Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

91974562/VI-22
EN/PL/CZ/SK/HU/HR/
SL/LT/LV/EE/IL

Advertisement

loading

Summary of Contents for Oral-B DB5

  • Page 1 91974562/VI-22 EN/PL/CZ/SK/HU/HR/ SL/LT/LV/EE/IL...
  • Page 2 2 x AA LR6 1.5 V Type 3750 English Product contains batteries and/or recyclable electric waste. For environ- ment protection do not dispose in household waste, but for recycling take to electric waste collection points provided in your country. Usage by children under age 3 is not recommended.
  • Page 3 and the appliance, please remove bat- teries in a timely manner and avoid skin contact whilst handling leaking bat- teries. Do not mix used and new bat- teries, different brands or types. Do not recharge non-re- chargeable batter- ies. Exhausted bat- teries are to be removed from the appliance and safely...
  • Page 4 Polski Ten symbol oznacza, że zużytego sprzętu nie można wyrzucać łącznie z odpadami socjalnymi. Produkt zawiera akumulatory i/lub recyklowalne odpady elektryczne. W celu ochrony środowiska, zużyty produkt należy zostawić w jednym z punktów zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Korzystanie z urzą- dzenia przez dzieci w wieku poniżej 3 lat nie jest zalecane.
  • Page 5 ulegną wyczerpaniu lub nie będą użytko- wane przez długi czas, może dojść do wycieku. W celu ochrony własnej oraz urządzenia należy regularnie wyjmo- wać baterie oraz uni- kać dotykania niesz- czelnych baterii go- łymi dłońmi. Nie na- leży łączyć nowych i używanych baterii ani baterii różnej marki lub typu.
  • Page 6 czenia szczoteczki należy wyłączyć rączkę i zdjąć z niej końcówkę. Wypłucz obie części oddziel- nie pod wodą, a na- stępnie wytrzyj je do sucha przed ponow- nym złożeniem szczoteczki. 2 lata limitowanej gwarancji Wyprodukowano w Chinach Česk Tento výrobek obsahuje baterie a/ nebo recyklovatelný elektronický...
  • Page 7 Dbejte na to, aby dě- ti nepoužívaly přístroj na hraní. Uchovávejte mimo dosah dětí. Nezkra- tujte póly baterie. Pokud jsou baterie vybité nebo se delší dobu nepoužívaly, může dojít k jejich vytečení. Abyste ochránili sebe i spo- třebič, vyjměte bate- rie včas a při mani- pulaci s vytečenými bateriemi se vyhněte kotnaktu s pokož-...
  • Page 8 stavovat riziko udu- šení. Kartáček nežvýkejte ani ne- kousejte. Před čiště- ním zubní kartáček vypněte a kartáčko- vou hlavu sejměte z rukojeti. Obě části opláchněte vodou zvlášť a než zubní kartáček opět sesta- víte, otřete je do sucha. Záruka 2 roky Vyrobeno v Číně...
  • Page 9 čistiť ani vykonávať jeho údržbu. Deti sa nesmú s prí- strojom hrať. Skladujte mimo do- sahu detí. Neskra- tujte póly batérie. Batérie môžu vytie- cť, ak sú vybité ale- bo sa dlho nepouží- vali. V záujme vašej ochrany a ochrany vášho prístroja vy- berte batérie včas a pri narábaní...
  • Page 10 časti môžu predsta- vovať nebezpečen- stvo udusenia. Zub- nú kefku nežujte ani nehryzte. Pred čiste- ním vypnite rukoväť a odstráňte čistiacu hlavicu. Obe časti jednotlivo opláchnite vodou, utrite dosu- cha a znovu poskla- dajte. Dvojročná záruka Vyrobené v Číne Magyar A termék elemeket és/vagy újrahaszno- sítható...
  • Page 11 ték a lehetséges ve- szélyeket! A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek nem végezhetik! Gyermekeknek tilos a készülékkel ját- szani! Gyermekek elől elzárva tartandó! Ne zárja rövidre az elemek érintkezőit! A lemerült vagy hosszú ideig nem használt elemek szi- vároghatnak! Az Ön és készüléke védel- me érdekében kér- jük, hogy időben tá-...
  • Page 12 HAMARABB, HA MEGKOPIK, HA MÁR NEM MEGFE- LELŐEN ILLESZKE- DIK VAGY HA LEEJ- TETTE. A terméket gyerme- kek játék céljából, il- letve szülői felügye- let nélkül ne hasz- nálják! A kis alkatré- szek fulladásveszélyt okozhatnak. A sörté- ket nem szabad rág- csálni vagy harap- dálni! A tisztításhoz kapcsolja ki a mar-...
  • Page 13: Prije Upotrebe

    osjetilnim ili mental- nim sposobnostima, kao i osobe koje ne- maju dostatno pret- hodno iskustvo ili znanje mogu koristiti zubne četkice isklju- čivo uz nadzor ili pod uvjetom da im je prethodno objašnje- no kako se uređaj upotrebljava na sigu- ran način, i ako u potpunosti razumiju potencijalne opa-...
  • Page 14 PROVJERITE JE LI GLAVA ZUBNE ČET- KICE DOBRO NA- MJEŠTENA NA DRŠ- KU. ZAMIJENITE GLAVU ZUBNE ČET- KICE NOVOM SVAKA 3 MJESECA ILI RA- NIJE AKO SE GLAVA ZUBNE ČETKICE ISTROŠI, VIŠE NE PRISTAJE PRAVILNO ILI VAM ISPADNE. Ne upotrebljavati kao igračku ili bez nadzora odrasle osobe.
  • Page 15 Otrokom, mlajšim od treh let, odsvetujemo uporabo izdelka. Otroci in osebe z zmanjšanimi fizični- mi, zaznavnimi ali umskimi sposob- nostmi oziroma po- manjkanjem izkušenj in znanja lahko zob- ne ščetke uporablja- jo samo, če so pod nadzorom ali če so ustrezno seznanjeni z navodili za varno uporabo naprave ter...
  • Page 16 kratno uporabo ne polnite znova. Izrab- ljene baterije odstra- nite iz naprave in jih varno zavrzite. PRED UPORABO SE PREPRIČAJTE, DA SE NASTAVEK ŠČET- KE DOBRO PRILEGA. NASTAVEK ŠČETKE ZAMENJAJTE VSAKE 3 MESECE ALI PREJ, ČE SE OBRABI, ČE SE NE PRILEGA VEČ USTREZNO ALI ČE VAM ŠČETKA PADE NA TLA.
  • Page 17 Nerekomenduojame naudoti jaunesniems nei 3 metų vaikams. Fizinių, jutiminių arba psichinių sutrikimų turintys arba patirties ir žinių stokojantys asmenys (įskaitant vaikus) dantų šepe- tėliu gali naudotis tik su kito asmens, mo- kančio saugiai nau- dotis prietaisu ir su- prantančio galimus susijusius pavojus, priežiūra.
  • Page 18 PRIEŠ NAUDOJANT ĮSITIKINKITE, AR DANTŲ ŠEPETĖLIO GALVUTĖ GERAI PRISITVIRTINA. KEISKITE ŠEPETĖ- LIO GALVUTĘ KAS 3 MĖNESIUS ARBA DAŽNIAU, JEI ŠEPE- TĖLIO GALVUTĖ SU- SIDĖVĖJO, AR TINKAMAI NEPRISI- TVIRTINA, AR ŠEPE- TĖLIS BUVO NUKRI- TĘS. Nenaudokite kaip žaislo ar be suaugu- siųjų...
  • Page 19 Nav ieteicams lietot bērniem, kas jaunāki par 3 gadiem. Bērni un personas ar fiziskiem, sensoriem vai garīgiem traucēju- miem vai arī bez atbil- stošas pieredzes un zināšanām drīkst lie- tot šīs zobu birstes, ja tiek uzraudzīti vai ir saņēmuši norādīju- mus par drošu ierīces lietošanu un apzinās ar ierīces lietošanu saistītos riskus.
  • Page 20 ZOBU BIRSTES UZ- GALIS LABI TURAS UZ ROKTURA. NO- MAINIET ZOBU BIRSTES UZGALI IK PĒC 3 MĒNEŠIEM VAI ĀTRĀK, JA BIRSTES UZGALIS IR NOLIETOJIES, VAI KĀRTĪGI NETURAS UZ ROKTURA, VAI JA ZOBU BIRSTE IR NOKRITUSI. Neizmantot kā rotaļ- lietu vai bez pieau- gušo uzraudzības.
  • Page 21 hivad kasutada lap- sed, ja piiratud füüsi- liste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste kogemuste ja teadmistega isi- kud, kui nad tegutse- vad nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve või juhen- damise all, kasuta- des seadet turvalisel viisil ning mõistes kaasnevaid ohte.
  • Page 22 DA, ET HARJAPEA OLEKS ÕIGESTI PAI- GALDATUD. VAHE- TAGE HAMBAHARJA PEA VÄLJA IGA 3 KUU JÄREL VÕI VA- REM, KUI HARJA- PEA ON KULUNUD, EI SOBITU ENAM ÕI- GESTI VÕI KUI HAR- JAPEA ON MAHA KUKKUNUD. Mitte kasutada män- guasjana ega ilma täiskasvanu järele- valveta.
  • Page 23 ‫אנשים הסובלים‬ ,‫מליקויים פיזיים‬ ‫חושיים או בעלי‬ ‫יכולות מנטאליות‬ ‫לקויות או אנשים עם‬ ‫חוסר ניסיון או ידע על‬ ‫המוצר, אלא‬ ‫בהשגחת אדם‬ ‫האחראי על ביטחונם‬ ‫ו/או קבלת הוראות‬ ‫על השימוש במוצר‬ ‫באופן בטוח, והבנת‬ ‫הסיכונים הכרוכים‬ ‫בכך. ניקוי ותחזוקת‬ ‫המוצר לא צריכים‬ ‫להתבצע...
  • Page 24 ‫משבירת ראש‬ ‫המברשת, העשויה‬ ‫לגרום לסכנת חנק או‬ ‫פגיעה בשיניים בגלל‬ :‫חלקים קטנים‬ ‫לפני כל שימוש, בדקו‬ ‫שראש המברשת‬ ‫מתאים למברשת‬ ‫כראוי. אם ראש‬ ‫המברשת אינו‬ ,‫מתאים עוד כראוי‬ ‫הפסיקו את השימוש‬ .‫במברשת השיניים‬ ‫לעולם אין להשתמש‬ .‫ללא ראש מברשת‬ ‫אם...