Download Print this page
Breville Joule BSV600 Safety Manual

Breville Joule BSV600 Safety Manual

Turbo sous vide

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Turbo Sous Vide
Joule
the
BSV600
EN
Safety Guide
FR-CA
Instructions de Sécurité
ES-MX
Guía de seguridad

Advertisement

loading

Summary of Contents for Breville Joule BSV600

  • Page 1 Joule ™ Turbo Sous Vide BSV600 Safety Guide FR-CA Instructions de Sécurité ES-MX Guía de seguridad...
  • Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE A downloadable version of this document is also available at breville.com Please read the following safety instructions and warnings before operating Joule:...
  • Page 3 • Joule is intended for counter use only. • Joule is intended for use with water only. • Follow proper kitchen sanitation and sous vide packaging practices. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs, or unpasteurized milk may increase risk of foodborne illness.
  • Page 4 oven mitts when handling cooking containers. • While it is running, do not remove Joule from water-it could spray hot water and cause injury. • Always turn Joule off, unplug the unit and wait for it to cool, before removing it from water.
  • Page 5 • Children shall not play with the appliance. • Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions or has been damaged. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment.
  • Page 6 Temperatures above 122 °F / 50 °C can scald. • To avoid risk of hot water splashing from the cooking vessel, leave at least one inch (25mm) of space between the surface of the water and the top of your cooking vessel.
  • Page 7 than placing the pot directly on the countertop. A dish towel may not effectively protect the countertop from damage. WARNING Avoid spillage or immersion of the plug in water or other liquid. WARNING On cord length and cancelling remote operation: •...
  • Page 8 1. This device may not cause harmful interference; and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the radiator &...
  • Page 9 installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which...
  • Page 10: Table Of Contents

    Table des matières 10 Breville Vous Recommande La ® Sécurité Avant Tout 30 Composants 31 Accessoire 32 Comment utiliser le Joule 34 Comment utiliser la règle incluse 35 Comment utiliser la pince 35 Ranger le Joule 36 Entretien et nettoyage 46 Garantie Limitéee...
  • Page 11 CA-FR Une version téléchargeable de ce document est disponible sur breville.com Veuillez lire les consignes de sécurité et les avertissements suivants avant d’utiliser le Joule : • Le Joule est destiné à être utilisé sur un comptoir seulement. • Le joule est destiné à...
  • Page 12 • Soyez prudent lorsque vous retirez les sacs ou les pots de l'eau chauffée par le Joule, car ils peuvent être très chauds au toucher. Nous recommandons fortement l'utilisation des clips ou clips à bocal. • Pour assurer une protection continue contre les risques d'électrocution, ne branchez l'appareil que sur des prises...
  • Page 13 CA-FR • Le Joule restera chaud après avoir été débranché. Ne le placez pas sur des surfaces combustibles. • Débranchez le Joule lorsqu'il n'est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Laissez- le refroidir avant de retirer les pièces ou les replacer. •...
  • Page 14 Si le cordon est endommagé, l’appareil doit être mis au rebut. • Les accessoires qui ne sont pas explicitement recommandés par le fabricant peuvent causer des blessures. • Le Joule n'est pas destiné à être utilisé au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à...
  • Page 15 CA-FR récipient, gardez un espace d'au moins 25 mm (1 po) entre la surface de l'eau et le haut du récipient de cuisson. • N'utilisez pas l'appareil pour des usages autres que ceux prévus par le fabricant. Une mauvaise utilisation peut provoquer des blessures.
  • Page 16 directement sur le comptoir. Un torchon à vaisselle ne protégera pas efficacement le comptoir contre les dommages. AVERTISSEMENT Évitez de renverser de l’eau ou tout autre liquide sur la fiche ou de l’immerger. AVERTISSEMENT Longueur du cordon et commande à distance annulée : •...
  • Page 17 CA-FR ICES d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles; et 2. Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré. ATTENTION L'utilisateur est averti que les changements ou modification...
  • Page 18 REMARQUE Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des réglementations FCC et aux normes radioélectriques (CNR) d'Industrie Canada. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
  • Page 19 CA-FR • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. • Augmenter l'espace entre l'équipement et le récepteur. • Brancher l'équipement dans une prise de courant alimentée par un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Consulter le revendeur ou un technicien radio / télé...
  • Page 20 Contenido 20 Breville recomienda anteponer ® la seguridad 30 Componentes 31 Accesorio 32 Cómo usar Joule 34 Cómo usar la regla proporcionada 35 Cómo usar la pinza 35 Cómo guardar su Joule 36 Cuidado y limpieza 54 Póliza de Garantía BREVILLE ®...
  • Page 21 MX-ES También puede descargar este documento en breville.com Lea las siguientes instrucciones y advertencias de seguridad antes de utilizar Joule. • Joule está diseñado solamente para el uso en el hogar. • Joule está diseñado para usarse solamente con agua.
  • Page 22 calentada con Joule, pues pueden estar muy calientes al tacto. Recomendamos encarecidamente usar tenazas o pinzas para tarros. • Para garantizar una protección continua contra el riesgo de descarga eléctrica, conecte el equipo exclusivamente a tomacorrientes con conexión a tierra. •...
  • Page 23 MX-ES • Luego de desenchufar el equipo, la resistencia permanecerá caliente. Procure no dejarlo sobre una superficie combustible. • Desconecte a Joule del tomacorriente cuando no se esté usando y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de quitar o reemplazar partes.
  • Page 24 Devuelva el equipo al centro de servicio autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o ajusten. • El cable de alimentación no se puede sustituir. Si el cable está dañado, el aparato debe ser desechado. • Los accesorios no recomendados por el fabricante pueden provocar lesiones.
  • Page 25 MX-ES • Para evitar el riesgo de salpicaduras de agua caliente del recipiente de cocción, deje al menos 2.5 cm de espacio entre la superficie del agua y el borde superior del recipiente de cocción. • No use el equipo para otros fines distintos a los indicados por el fabricante.
  • Page 26 y firme en lugar de colocar la olla directamente sobre la superficie. La superficie podría sufrir daños si solo se la protege con un paño de cocina. ADVERTENCIA Evite que el enchufe se moje o se sumerja en agua u otro líquido.
  • Page 27 MX-ES de la normativa canadiense ICES sobre equipos que causan interferencia. El funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: 1. El dispositivo no puede ocasionar interferencias perjudiciales. 2. El dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Page 28 NOTA Este dispositivo se sometió a pruebas que determinaron que cumple con los límites designados para los equipos digitales de Clase B, de conformidad con el artículo 15 de las normas de la FCC. Estos límites son designados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación...
  • Page 29 MX-ES Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión (esto se puede determinar apagando y encendiendo el equipo), se recomienda al usuario que corrija la interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas:...
  • Page 30: Composants

    Components Composants Componente CA-FR A. Top button A. Bouton supérieur B. Notification LED B. Notification LED C. Water outlet C. Sortie d'eau D. Magnetic foot D. Pied magnétique MX-ES A. Botón superior B. LED de notificaciones C. Salida de agua D.
  • Page 31: Accessoire

    Accessory Accessoire Accesorio 1. Big Clamp (sold separately) 1. Grande pince CA-FR (vendue séparément) 1. Pinza Big Clamp MX-ES (se vende por separado) NOTE To install the clamp, first remove by sliding down the attached clip from the joule and then replace by sliding up the 'Big Clamp' in place.
  • Page 32: Comment Utiliser Le Joule

    How To Use the Joule CA-FR Comment utiliser le Joule MX-ES Cómo usar Joule Joule: Sous Vide JTQR1...
  • Page 33 25 mm...
  • Page 34 3.75 L How To Use The Provided Ruler CA-FR Comment utiliser la règle incluse MX-ES Cómo usar la regla proporcionada...
  • Page 35: Comment Utiliser La Pince

    How To Use The Clamp CA-FR Comment utiliser la pince MX-ES Cómo usar la pinza Storing The Joule CA-FR Ranger le Joule MX-ES Cómo guardar su Joule...
  • Page 36: Entretien Et Nettoyage

    Care & Cleaning CA-FR Entretien et nettoyage MX-ES Cuidado y limpieza...
  • Page 38 Breville will send a pre-paid shipping label via email so that the product may be sent to Breville® at no cost to you. Upon receipt of the product, Breville may ship the replacement or contact you with further information regarding repair of the product.
  • Page 39 Breville is not responsible for any damage while a product is in transit or for shipped products that are not delivered to Breville® or a designated Authorized Servicer. *California residents – please see paragraph entitled “Warranty Notice to California...
  • Page 40 Products repaired by one of Breville’s Authorized Servicers. Please contact Breville for further information. EFFECT OF THE WARRANTY 1. Within the Warranty Period, Breville may, at its sole discretion, a) repair the Product with new or refurbished parts,...
  • Page 41 PRODUCT WARRANTY LIMITATIONS 1. Breville’s obligation to the consumer with regard to the Warranty for any Product is limited to the repair, replacement or Reimbursement of any defective Product or parts pursuant to the terms and conditions of the Warranty.
  • Page 42 • Products for which a consumer has no Proof of Purchase or for which the applicable Warranty Period has expired; • Products not purchased from Breville or through a Breville-authorized distributor or Product reseller (for example non-authorized sellers online, at auction, or otherwise, such...
  • Page 43 SO THE FOREGOING DISCLAIMER MAY NOT APPLY TO A CONSUMER RESIDING IN THOSE PARTICULAR JURISDICTIONS. 3. EXCEPT AS STATED IN THIS WRITTEN WARRANTY, BREVILLE IS NOT MAKING AND HAS NOT MADE ANY EXPRESS REPRESENTATIONS OR WARRANTIES. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING...
  • Page 44 Product or part. 2. Breville will send a pre-paid shipping label via email so that the Product may be sent to Breville at no cost to the consumer. Upon receipt of Product, Breville may ship the replacement or contact the consumer with further information regarding repair options for the Product.
  • Page 45 Breville Product, among other rights and consumer protections. California residents need only supply their Proof of Purchase in each case above, or to contact Breville for Warranty service, should call Breville Consumer Support for specific instructions. Breville will only be responsible for the...
  • Page 46: Garantie Limitéee

    étiquette de livraison prépayée afin que vous puissiez retourner le produit à Breville sans aucuns frais de votre part. Sur réception du produit ou de la pièce, Breville pourra vous livrer un produit de remplacement ou communiquer avec vous pour obtenir plus d’informations...
  • Page 47 Breville n’est pas responsable des dommages pouvant être causés au produit en transit ou au produit qui n’aura pas été livré à Breville ou à un réparateur autorisé désigné. *Résidents de la Californie – consultez le paragraphe intitulé...
  • Page 48 Produit chez un réparateur autorisé Breville. Veuillez contacter Breville pour plus d’informations. EFFETS DE LA GARANTIE 1. Pendant la Période de Garantie, Breville peut, à sa seule discrétion, a) réparer le Produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, b) remplacer le Produit au complet par un produit neuf ou remis à...
  • Page 49 Breville. 5. Aucune autre garantie, expresse ou implicite, n’est faite par Breville autorisée à être faite au nom de Breville un détaillant, un agent, un distributeur ou toute autre partie pour tout Produit envers tout consommateur ou autre partie.
  • Page 50 Breville avec l’achat du Produit ou suite à une altération, modification et réparation par une quelconque partie non autorisée par Breville en tant que spécialiste de réparation sous Garantie. • Les défauts sur écrans ACL ou autres...
  • Page 51 PARTICULIÈRES. 3. IL EST ENTENDU ET CONVENU PAR LE CONSOMMATEUR A L’ACHAT D’UN PRODUIT, QUE SAUR SI EXPRESSÉMENT STIPULÉ AUX PRÉSENTES, BREVILLE NE FAIT OU N’A FAIT, EN AUCUN TEMPS, DE GARANTIES OU DÉCLARATIONS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSES OU IMPLICITES, CONCERNANT CE PRODUIT, INCLUANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES...
  • Page 52 Breville ou un service de livraison dument assure et traçable. Breville n’est pas responsable de tout dommage cause alors qu’un Produit est en transit ou pour des Produits que le consommateur à omis de livrer a Breville ou à un réparateur autorise désigné.
  • Page 53 Produit (a) au détaillant où il a été acheté, ou (b) un autre détaillant qui vend le même Produit Breville, entre autres droits et protections du consommateur. Les résidents de la Californie n’ont qu’à fournir une preuve d’achat, dans chacun des cas ci-dessus ou...
  • Page 54 (“Período de Garantía”), el cual comenzará a correr a partir de la fecha de entrega del Producto. Si su Producto Breville falla durante ® el Periodo de Garantía, usted podrá hacer válida esta Garantía, en los términos, condiciones,...
  • Page 55 4. Si el Producto, o una de sus partes, califica para reparación, reemplazo o reembolso bajo Garantía, Breville le enviará una guía de envío prepagada para que el Producto sea enviado al Taller Autorizado de Servicios de Breville sin costo para usted.
  • Page 56 Breville provee la cobertura de la Garantía sujeto a los términos, condiciones limitaciones y excepciones de la presente póliza: 1. Breville por medio de la presente otorga una garantía de Producto limitada no transferible respecto de defectos en las piezas, componentes y/o fabricación del Producto.
  • Page 57 Garantía del Producto. LIMITACIONES DE LA GARANTÍA Ninguna otra Garantía expresa o implícita es hecha por Breville, ni ha sido autorizada para hacerse en nombre de • Breville por algún minorista, agente o distribuidor, o por tercero alguno respecto de cualquier Producto a cualquier consumidor u otra parte.
  • Page 58 • Producto dañado como resultado de la conexión a fuentes de corriente o voltaje irregulares. • Producto no comprado a Breville o a través de un establecimiento autorizado por Breville; por ejemplo, distribuidores o vendedores no autorizados en línea, en una subasta, incluyendo de forma enunciativa sitios de comercio electrónico independientes no...
  • Page 59 MX-ES Notas...
  • Page 60 México Tel.: 1-800-953-1668 Sitio web: breville.mx/support Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2022. • Due to continued product improvement, the products illustrated/ photographed in this brochure may vary slightly from the actual product.