Makita AT638A Instruction Manual page 31

Narrow crown stapler
Hide thumbs Also See for AT638A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
6.
Откачени маркучи със сгъстен въздух могат
да причинят тежко нараняване. Винаги про-
верявайте за повредени или разхлабени
маркучи или фитинги.
7.
Никога не носете пневматичен инструмент
за неговия маркуч.
8.
Никога не влачете пневматичен инструмент
за неговия маркуч.
Когато използвате пневматични инстру-
9.
менти, никога не превишавайте тяхното
максимално работно налягане ps max.
10. Пневматичните инструменти трябва да се
захранват със сгъстен въздух с най-ниското
необходимо за работния процес налягане,
за да се намалят шумът и вибрациите, и да
се сведе до минимум износването.
11.
Използването на кислород или запалими
газове за задвижване на пневматични
инструменти създава опасност от пожар и
взрив.
12. Внимавайте при използването на пневма-
тични инструменти, понеже инструментът
може да стане студен, което влияе върху
хващането и контрола върху него.
Допълнителни предупреждения за инструменти,
които могат да се задействат при контакт
1.
Не поставяйте пръста си върху спусъка,
когато вземате инструмента, при преми-
наване между работните зони и позиции
или ходите, понеже отпускането на пръста
върху спусъка може да доведе до неочак-
вано сработване. За инструменти с изби-
рателно задействане винаги проверявайте
инструмента, за да се уверите, че е избран
правилният режим.
Инструментът е с избирателно задействане
2.
за активиране при контакт или при непре-
къснат контакт, или е инструмент с активи-
ране при контакт или при непрекъснат кон-
такт и е маркиран с горния символ. Неговата
употреба по предназначение е за произ-
водствени приложения, като например
палети, мебели, готови домове, облицовка и
обшивка.
При използване на този инструмент в режим
3.
на избирателно задействане винаги се гри-
жете за това същият да бъде на правилната
настройка за задействане.
4.
Не използвайте този инструмент с акти-
виране при контакт за приложения, като
например затваряне на кутии или каси и
монтиране на предпазни системи за транс-
порта на ремаркета и камиони.
5.
Внимавайте при преместване от едно място
на друго.
Предпазни устройства
1.
Преди работа проверете дали всички
защитни системи са в изправност.
Инструментът не трябва да сработва, ако се
натисне само спусъка или се натисне контакт-
ното рамо към дърво. Той трябва да сработва
само при извършване едновременно и на двете
действия. Изпробвайте за евентуални повреди
без крепежни елементи и с издърпан докрай
ударник.
2.
Блокирането на спусъка в положение ON
(ВКЛ.) е много опасно. Не се опитвайте да
блокирате спусъка.
3.
Не се опитвайте да блокирате контактния
елемент, като го притискате със залепваща
лента или тел. Има опасност за живота или от
тежко нараняване.
4.
Винаги проверявайте контактния елемент,
както е указано в настоящото ръководство.
Ако предпазителят не работи нормално, кре-
пежните елементи могат да бъдат задействани
по невнимание.
Сервизно обслужване
1.
Почистете и обслужете инструмента непо-
средствено след приключване на работа.
Поддържайте инструмента в пълна изправност.
Смазвайте подвижните части, за да предотвра-
тите ръждясване и да намалите износването
поради триене. Избърсвайте всички части от
прах.
2.
За периодичните прегледи на инструмента
се обръщайте към упълномощен сервиз на
Makita.
3.
За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и
НАДЕЖДНОСТТА на инструмента, обслуж-
ването и ремонтите трябва да се извършват
от упълномощен сервиз на Makita, като се
използват резервни части от Makita.
Спазвайте местните разпоредби при
4.
изхвърлянето на инструмента.
ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ
ИНСТРУКЦИИ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
комфорта от познаването на продукта (при-
добит при дългата му употреба) да замени
стриктното спазване на правилата за безопас-
ност за въпросния продукт. НЕПРАВИЛНАТА
УПОТРЕБА и неспазването на правилата за
безопасност, посочени в настоящото ръко-
водство за експлоатация, могат да доведат до
тежки наранявания.
31 БЪЛГАРСКИ
НЕ позволявайте

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents