Makita AT638A Instruction Manual page 83

Narrow crown stapler
Hide thumbs Also See for AT638A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
2.
Всегда отключайте подачу воздуха и отсо-
единяйте инструмент от линии подачи воз-
духа, когда он не используется.
3.
Всегда отсоединяйте инструмент от линии
подачи сжатого воздуха перед сменой при-
надлежностей, проведением регулировок/
ремонта и при переходе из одной рабочей
зоны в другую.
4.
Держите пальцы подальше от триггерного
переключателя, если инструмент не исполь-
зуется, а также при переходе из одного
рабочего положения в другое.
5.
Никогда не направляйте сжатый воздух на
себя или другого человека.
6.
Биение шлангов может стать причиной
серьезных травм. Всегда проверяйте
инструмент на наличие поврежденных или
незакрепленных шлангов или фитингов.
7.
Никогда не переносите пневматический
инструмент за шланг.
8.
Никогда не тяните пневматический инстру-
мент за шланг.
При использовании пневматических инстру-
9.
ментов не превышайте максимальное рабо-
чее давление.
10. Используйте пневматический инструмент
при минимальном давлении сжатого воз-
духа, требуемом для выполнения конкрет-
ной задачи, чтобы снизить уровень шума и
вибрации и свести к минимуму износ.
11.
Использование кислорода или горючих
газов для работы пневматических инстру-
ментов создает опасность пожара и взрыва.
12. Будьте осторожны при использовании
пневматических инструментов, так как
инструмент может стать холодным, повлияв
на захват и управление инструментом.
Дополнительные предупреждения для инстру-
ментов с функцией контактного срабатывания
1.
Не держите палец на триггерном переклю-
чателе при поднятии инструмента, его пере-
мещении между рабочими зонами и ходьбе,
поскольку это может стать причиной слу-
чайного срабатывания инструмента. Всегда
проверяйте инструмент с селективным сра-
батыванием перед использованием, чтобы
убедиться, что выбран правильный режим.
Инструмент может быть оборудован систе-
2.
мой селективного срабатывания, которая
позволяет выбирать между контактным
срабатыванием и непрерывным контакт-
ным срабатыванием с помощью переключа-
телей выбора режима срабатывания. Кроме
того, существуют инструменты только с
контактным срабатыванием или только с
непрерывным контактным срабатыванием.
Тип инструмента обозначается символом
сверху. Он используется при изготовлении
различных предметов, например поддонов,
мебели, промышленных корпусов, для
обивки и обшивки.
При использовании инструмента в режиме
3.
селективного срабатывания всегда следите
за тем, чтобы были заданы правильные
настройки срабатывания.
4.
Не используйте инструмент в режиме
контактного срабатывания для упаковки
коробок и ящиков или при установке систем
защиты на транспортных средствах, напри-
мер трейлерах или грузовиках.
5.
Будьте осторожны при переходе с одного
места проведения работ к другому.
Защитные устройства
1.
Перед началом эксплуатации проверьте
исправность всех систем защиты.
Инструмент не должен работать, если нажат
только триггер или только контактный рычаг
прижат к дереву. Инструмент работает, только
если выполнены оба условия. Проверьте
инструмент на возможные неисправности без
загрузки в него крепежа и при полностью отве-
денном толкателе.
2.
Блокировать триггерный переключатель
в положении ON (ВКЛ) очень опасно.
Запрещается фиксировать триггерный
переключатель.
3.
Не пытайтесь зафиксировать контактный
элемент в нажатом положении при помощи
липкой ленты или проволоки. Опасность
тяжелой травмы или летального исхода.
4.
Обязательно следуйте приведенным в дан-
ном руководстве инструкциям при выпол-
нении проверки контактного элемента. При
нарушении работоспособности предохра-
нительного механизма возможна случайная
подача крепежа.
Сервисное обслуживание
Выполняйте очистку и обслуживание
1.
инструмента сразу после окончания работ.
Содержите инструмент в хорошем техническом
состоянии. Для предотвращения образования
ржавчины и снижения степени износа подвер-
женных трению частей смазывайте движущи-
еся детали. Очищайте части инструмента от
пыли.
2.
Проводите периодическую проверку
инструмента в авторизованном сервисном
центре Makita.
3.
Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и
НАДЕЖНОСТИ инструмента его обслужива-
ние и ремонт должны выполняться в авто-
ризованных сервисных центрах компании
Makita с использованием только оригиналь-
ных запасных частей компании Makita.
4.
Соблюдайте требования местного законода-
тельств при утилизации инструмента.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
ИНСТРУКЦИИ.
83 РУССКИЙ

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents