Contents

Advertisement

English
Interphone Functions
Talking with Inter/Subphones
*
How to Call the monitor from Subphone.
While holding the handset, press the
INTERPHONE [
]button.
※ Call melody rings and the INTERPHONE
[
] lamp blinks.
Call melody rings at all the monitor.
You can talk by picking up the monitor's
handset.(Master or Slave)
※Maximum length of the inter/subphone call is
3 minutes.
Put down monitor's handset to end the
call.
Pусский язык
Türkiye
Функции интеркома
Ara telefon fonksiyonları
Ara/alt telefonlarla konuşma
Разговор по интеркому/
дополнительному домофону
*Videolu kapı telefonunun ara telefondan nasıl aranacağı.
*Как осуществить вызов на видеодомофон с
дополнительного домофона.
Сняв трубку, необходимо нажать кнопку
Ahizeyi tutarken, [
Интерком [
]
※ Arama melodisi çalar ve ARA TELEFON
※ Звучит мелодия вызова и светодиод ИНТЕРКОМ
[
] ambası yanıp söner.
[
] мигает
Мелодия вызова раздастся
Arama melodisi videolu kapı telefonunda çalar.
извидеодомофонов.
Можно ответить, сняв трубку видеодомофона.
Videolu kapı telefonunun ahizesini
(Главного или Дополнительного)
kaldırarak konuşabilirsiniz.
(Asıl telefon ya da bağlı telefon)
※Максимальная длительность вызова с интеркома/
дополнительного домофона составляет 3 минуты.
※Ara/alt telefon aramasının en uzun süresi
3 dakikadır.
Чтобы завершить звонок, положите
Aramayı bitirmek için videolu kapı
трубку на место.
telefonunun ahizesinin yerine koyun.
- 25 -
Español
Función de Interfono
Hablar con los Interfonos/Teléfonos
k
internos
*Cómo llamar al Video-portero desde un Teléfono interno.
]düğmesine basın.
Mientras sostiene el auricular, presione el
botón Interfono [
].
※ Suena la campanilla de la llamada y la lámpara de
INTERFONO [
] titila.
Suena la melodía de la llamada en todos
los videoporteros.
Puede hablar tomando el auricular del
videoportero. (Master o Auxiliar)
※La duración máxima para llamadas del interfono/
teléfono interno es de 3 minutos.
Cuelgue el auricular del videoportero para
finalizar la llamada.
Deutsch
French
Funktionen der Gegensprechanlage
Fonctions de l'interphone
Gespräche mit der Gegensprechanlage/
Parler avec les interphones/téléphones
Nebengeräte
secondaires
*Anruf des Video-Türtelefons vom Nebengerät.
*Comment appeler un interphone/téléphone secondaire
à partir de l'interphone vidéo (Maître)
Drücken Sie die Gegensprechanlage
Dout en décrochant le combiné, appuyez
[
] -Taste während Sie die Hörer halten.
sur le bouton APPEL [
※ La sonnerie d'appel retentit et la diode INTERPHONE
※ Die Anrufmelodie ertönt und die
[
] clignote.
GEGENSPRECHANLAGE [
] -Leuchte blinkt.
Die Anrufmelodie ertönt am Video-Türtelefon.
La sonnerie d'appel de l'interphone vidéo
retentira au niveau de l'interphone vidéo.
Sie können sprechen, indem Sie den Hörer
Vous pouvez parler en décrochant le combiné
des Video-Türtelefons abnehmen.
de l'interphone vidéo.(Maître ou esclave).
(Haupt- oder Nebengerät)
※La durée maximale d'un appel de l'interphone/
Maximale Länge von Anrufen der Gegensprechanlage/
téléphone secondaire est de 3 minutes.
Nebengerät beträgt 3 Minuten.
Legen Sie zum Beenden des Anrufs den
Raccrochez le combiné de l'interphone/
Hörer des Video-Türtelefons auf.
téléphone secondaire pour mettre fin à l'appel.
- 26 -
Português
Funções do telefone interno
Falar com os telefones internos/
secundários
*Utilizado para chamar o vídeo porteiro a partir do telefone
secundário
Enquanto segura o auscultador, prima o
] .
INTERPHONE [
] botão
※ A melodia de chamada toca e a lâmpada TELEFONE
INTERNO [
] pisca.
A melodia de chamada toca no vídeo porteiro.
Pode falar levantando o auscultador do vídeo
porteiro.
※ A duração máxima da chamada para o telefone
interno/secundário é de 3 minutos.
Pouse o auscultador do vídeo porteiro para
terminar a chamada.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents