Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TKF 7350
TKF 7350 S
Trockner
Dryer

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Blomberg TKF 7350

  • Page 1 TKF 7350 TKF 7350 S Trockner Dryer...
  • Page 2 Bitte lesen Sie dieses Dokument zuerst! Sehr geehrter Kunde, Wir wünschen uns, dass unser Produkt, das in modernen Betrieben hergestellt wurde und strikte Qualitätskontrollen durchlaufen hat, bei Ihnen optimal und zu Ihrer vollsten Zufriedenheit arbeitet. Daher möchten wir Ihnen ans Herz legen, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen, bevor Sie das Produkt benutzen.
  • Page 3: Table Of Contents

    INHALT 1 Ihr Trockner Programmfortschritt Programm nach Programmstart ändern Überblick Technische Daten Kindersicherung Waschprogramm abbrechen 2 Warnhinweise Programmende Allgemeine Sicherheit Erste Inbetriebnahme 6 Wartung und Reinigung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Deckelfilter Sicherheitsvorschriften Kondensator (bei Produkten mit Wenn Kinder im Haus sind... Kondensator): Filterschublade (bei Produkten mit 3 Installation Wärmepumpe)
  • Page 4: Überblick

    Überblick Abbildung 1 Typenschild Belüftungsgitter Bedienfeld Einstellbare Füße Deckelfilter (im Deckel) Pumpenkappe Filterschublade (hinter der Frontblende) Netzkabel Frontblende 3 - DE...
  • Page 5: Technische Daten

    Technische Daten Beladungskapazität (Wäsche-Trockengewicht) Weißwäsche/Buntwäsche/Baumwolle Maximal kg Synthetikfasern Maximal kg Einzelstück Maximal kg Durchlüften Maximal kg 7,0 / 3,0 Zeitprogramme (10', 20', 40', 60') Maximal kg 7,0 / 3,0 Wolle/Seide Maximal kg 1.5 / 0.5 Feinwäsche Maximal 4 Teile kg Trocknungssystem Elektronischer Wärme-Pumpe Kondenstrockner, feuctigkeitgesteuert Abmessungen...
  • Page 6: Warnhinweise

    Warnhinweise Bitte lesen Sie die folgende Informationen Gerät und lassen es etwas 15 Minuten gut durch. Andernfalls kann es unter lang arbeiten. Umständen zu Verletzungen und • Beim ersten Trocknen kann ein Beschädigungen kommen. Darüber unangenehmer Geruch entstehen, es hinaus erlöschen sämtliche Garantie- und kann zu verstärkter Ansammlung von sonstigen Ansprüche.
  • Page 7: Wenn Kinder Im Haus Sind

    Chemikalien und Fleckentferner können entzündliche, giftige und explosive Dämpfe abgeben. Dies kann Ihrer Gesundheit abträglich sein und Ihre Maschine beschädigen. Wenn Kinder im Haus sind... • Elektrogeräte können für Kinder gefährlich sein. Halten Sie Kinder von der Maschine fern, wenn diese arbeitet. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
  • Page 8: Installation

    Installation Gesamtgewicht bei voller Beladung Der richtige Aufstellungsort gut und gern 180 kg erreichen. • Stellen Sie das Gerät an einem Ort Achten Sie daher darauf, dass der auf, an dem keine Frostgefahr besteht Boden das Gewicht bequem tragen und an dem das Gerät stabil und kann! gerade stehen kann.
  • Page 9: Anschluss An Einen Wasserablauf (Bei Produkten Mit Kondensator Und Wärmepumpe)

    Fenster nach außen gelegt oder mit Schlauch Rohr der Badezimmerentlüftung verbunden Maximallänge 10 m werden. C Der Abluftschlauch muss direkt nach 1 45°-Bogen -1,0 m -0,3 m außen führen. Dabei sollten so wenig 1 90 °-Bogen -1,8 m -0,6 m Bögen wie möglich eingesetzt werden, damit der Luftstrom nicht zu stark 1 90 °-Bogen, kurz...
  • Page 10: Elektrischer Anschluss

    sämtlichen Anschlussvarianten • Hauptsicherung und Schalter müssen müssen die Verbindungen einen minimalen Kontaktabstand von grundsätzlich gut gesichert 3 mm aufweisen. werden. Ansonsten kann es zu Überschwemmungen kommen, falls B Ein beschädigtes Netzkabel muss sich der Schlauch beim Abpumpen unverzüglich durch einen qualifizierten des Wassers lösen sollte. Elektriker ausgetauscht werden.
  • Page 11: Vorbereitungen Vor Dem Trocknen

    Vorbereitungen vor dem Trocknen Trockner-geeignete Textilien • Trocknen Sie keine gummihaltigen Textilien in der Maschine. Halten Sie sich grundsätzlich an die • Trocknen Sie keine Wäsche, die Angaben am Pflegeetikett. Trocknen mit Mineralölen (z. B. Benzin, Sie mit Ihrem Trockner ausschließlich Diesel, Petroleum, usw.), Ölen oder Wäsche, die per Etikett ausdrücklich zur Explosivstoffen verunreinigt waren, in maschinellen Trocknung gekennzeichnet der Maschine.
  • Page 12: Tür

    Ungefähres Oberbekleidung Legen Sie die Textilien lose in Gewicht (Gramm) die Trommel; so, dass sich die Blusen Wäschestücke möglichst nicht Baumwollhemden verheddern können. Größere Stücke (z. B. Bettlaken, Hemd Bettbezüge, große Tischdecken) Baumwollkleider können sich zusammenballen. Kleider Stoppen Sie die Maschine ein-, Jeans zweimal während des Trocknens, damit sich die Wäschestücke...
  • Page 13: Programm Auswählen Und Mit Der Maschine Arbeiten

    Programm auswählen und mit der Maschine arbeiten Bedienfeld Abbildung 2 Koch-/Buntwäsche Pflegeleicht Zeitprogramm Ein Stück Seide Wolle Lüften/Auffrischen Feinwäsche 10. Programmfolgeanzeige 14. Anzeige 11. Ein-/Ausschalter 15. Start/Pause-Taste 12. Zusatzfunktionen 16. Zeitverzögerungstasten 13. Hinweisanzeigen 17. Programmauswahlknopf Maschine einschalten Durch Drücken des Ein-/Ausschalters Trocknen bei hoher Temperatur;...
  • Page 14 Wählen Sie die jeweils höchstmögliche Wir empfehlen, empfindliche Wäsche Temperatur zum Trocknen. Eine hohe und Textilien in einen Kleiderbeutel zu Temperatur spart Energie und Zeit. geben, damit diese nicht zerknittert Weitere Details zu den Programmen oder beschädigt werden. Nach dem finden Sie in der „Programmauswahlta Abschluss des Programms nehmen belle“.
  • Page 15: Programmauswahl- Und Verbrauchstabelle

    Programmauswahl- und Verbrauchstabelle Symbol Programm Textilientyp Kapazität Baumwolle Extratrocken Für strapazierfähige Wäsche - z. B. Bettlaken, Schranktrocken Handtücher, Bademäntel, Unterwäsche. Bügeltrocken Synthetikfasern Schranktrocken Für nicht hitzebeständige Synthetik-Textilien - z. B. Hemden, Blusen, Textilien mit Synthetikanteil. Bügeltrocken Spezialprogramme Einzelstück Für einzelne Wäschestücke, z. B. Jeans. Seide Für Ihre Seidenwäsche.
  • Page 16: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen dem Trocknen wie im Abschnitt „Wartung und Reinigung“ beschrieben. Tonsignale abschalten Beim Abschluss eines Programms weist Zeitverzögerung Sie die Maschine durch ein Tonsignal darauf hin. Wenn Sie keine akustischen Signale wünschen, drücken Sie die Taste „Tonsignale abschalten“. Wenn Sie diese Taste drücken, leuchtet die entsprechende LED auf, beim Abschluss des Programms werden keine akustischen Signale...
  • Page 17: Programm Starten

    Sensoren erkannt, die Restzeit wird schranktrocken ist und leuchtet weiter, bis automatisch angeglichen. der nächste Schritt erreicht ist. „Abkühlen“: - Leuchtet während der vierminütigen Zeitverzögerung aufheben Abkühlphase zum Ende des Trocknens. Wenn Sie die Zeitverzögerung aufheben „Abschluss/Knitterschutz“: und das Waschprogramm sofort starten - Leuchtet auf, wenn das Programm möchten: abgeschlossen und die Knitterschutz-...
  • Page 18: Kindersicherung

    Tür, fügen Wäsche hinzu oder nehmen neues Programm auswählen zu können, Wäsche heraus, anschließend schließen müssen Sie das aktuelle Programm zunächst Sie die Tür wieder. abbrechen. 3. Starten Sie das Programm mit der Start/ So brechen Sie ein Programm ab: •...
  • Page 19: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Deckelfilter ein; die mit „Top“ gekennzeichnete Seite gehört nach oben. Schließen Sie Beim Trocknen lösen sich Fusseln die 3 Kondensatorsperren. und einzelne Fasern von der Wäsche. Schließen Sie die Frontblende. Diese Rückstände sammeln sich im „Deckelfilter“. Fusseln und ähnliche Rückstände entstehen übrigens beim Tragen und beim Waschen der Wäsche.
  • Page 20: Kondensatorschwamm (Bei Produkten Mit Wärmepumpe)

    heraus. Wenn der Schwamm mit Fusseln Kondensatorschwamm (bei Produkten mit Wärmepumpe) Bei Maschinen mit Wärmepumpe ist es und Fasern bedeckt ist, muss er sehr wichtig, dass Fusseln und Fasern gereinigt werden. Waschen Sie den komplett von den Filtern Ihrer Maschine Schwamm von Hand aus, drücken aufgenommen werden.
  • Page 21: Sensor Und Trommelflügel

    ein Drahtgitter. Reinigen Sie den Schwamm und setzen Sie ihn wieder richtig ein. Dazu setzen Sie den Schwamm in sein Gehäuse zwischen Drahtgitter und Kunststoffrahmen. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder sonstige Reinigungsmittel zur Reinigung; solche Mittel können Brände fördern und sogar Explosionen verursachen.
  • Page 22 heraus. Lassen Sie das Wasser ab. Fall sich Fusseln am Deckel angesammelt haben, entfernen Sie die Rückstände, danach drücken Sie den Deckel zu. Schieben Sie den Wassertank hinein, bis er einrastet. 21 - DE...
  • Page 23: Problemen

    Lösungsvorschläge bei Problemen Problem Ursachen Erklärung / Vorschlag Das Trocknen dauert zu Deckelfilter und Filterschublade * Reinigen Sie Deckelfilter und Filterschublade. lange. wurden eventuell nicht gereinigt. * Deckelfilter und Filterschublade Die Wäsche ist wurden eventuell nicht gereinigt. * Reinigen Sie Deckelfilter und Filterschublade. nach Abschluss des * Eventuell wurde zu viel Wäsche in * Überladen Sie die Maschine nicht.
  • Page 24 Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product which has been manufactured in modern facilities and passed through a strict quality control procedure will give you the best results. Therefore, we advise you to read through this manual carefully before using your product and keep it for future reference.
  • Page 25 TABLE OF CONTENTS 1 Your Dryer Progress of program Changing the program after the program Overview has started Technical Specifications Child-proof lock Ending the program through canceling 16 2 Warnings End of program General Safety First Use 6 Maintenance and cleaning 17 Intended use Cover filter Safety instructions...
  • Page 26: Overview

    Overview Figure 1 Rating label Ventilation grid Control Panel Adjustable Feet Cover filter (inside the cover). Pump cap Filter drawer (behind the kick plate) Power cord Kick plate 3 - EN...
  • Page 27: Technical Specifications

    Technical Specifications Filling capacity (Dry laundry weight placed in the washing machine) White / Colored / Cotton clothes max.kg Synthetics max.kg Single piece max.kg Ventilation/Refreshing max.kg 7,0 / 3,0 Time programms (10', 20', 40', 60') max.kg 7,0 / 3,0 Woolens / Silks max.kg 1.5 / 0.5 Delicates...
  • Page 28: Warnings

    Warnings Please read the following information. Intended use Otherwise, there may be the risk of • This product has been designed for personal injury or material damage. home use. Moreover, any warranty and reliability • The appliance may only be used for commitment will become void. drying of textiles that are marked General Safety accordingly. • Never place your machine on a carpet • Please follow the maintenance and covered floor. Otherwise, lack of care instructions given on the textile...
  • Page 29: Installation

    Installation Rotate the feet to adjust until the machine Appropriate installation stands level and firmly. location • Install your machine in environments which have no risk of freezing and in a stable and level position. • Do not place your machine on a long pile rug or on similar surfaces. • Operate your machine in a well C Never unscrew the adjustable feet ventilated, dust-free environment.
  • Page 30: Connection To A Water Drain (For Products Equipped With A Condenser And Heat Pump)

    C Exhaust of humid air from the dryer water out through the water drain hose into the room is inconvenient. It may supplied with the machine instead of damage the walls and furniture in the periodically draining the water collected in room.
  • Page 31: Destroying The Packaging Material

    • The specified voltage must be equal to your mains voltage. • Connection via extension cords or multi-plugs should not be made. • The main fuse and switches must have a contact distance of minimum 3 B A damaged power cable must be replaced by a qualified electrician. B The appliance must not be operated unless it is repaired! There is the risk of electric shock! Destroying the packaging...
  • Page 32: Initial Preparations For Drying

    Initial preparations for drying Garments suitable for drying in petroleum, oil, combustible or explosive agents in the machine even the machine if they are washed beforehand. Always follow the advice on the garment • Overly wet laundry or laundry with labels. With this dryer, dry only the laundry dripping water must not be put into having a label stating that they are suitable the machine.
  • Page 33: Loading Door

    Following weights are given as examples. Loading door • Open the loading door. • Place laundry items loosely into the Home articles Approximate weights (gr) machine. Cotton quit covers (double) 1500 • Push the loading door to close. Ensure that no items are caught in the Cotton quit covers (single) 1000 door. Bed sheets (double) Bed sheets (single) Large tablecloths Small tablecloths...
  • Page 34: Selecting A Program And Operating Your Machine

    Selecting a Program and Operating Your Machine Control panel Figure 2 Pflegeleicht Koch-/Buntwäsche Zeitprogramm Ein Stück Seide Wolle Lüften/Auffrischen Feinwäsche 10. Program follow-up indicator 14. Display 11. On/off button 15. Start/Pause button 12. Auxiliary functions 16. Time delaying buttons 13. Warning indicators 17.
  • Page 35: Special Programs

    Main programs undergarments). You can clean or dry clean your Depending on the type of textile, the clothes with this program by using following main programs are available: special cleaning agents sold for textile •Cottons articles suitable for dry cleaning or You can dry your durable clothes with this hand washing. program. Dries at a higher temperature. It is recommended to use a cloth bag It is recommended to use for your cotton to avoid certain delicate garments...
  • Page 36: Program Selection And Consumption Table

    Program selection and consumption table Symbol Program Laundry type Capacity Cottons Extra dry Cupboard dry For durable laundry, e.g., bed sheet, towel, bathrobe, underwear Iron dry Synthetics Cupboard dry For your synthetic clothes that are not resistant to high heat, e.g., shirst, blouses, clothes with synthetic blends Iron dry Special programs Single piece...
  • Page 37: Auxiliary Function

    Auxiliary function Time delay Cancel Audio Warning Your machine will send out an audio warning when the program comes to an end. If you do not want to hear this buzzing, you need to press the “Cancel With the “Time delay” function you can Audio Warning” button. The relevant LED delay the program start up to 19 hours.
  • Page 38: Starting The Program

    Canceling the time delay concurrently, it means there is malfunctioning or a failure (please see, Solution If you want to cancel the time delay suggestions for problems). countdown and start the program: 1. Press the “Start/Pause/Cancel” button Changing the program after the for about 4 seconds.
  • Page 39: Child-Proof Lock

    Child-proof lock second cycle. Press the “On/Off” button to shut down the There is a childproof lock to prevent any machine. program interruption due to the pressing A 2-hour anti creasing program to of keys while the program is on. In order prevent laundry from creasing will be to activate the childproof lock, press on activated if you do not take the laundry the “Audio Warning”...
  • Page 40: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Cover filter Lint and fibres released from the laundry to the air during the drying cycle are collected in the "Cover Filter". Such fibre and lint are generally formed during wearing and washing. Always clean the filter after each Drying process.
  • Page 41: Condenser Sponge (For Products Equipped With A Heat Pump)

    lint particles among the pores is not Condenser sponge (for important. products equipped with a heat If the lint and fibres collected in the pump) drawer is sparse and small, you do It is very important that the lint and fibres not have to clean the sponge.
  • Page 42: Sensor And Drum Fin

    the sponge does not run over the Condensed water is not drinkable! plastic frame. Misplacing will lead unsatisfactory filtering and may cause If you forget to drain the water tank, your a drop in the performance of or machine will stop during the following damage to your machine.
  • Page 43: Solution Suggestions For Problems

    Solution suggestions for problems Problem Cause Explanation / Suggestion Drying process Cover filter and filter drawer takes too much * Clean the cover filter and Filter drawer. might have not been cleaned. time. * Cover filter and filter drawer Laundry come might have not been cleaned.
  • Page 44 Erfolgt auf Wunsch des Kunden ein Austausch, wird die bisherige Nutzung des Gerätes in Rechnung gestellt. Speichergeräte: Auf emaillierte Innenbehälter der Speichergeräte gewährt Blomberg eine Garantie von 36 Monaten ab Kaufda- tum, wenn nach 2 Jahren eine ordnungsgemäße Wartung durchgeführt wurde. Hierzu bietet der Hersteller einen Wartungsvertrag an.

This manual is also suitable for:

Tkf 7350 s

Table of Contents