Unidade Motorizada Aprovada; Descrição Da Peça; Precauções De Segurança - Makita EE400MP Instruction Manual

Hide thumbs Also See for EE400MP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Unidade motorizada aprovada

Este implemento é aprovado para uso somente com a(s)
seguinte(s) unidade(s) motorizada(s):
EX2650LH
Multifuncional a Gasolina
BUX360, BUX361, BUX362, UX360D, UX361D, UX362D
Ferramenta Multifuncional a Bateria
Não aplicável para os EUA e Canadá:
DUX60
Ferramenta Multifuncional a Bateria
AVISO:
Nunca use o implemento com uma unidade motorizada não
aprovada. A combinação não aprovada pode causar graves
ferimentos.
Descrição da peça
2
5
4
Os números abaixo se referem à figura.
1. Eixo
2. Caixa da lâmina
3. Roda
4. Caixa de engrenagens
5. Lâmina
Precauções de segurança
AVISO:
Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções neste
livreto e no manual de instruções da unidade motorizada. A
falha em seguir todos os avisos e instruções pode resultar em
choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
Salve todos os avisos e instruções para referência futura.
Os termos "aparador de cantos" e "equipamento" nos avisos e
cuidados se referem à combinação de implemento e unidade
motorizada.
O termo "motor" nos avisos e precauções se refere ao motor a
gasolina ou elétrico da unidade motorizada.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE
SEGURANÇA
PERIGO - Quando usar o aparador de cantos, siga as precauções
básicas, incluindo o seguinte:
a) LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES – Leia com atenção o
manual de instruções. Familiarize-se com todos os controles
e com o uso apropriado do equipamento. Saiba como parar a
unidade e desengate os controles rapidamente.
b) VISTA-SE ADEQUADAMENTE – Use óculos ou visor de
segurança. Não use roupas largas ou joias. Elas podem se
prender nas peças rotativas. Recomenda-se o uso de luvas
resistentes e de sapatos de segurança.
c) PERMANEÇA ALERTA – Preste atenção ao que está fazendo –
utilize bom senso. Não opere o produto quando estiver cansado
ou sob influência de álcool ou drogas.
d) ATENÇÃO – Para reduzir o risco de incêndio, recoloque a
tampa da gasolina com firmeza.
1
3
e) PERIGO – FERRAMENTA DE CORTE EM ROTAÇÃO –
Mantenha as duas mãos nas empunhaduras quando a lâmina
estiver girando.
Mantenha os pés longe da área de corte.
Não tente remover o material cortado nem segure o material
a ser cortado quando o motor estiver em funcionamento ou
quando a ferramenta de corte estiver em movimento.
Certifique-se de que a vela de ignição está desconectada
quando remover material preso da ferramenta de corte.
ATENÇÃO – A ferramenta de corte roda após ser desligada.
f) MANTENHA A ÁREA DE OPERAÇÃO LIVRE – Mantenha a
área de operação livre de pessoas, principalmente crianças
pequenas e animais de estimação.
g) USE O APARADOR DE CANTOS CORRETAMENTE – Use
somente para aparar o tipo de arbusto, crescimento e similares
descritos nas instruções de operação. Não use o produto
inapropriadamente. Não use o produto na chuva ou em
locais molhados. Nunca deixe crianças operarem o produto.
Nunca permita que adultos operem o produto sem instrução
apropriada.
h) NÃO TENTE ULTRAPASSAR O PONTO DE CONFORTO NEM
FIQUE SOBRE UM SUPORTE INSTÁVEL – Mantenha sempre
um bom posicionamento dos pés e equilíbro.
i) DESCONECTE (DESENGATE) O CONDUTOR DA VELA DE
IGNIÇÃO –
Quando não estiver em uso.
Antes de prestar manutenção, limpeza e similar.
Antes de carregar acessórios.
j) CUIDE BEM DO PRODUTO –
Siga as instruções de manutenção dadas no manual.
Para reduzir o risco de incêndio, não permita que grama,
folhas ou lubrificante acumulem no produto.
k) GUARDE O PRODUTO EM AMBIENTE INTERNO – Quando
não estiver em uso, guarde o produto em ambiente interno
em um local seco e trancado, ou de outra forma inacessível a
crianças.
l) NÃO TENTE CONSERTAR O PRODUTO –
Faça com que os reparos sejam realizados por representante
ou técnico qualificado.
Somente peças de reposição idênticas devem ser usadas.
Instruções relativas ao risco de incêndio ou
ferimento de pessoas.
a) Não opere o produto quando estiver descalço ou usando
sandálias abertas. Use sempre sapatos de segurança e calças
que cubram suas pernas.
b) Não use o produto em superfícies de pedregulho.
c) Nunca opere o produto sem visibilidade ou luz.
d) Dê partida ao motor com cuidado. Certifique-se de que todos os
implementos estejam desengatados antes de tentar dar partida.
Mantenha as mãos, pés e roupas longe da ferramenta de corte
e peças em movimento.
e) Nunca tente fazer ajustes enquanto o motor está em
funcionamento (exceto onde especificamente recomendado pelo
fabricante).
f) Nunca direcione a descarga de material para observadores nem
permita que haja ninguém próximo da área de operação. Tenha
cuidado ao direcionar descarga para evitar invólucros de vidro,
automóveis e objetos similares.
g) Fique alerto em calçadas desniveladas, buracos no terrreno
ou outras condições similares quando usar o produto. Empurre
sempre devagar em terra dissecada.
h) Objetos presos pela ferramenta de corte podem causar lesões
graves às pessoas. O gramado deve ser sempre examinado
com atenção e todos os objetos devem ser removidos antes de
fazer aparos.
i) Se o produto bater em um objeto estranho, siga esses passos:
1) Pare o produto.
2) Desconecte o condutor da vela de ignição.
3) Inspecione quanto a danos.
4) Conserte qualquer dano antes de reiniciar e operar o produto.
j) Desengate a ferramenta de corte quando o produto for
transportado ou quando não estiver em uso.
k) Tome todas as precauções possíveis quando deixar o produto
desacompanhado. Desengate os implementos e pare o motor.
l) Quando limpar, consertar ou inspecionar, certifique-se de que a
ferramenta de corte e todas as partes móveis pararam. Remova
a bateria ou desconecte o fio da vela de ignição, e mantenha o
24

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents