Consignes De Sécurité Supplémentaires - Makita UC010G Instruction Manual

Cordless chain saw
Hide thumbs Also See for UC010G:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4 .
Portez une protection oculaire. De plus, nous
vous recommandons de porter des équipe-
ments de protection pour les oreilles, la t ê te,
les mains, les jambes et les pieds. L e p o r t
d ' é q u i p e m e n t s d e p r o t e c t i o n a d é q u a t s r é d u i t l e
risque de blessure causée par les débris éjectés
o u p a r l e c o n t a c t a c c i d e n t e l a v e c l a c h a î n e .
5.
N ' utilisez pas la tronçonneuse dans un arbre,
ou sur une échelle, depuis un toit ou tout sup-
port instable. L ' u t i l i s a t i o n d ' u n e t r o n ç o n n e u s e
d e c e t t e f a ç o n p o u r r a i t p r o v o q u e r d e g r a v e s b l e s -
s u r e s c o r p o r e l l e s .
6 .
Conservez toujours un bon appui au sol et uti-
lisez toujours la tronçonneuse en vous tenant
sur une surface stable, s û re et horizontale.
V o u s r i s q u e z d e p e r d r e l ' é q u i l i b r e o u l a m a î t r i s e
d e l a t r o n ç o n n e u s e s i v o u s t r a v a i l l e z s u r u n e
s u r f a c e g l i s s a n t e o u i n s t a b l e .
Lorsque vous coupez une branche en tension,
7.
prenez garde au retour de la branche. L o r s q u e
la tension exercée sur les fibres du bois est libé-
r é e , l a b r a n c h e r i s q u e d e s e d é t e n d r e c o m m e u n
r e s s o r t e t d e f r a p p e r l ' u t i l i s a t e u r e t / o u d e p r o v o -
q u e r u n e p e r t e d e m a î t r i s e d e l a t r o n ç o n n e u s e .
Faites preuve d ' une grande prudence lorsque
8.
vous coupez des broussailles ou de jeunes
arbres. De fins morceaux de bois peuvent se
coincer dans la chaîne et être projetés vers vous
o u e x e r c e r u n e t r a c t i o n q u i v o u s f e r a i t p e r d r e
l ' é q u i l i b r e .
9.
Pour transporter la tronçonneuse, arr ê tez-la,
saisissez-la par la poignée avant et éloignez-la
de votre corps. Avant de transporter ou de
ranger la tronçonneuse, remettez toujours
le garde-cha î ne en place. U n e m a n i p u l a t i o n
a d é q u a t e d e l a t r o n ç o n n e u s e r é d u i t l e r i s q u e d e
c o n t a c t a c c i d e n t e l a v e c l a c h a î n e e n m o u v e m e n t .
10. Suivez les instructions de lubri cation, de réglage
de la tension de la chaî ne et de changement du
guide et de la chaî ne. U n e m a u v a i s e t e n s i o n o u u n e
mauvaise lubrification de la chaîne augmente les
r i s q u e s d e r u p t u r e e t d e c h o c e n r e t o u r .
11.
Coupez uniquement du bois. N ' utilisez pas la
tronçonneuse
d autres ns ue celles pré-
vues. Par exemple, n ' utilisez pas la tronçon-
neuse pour couper du métal, du plastique, des
matériaux de maçonnerie ou des matériaux de
construction qui ne sont pas à base de bois.
L ' u t i l i s a t i o n d e l a t r o n ç o n n e u s e p o u r d e s t â c h e s
différentes de celles prévues pourrait entraîner
u n e s i t u a t i o n d a n g e r e u s e .
12. N ' essayez pas d ' abattre un arbre avant d ' avoir
bien compris les risques et de savoir comment
les éviter. L ' a b a t t a g e d ' u n a r b r e p e u t g r i è v e m e n t
b l e s s e r l ' o p é r a t e u r o u l e s p a s s a n t s .
1 3 . Causes des chocs en retour et mesures pré-
ventives :
I l y a r i s q u e d e c h o c e n r e t o u r l o r s q u e l e n e z o u
l'extrémité du guide-chaîne touche un objet, ou
l o r s q u e l e b o i s s e r e f e r m e e t c o i n c e l a c h a î n e
d a n s s a l i g n e d e c o u p e .
D a n s c e r t a i n s c a s , l e c o n t a c t d e l ' e x t r é m i t é d u
guide-chaîne avec un objet peut entraîner une
réaction instantanée en sens inverse, qui projette
l e g u i d e - c h a î n e v e r s l e h a u t e t l ' a r r i è r e e n d i r e c -
t i o n d e l ' u t i l i s a t e u r .
Le guide-chaîne risque d'être projeté tout à coup
v e r s l ' a r r i è r e e n d i r e c t i o n d e l ' u t i l i s a t e u r s i l a
c h a î n e s e c o i n c e l e l o n g d e l a p a r t i e s u p é r i e u r e d u
g u i d e - c h a î n e .
L ' u n e o u l ' a u t r e d e c e s r é a c t i o n s p e u t e n t r a î n e r
u n e p e r t e d e c o n t r ô l e d e l a t r o n ç o n n e u s e e t
entraîner des blessures graves. Ne vous fiez pas
uniquement aux dispositifs de sécurité intégrés à
l a t r o n ç o n n e u s e . E n t a n t q u ' u t i l i s a t e u r d e l a t r o n -
ç o n n e u s e , v o u s d e v e z p r e n d r e d e s m e s u r e s p o u r
é v i t e r l e s a c c i d e n t s e t l e s b l e s s u r e s p e n d a n t l e s
t r a v a u x d e c o u p e .
L e r e c u l e s t l e r é s u l t a t d ' u n e m a u v a i s e u t i l i s a t i o n
d e l a t r o n ç o n n e u s e e t / o u d e p r o c é d u r e s o u d e
c o n d i t i o n s d e f o n c t i o n n e m e n t i n c o r r e c t e s . I l e s t
p o s s i b l e d e l ' é v i t e r e n a d o p t a n t l e s p r é c a u t i o n s
a p p r o p r i é e s i n d i q u é e s c i - d e s s o u s :
Tenez fermement la tronçonneuse avec
vos deux mains, en plaçant vos pouces
et vos doigts autour des poignées de la
tronçonneuse ; positionnez votre corps
et vos bras de mani è re à résister aux
chocs en retour. L ' u t i l i s a t e u r p e u t c o n t r ô l e r
l e s c h o c s e n r e t o u r s ' i l p r e n d l e s p r é c a u t i o n s
n é c e s s a i r e s . N e l â c h e z p a s l a t r o n ç o n n e u s e .
Fig.1
Ne vous penchez pas trop en avant, et ne
coupez pas plus haut que la hauteur des
épaules. C e c i p e r m e t d ' é v i t e r u n c o n t a c t
a c c i d e n t e l d e l ' e x t r é m i t é d u g u i d e - c h a î n e
avec un objet et de mieux maîtriser la tron-
ç o n n e u s e d a n s l e s s i t u a t i o n s i m p r é v u e s .
Utilisez exclusivement les guides-cha î nes
et les cha nes de rechange spéci és par
le fabricant. L ' u t i l i s a t i o n d e g u i d e s - c h a î n e s
o u d e c h a î n e s d e r e c h a n g e i n a d a p t é s p e u t
p r o v o q u e r l a r u p t u r e d e l a c h a î n e e t / o u u n
c h o c e n r e t o u r .
Suivez les instructions du fabricant
concernant l a
cha î ne. R é d u i r e l a h a u t e u r d u l i m i t e u r d e
p r o f o n d e u r a u g m e n t e l e r i s q u e d e c h o c e n
r e t o u r .
1 4 . Suivez toutes les instructions lorsque vous
dégagez un matériau bloqué, rangez ou
dépannez la tronçonneuse. Assurez-vous que
l ' interrupteur est sur la position d ' arr ê t et que
la batterie est retirée. L e d é c l e n c h e m e n t i n o p i n é
d e l a t r o n ç o n n e u s e p e n d a n t q u e v o u s d é g a g e z u n
m a t é r i a u b l o q u é o u l a d é p a n n e z p e u t p r o v o q u e r
d e g r a v e s b l e s s u r e s c o r p o r e l l e s .
Consignes de sécurité supplémentaires
É quipement de protection individuelle
1.
Les vêtements doivent être ajustés, mais ne pas
g ê n e r l a m o b i l i t é .
2.
P o r t e z l e s v ê t e m e n t s d e p r o t e c t i o n s u i v a n t s p e n -
d a n t l e t r a v a i l :
U n c a s q u e d e s é c u r i t é t e s t é , e n c a s d e
r i s q u e d e c h u t e s d e b r a n c h e o u a u t r e s ;
U n é c r a n f a c i a l o u d e s l u n e t t e s d e p r o t e c t i o n ;
U n d i s p o s i t i f d e p r o t e c t i o n a u d i t i v e a p p r o p r i é
( c o q u i l l e s a n t i - b r u i t o u b o u c h o n s d ' o r e i l l e s u r
m e s u r e o u m a l l é a b l e ) . A n a l y s e p a r b a n d e
d ' o c t a v e s u r d e m a n d e .
25 FRANÇAIS
tage et l entretien de la

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Uc011gUc012gUc013g

Table of Contents