Recomendaciones De Limpieza; Soporte De Pared - Oral-B Professional Black 7000 Smart Manual

Powered by braun electric toothbrush with smartguide
Hide thumbs Also See for Professional Black 7000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

El cabezal Oral-B Power Tip
El cabezal Power Tip se diseñó para
limpiar entre los dientes y también
alrededor de puentes, coronas e
implantes. Coloque el cabezal Power
Tip en un ángulo de 45 grados del
borde de la encía. Guíe el cabezal
Power Tip lentamente a lo largo del
borde de la encía, haciendo una
pausa entre cada diente para obtener
resultados óptimos.
Nuestro cabezal Deep Sweep dinámico se puede
usar con todas las técnicas de cepillado regulares.
El cabezal Oral-B Deep Sweep
cuenta con una acción limpiadora de
tres zonas que permite la máxima
eliminación de la placa dental, aun
entre los dientes.
Los cabezales Oral-B cuentan con cerdas
indicadoras azules INDICATOR
saber cuándo es necesario reemplazar el cabezal.
Con un cepillado completo, dos veces al día durante
dos minutos, el color azul se desvanecerá hasta la
mitad en un periodo aproximado de 3 meses. Si las
cerdas se separan y se abren antes de que se
desvanezca el color, es posible que usted esté
ejerciendo demasiada presión sobre los dientes y
las encías.
No se recomienda usar los cabezales Oral-B
FlossAction u Oral-B ProWhite con frenos dentales.
Puede utilizar el cabezal Oral-B Ortho, la cual está
específicamente diseñada para limpiar alrededor de
frenos y alambres.
Sincronización del cepillo
dental
Para evitar interferencias de los mensajes en pan-
talla cuando en el mismo hogar se use más de un
cepillo dental Oral-B Black 7000 con pantallas
SmartGuide, se deben asignar los mangos a sus
respectivas pantallas.
Puede sincronizar hasta 2 mangos con una pantalla
SmartGuide. Para hacerlo, oprima el botón «h/min»
del compartimento de pilas durante por lo menos
3 segundos.
En la pantalla SmartGuide aparecerá «L---».
Encienda el mango para comenzar el proceso de
sincronización, el cual se acaba cuando aparece
«L-1-» en pantalla. Apague el mango. Para asignar
un segundo mango a la misma pantalla SmartGuide,
encienda el otro mango hasta que aparezca «L-2-»
18
®
para ayudarle a
en pantalla. Una vez que se haya sincronizado el
segundo mango, la palabra «Full» (Lleno) aparecerá
en pantalla. Para salir del modo de sincronización,
presione el botón «h/min» o el botón de configura-
ción «set». Si no lo hace, finalizará automática-
mente después de 30 segundos.
Recomendaciones de
limpieza
Después de cepillarse, mantenga el mango encen-
dido y enjuague el cabezal del cepillo con agua
corriente. Apáguelo y retire el cabezal del cepillo.
Limpie el mango y el cabezal del cepillo por sepa-
rado; séquelos bien antes de unir las piezas nueva-
mente.
Desensamble el cargador antes de limpiarlo. El
compartimiento del cabezal y la cubierta protectora
se pueden lavar en el lavaplatos. Limpie el cargador
básico y la pantalla SmartGuide solo con un paño
húmedo.
La parte interior del estuche portátil (m) puede
lavarse en un lavaplatos automático. El exterior del
estuche solo debe limpiarse con un paño húmedo
(imagen 5, página 5). Antes de volver a ensamblar el
estuche, compruebe que los elementos del estuche
estén completamente secos.
Nota: Limpie de inmediato cualquier mancha de la
superficie del estuche portátil. Guarde el estuche
portátil en un lugar limpio y seco.

Soporte de pared

Si prefiere montar la pantalla SmartGuide en una
pared, espejo u otra superficie, utilice la cinta
adhesiva (l) con el soporte de pared (k). Antes de
hacerlo, asegúrese de que la superficie elegida esté
limpia y seca.
Pegue la cinta adhesiva en el lado plano del montaje
de pared y presiónela firmemente contra la pared.
Espere 24 horas antes de deslizar el soporte de
SmartGuide (j) en el soporte de pared fijo. Coloque
la pantalla SmartGuide en su soporte (imagen C,
página 4). La cinta adhesiva no funcionará en super-
ficies repelentes a la suciedad.
Sujeto a cambios sin previo aviso.
Aviso acerca del medio
ambiente
Este producto contiene pilas recargables.
Con el fi n de proteger el medio ambiente, le
pedimos no deseche este producto con la
basura doméstica al fi nal de su vida útil. Para
desechar el producto, diríjase a un centro de

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Precision 5500Precision 5000

Table of Contents