Download Print this page

Yamaha EF5500TE Owner's Manual page 68

Advertisement

A
1
B
C
1
D
1
E
1
3. Turn the AC switch (N.F.B.)
and economy control switch to
"ON".
1
I
"ON"
å EF5500TE
763-268b
∫ EF6600/EF6600E
ç EF6600DE (Except for Canada)
∂ EF6600DE (Canada)
´ Economy control switch
(EF5500TE/EF6600DE/EF6600E)
1
NOTICE
Reduce the load to the speci-
fied generator rated output if an
763-252
AC switch turns off. If it turns
off again, consult a Yamaha
dealer.
TIP
9 The economy control switch
must be turned to "OFF" when
using electric devices that re-
quire a large starting current,
such as a compressor of a
submersible pump.
(EF6600DE)
9 When using 240V, be sure
turn on both AC switches.
763-116a
763-129
E
- 57 -
3. Tournez le contacteur CA
(N.F.B.) et le contacteur de ra-
lenti économique sur « ON ».
1
« ON »
I
å
EF5500TE
EF6600/EF6600E
ç
EF6600DE (Excepté pour le
Canada)
EF6600DE (Canada)
´
Commutateur d'économie
(EF5500TE/EF6600DE/EF6600E)
Réduisez la charge jusqu'à la va-
leur nominale prescrite pour le
groupe électrogène lorsque l'in-
terrupteur de courant alternatif
se déclenche. S'il se déclenche de
nouveau, communiquez avec un
concessionnaire Yamaha.
N.B.
9
Le commutateur de fonctionne-
ment économique doit être
réglé sur « OFF » quand vous
employez des appareils élec-
triques nécessitant un courant
de démarrage élevé, comme un
compresseur ou une pompe
submersible.
(EF6600DE)
9
Lorsque vous utilisez du 240
V, veillez à actionner les deux
contacteurs CA.
F

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Ef6600Ef6600deEf6600e