Makita UT001G Instruction Manual

Makita UT001G Instruction Manual

Cordless mixer
Hide thumbs Also See for UT001G:
Table of Contents
  • Beskrivning Av Delar
  • Valfria Tillbehör
  • Tekniske Data
  • Beskrivelse Av Deler
  • Valgfritt Tilbehør
  • Tekniset Tiedot
  • Osien Kuvaus
  • Beskrivelse Af Dele
  • Forberedelse Før Brug
  • Sådan Bruges den
  • Drošības Brīdinājumi
  • Sagatavošana Lietošanai
  • Papildu Piederumi
  • Saugos Įspėjimai
  • Dalių Aprašymas
  • Techninė PriežIūra
  • Tehnilised Andmed
  • Osade Kirjeldus
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Деталей
  • Подготовка Киспользованию
  • Порядок Использования
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Mixer
Batteridriven omrörare
SV
Batteridreven blander
NO
FI
Akkusekoitin
DA
Akku blandemaskine
Akumulatora maisītājs
LV
Akumuliatorinis maišytuvas
LT
ET
Juhtmeta mikser
RU
Аккумуляторный Миксер
UT001G
UT002G
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUGSANVISNING
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
6
13
20
27
34
41
48
55
62

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita UT001G

  • Page 1 Cordless Mixer INSTRUCTION MANUAL Batteridriven omrörare BRUKSANVISNING Batteridreven blander BRUKSANVISNING Akkusekoitin KÄYTTÖOHJE Akku blandemaskine BRUGSANVISNING Akumulatora maisītājs LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Akumuliatorinis maišytuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Juhtmeta mikser KASUTUSJUHEND РУКОВОДСТВО ПО Аккумуляторный Миксер ЭКСПЛУАТАЦИИ UT001G UT002G...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12...
  • Page 4 Fig.19 Fig.16 Fig.20 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22...
  • Page 5 Fig.23 Fig.24...
  • Page 6: Specifications

    Read instruction manual. The typical A-weighted noise level determined accord- ing to EN62841-2-10: Do not use the tool in the rain. Model UT001G Sound pressure level (L ) : 81 dB (A) Sound power level (L ) : 92 dB (A) Do not clean the tool with water.
  • Page 7: Safety Warnings

    (cordless) power tool. The vibration total value (tri-axial vector sum) deter- Cordless mixer safety warnings mined according to EN62841-2-10: Model UT001G Hold the tool with both hands at the intended Work mode: operation without load handles. Loss of control can cause personal Vibration emission (a ) : 2.5 m/s...
  • Page 8 Avoid storing battery cartridge in a con- causing fires, personal injury and damage. It will tainer with other metal objects such as also void the Makita warranty for the Makita tool and nails, coins, etc. charger. Do not expose battery cartridge to water Tips for maintaining maximum or rain.
  • Page 9: Parts Description

    Things you need to know before use PARTS DESCRIPTION Hold the handle when using or carrying the tool. Model UT001G ► Fig.4 ► Fig.1 CAUTION: Do not hold the sheet metal part. Sharp areas may cause injury. Switch trigger Lock-off button Tool / battery protection system Lock button...
  • Page 10 Do not install the battery cartridge ► Fig.12: 1. Hex bolt 2. Shaft 3. Flat surface 4. Mixing blade with the lock button engaged. NOTE: Ask your local Makita Service Center about To prevent the switch trigger from being accidentally which is mixing blades are allowed.
  • Page 11 CAUTION: Do not mix flammable materials or country specific operate the tool around flammable materials such as paint with thinner used as solvent. Failure to do For UT001G so may cause an injury. Install one of the shaft holders optionally available to fit CAUTION: Do not mix high viscosity material your screw size of the shaft.
  • Page 12: Maintenance

    Discoloration, deformation or cracks may result. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. Troubleshooting Before asking for repairs, check the following points.
  • Page 13 (utom brännbara. material). Buller Läs igenom bruksanvisningen. Den normala bullernivån för A-belastning är bestämd Använd inte maskinen i regn. enligt EN62841-2-10: Modell UT001G Ljudtrycksnivå (L ) : 81 dB (A) Rengör inte maskinen med vatten. Ljudeffektnivå (L ) : 92 dB (A) Mättolerans (K): 3 dB (A)
  • Page 14 Vibration din eldrivna maskin (sladdansluten) eller batteridrivna maskin (sladdlös). Det totala vibrationsvärdet (treaxlad vektorsumma) Säkerhetsvarningar för batteridriven bestämt enligt EN62841-2-10: Modell UT001G omrörare Arbetsläge: drift utan last Vibrationsemission (a ) : 2,5 m/s eller lägre Håll maskinen med båda händerna vid de Mättolerans (K): 1,5 m/s...
  • Page 15 GLÖM INTE att också fortsätt- 12. Använd endast batterierna med de produkter ningsvis strikt följa säkerhetsanvisningarna för som specificerats av Makita. Att använda bat- maskinen även efter att du blivit van att använda terierna med ej godkända produkter kan leda till den. Vid FELAKTIG HANTERING av maskinen brand, överdriven värme, explosion eller utläck-...
  • Page 16: Beskrivning Av Delar

    Vad du behöver veta före användning BESKRIVNING AV DELAR Håll i handtaget när du använder eller bär verktyget. Modell UT001G ► Fig.4 ► Fig.1 FÖRSIKTIGT: Håll inte i plåtdelen. Vassa områden kan orsaka personskada. Avtryckare Startspärr Skyddssystem för maskinen/batteriet Låsknapp Ratt för hastighetsinställning...
  • Page 17 4. Omrörarblad tion ur spel genom att t.ex. tejpa fast den. En avtryckare där startspärren har satts ur spel kan leda OBS: Kontakta ditt lokala Makita-servicecenter för att till oavsiktlig aktivering och allvarlig personskada. ta reda på vilka omrörarblad som tillåts.
  • Page 18 Användning av hastighetsvredet Grundläggande drift OBSERVERA: Använd endast hastighetsvredet FÖRSIKTIGT: Blanda inte lättantändliga mate- när verktyget har stannat helt. Verktyget kan ska- rial eller använd maskinen i närheten av brandfar- das om du ändrar verktygets hastighetsläge innan det liga material såsom målarfärg med thinner som har stannat.
  • Page 19: Valfria Tillbehör

    ► Fig.21: 1. M12 skaftfäste 2. M14 skaftfäste ren eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Håll fast spindeln med en skiftnyckel och lossa samti- Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behö- digt skaftfästet med en annan skiftnyckel. ver ytterligare information om dessa tillbehör.
  • Page 20: Tekniske Data

    å bruke maskinen. Støy Les bruksanvisningen. Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN62841-2-10: Ikke bruk verktøyet i regn. Modell UT001G Lydtrykknivå (L ) : 81 dB (A) Lydeffektnivå (L ) : 92 dB (A) Ikke rengjør verktøyet med vann. Usikkerhet (K): 3 dB (A)
  • Page 21 Uttrykket «elektrisk verktøy» i advarslene refererer Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) både til elektriske verktøy (med ledning) tilkoblet strøm- bestemt i henhold EN62841-2-10: nettet, og batteridrevne verktøy (uten ledning). Modell UT001G Sikkerhetsanvisninger for Arbeidsmodus: drift uten belastning Genererte vibrasjoner (a ) : 2,5 m/s eller mindre...
  • Page 22 Ikke lagre batteriet i samme beholder som batterier. Bruk av batterier som har endret seg, eller andre metallgjenstander, som for eksem- som ikke er originale Makita-batterier, kan føre til at pel spiker, mynter osv. batteriet sprekker og forårsaker brann, personskader Ikke la batteriet komme i kontakt med og andre skader. Det vil også ugyldiggjøre garantien...
  • Page 23: Beskrivelse Av Deler

    Ting du må vite før bruk BESKRIVELSE AV DELER Hold i håndtaket når du bruker eller bærer verktøyet. Modell UT001G ► Fig.4 ► Fig.1 FORSIKTIG: Ikke hold i metallplatedelen. Skarpe områder kan føre til personskader. Startbryter AV-sperreknapp Batterivernsystem for verktøy/ Låseknapp Hjul for...
  • Page 24 4. Røreblad av funksjon ved for eksempel å teipe over den. En defekt AV-sperreknapp kan føre til at verktøyet aktive- MERK: Spør et lokalt Makita servicesenter om hvilke res utilsiktet og resultere i alvorlige personskader. røreblader som er tillatt. ADVARSEL: Verktøyet må...
  • Page 25 Betjening av hastighetsvelger Grunnleggende bruk OBS: Bruk hastighetsvelgeren først når verk- FORSIKTIG: Må ikke brukes til å blande brenn- tøyet har stoppet helt opp. Hvis du endrer hastig- bare materialer eller brukes i nærheten av brannfarlige hetsmodus på verktøyet før det har stoppet, kan du materialer som f.eks.
  • Page 26: Valgfritt Tilbehør

    Løsne skaftholderen med en skiftenøkkel mens du brukes til det formålet det er beregnet på. holder spindelen med en annen skiftenøkkel. ► Fig.22: 1. Skaftholder 2. Skiftenøkkel 3. Spindel Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. Du monterer skaftholderen ved å utføre fremgangsmå- •...
  • Page 27: Tekniset Tiedot

    Symbolit Melutaso Laitteessa on mahdollisesti käytetty seuraavia symbo- Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy standardin leja. Opettele niiden merkitys ennen käyttöä. EN62841-2-10 mukaan: Malli UT001G Lue käyttöohje. Äänenpainetaso (L ) : 81 dB (A) Äänen voiman taso (L ) : 92 dB (A) Virhemarginaali (K): 3 dB (A) Älä...
  • Page 28 Tärinä Akkusekoitinta koskevat turvallisuusohjeet Kokonaistärinä (kolmen akselin vektorien summa) määräytyy standardin EN62841-2-10 mukaan: Pidä kahdella kädellä kiinni laitteen tartun- Malli UT001G takahvoista. Hallinnan menetys voi aiheuttaa Työtila: käyttö ilman kuormitusta henkilövahinkoja. Tärinäpäästö (a ) : 2,5 m/s tai alhaisempi Varmista syttyviä materiaaleja sekoitettaessa, Virhemarginaali (K): 1,5 m/s että...
  • Page 29: Osien Kuvaus

    18. Pidä akku poissa lasten ulottuvilta. Jos akkunestettä pääsee silmiin, huuhtele SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi lää- kärin hoitoon. Akkuneste voi aiheuttaa näön HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makita- menetyksen. akkuja. Muiden kuin aitojen Makita-akkujen, tai Älä oikosulje akkua. mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa Älä koske akun napoihin millään sähköä...
  • Page 30 HUOMAA: Ilmoitettu varaustaso voi erota hieman Akselin asentaminen todellisesta varaustasosta sen mukaan, millaisissa oloissa ja missä lämpötilassa laitetta käytetään. Lisävaruste HUOMAA: Ensimmäinen (vasemmanpuoleisin) UT001G merkkivalo vilkkuu, kun akun suojausjärjestelmä on Kiristä akseli akselipidikkeeseen. toiminnassa. ► Kuva6: 1. Akseli 2. Akselipidike Asiat, jotka täytyy tietää ennen Aseta koon 19 kiintoavain akselipidikkeen litteisiin osiin siten, että...
  • Page 31 ► Kuva12: 1. Kuusiopultti 2. Akseli 3. Litteä pinta se käynnistyy pelkästään liipaisinkytkintä paina- 4. Sekoitusterä malla ilman, että lukituksen vapautuspainiketta painetaan. Viallinen kytkin saattaa aiheuttaa vahin- HUOMAA: Kysy paikallisesta Makita-huollosta tietoja kokäynnistymisen, mistä voi seurata vakava henkilö- sallituista sekoitusteristä. vahinko. Toimita laite Makita-huoltoon korjattavaksi ENNEN käytön jatkamista. Akun asentaminen tai irrottaminen VAROITUS: Älä...
  • Page 32 Akselipidikkeen asentaminen ja Perustoiminnot irrottaminen HUOMIO: maakohtainen Älä sekoita syttyviä materiaaleja tai käytä laitetta lähellä syttyviä materiaaleja, kuten UT001G liuottimella ohennettua maalia. Muuten seurauk- Asenna yksi lisävarusteena saatava akselipidike akselin sena voi olla henkilövahinko. ruuvin koon mukaan. HUOMIO: Älä sekoita suuren viskositeetin ► Kuva21: 1.
  • Page 33 Tarkasta seuraavat kohdat ennen korjauspyyntöä. Käynnistä työkalu uudelleen sammuttamalla se ja kytkemällä se sitten uudelleen päälle. Lataa akut tai vaihda ne ladattuihin akkuihin. Anna työkalun ja akkujen jäähtyä. Jos suojausjärjestelmän nollaaminen ei korjaa tilan- netta, ota yhteys paikalliseen Makita-huoltoon. LISÄVARUSTEET HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai lait- teita suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisäva- rusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilö- vahinkoja. Käytä lisävarusteita ja -laitteita vain niiden...
  • Page 34 (undtagen brændbare materialer). brugen. Støj Læs brugsanvisningen. Det typiske A-vægtede støjniveau bestemt i overens- stemmelse med EN62841-2-10: Brug ikke maskinen i regnvejr. Model UT001G Lydtryksniveau (L ) : 81 dB (A) Lydeffektniveau (L ) : 92 dB (A) Undlad at rengøre maskinen med vand. Usikkerhed (K): 3 dB (A) Model UT002G...
  • Page 35 Gem alle advarsler og instruktio- Vibration ner til fremtidig reference. Ordet "el-værktøj" i advarslerne henviser til det netfor- Vibrationens totalværdi (tre-aksial vektorsum) bestemt i synede (netledning) el-værktøj eller batteriforsynede overensstemmelse med EN62841-2-10: (akku) el-værktøj. Model UT001G Sikkerhedsadvarsler for akku Arbejdstilstand: brug uden belastning Vibrationsemission (a ): 2,5 m/s eller mindre blandemaskine Usikkerhed (K): 1,5 m/s Model UT002G Hold fast i maskinen med begge hænder på...
  • Page 36 Rør ikke ved terminalerne med noget FORSIGTIG: Brug kun originale batterier ledende materiale. fra Makita. Brug af uoriginale Makita-batterier, eller Undgå at opbevare akkuen i en beholder batterier som er blevet ændret, kan muligvis medføre sammen med andre genstande af metal, brud på...
  • Page 37: Beskrivelse Af Dele

    Ting, du skal vide før brug BESKRIVELSE AF DELE Hold fast i håndtaget, når maskinen bruges eller bæres. Model UT001G ► Fig.4 ► Fig.1 FORSIGTIG: Undlad at holde fast i metal- pladedelen. Skarpe områder kan forårsage Afbryderknap Lås fra-knap personskade. Låseknap Justeringsdrejeknap for Beskyttelsessystem til værktøj/batteri...
  • Page 38 FORSIGTIG: Sluk altid for maskinen, før du sigtet anvendelse og alvorlig personskade. Returnér monterer eller afmonterer akkuen. maskinen til et Makita-servicecenter for korrekt repa- FORSIGTIG: Hold værktøjet og akkuen fast ration FØR yderligere brug. ved montering eller fjernelse af akkuen. Hvis De...
  • Page 39 Anvendelse af hastighedsvælgerknap Grundlæggende anvendelse BEMÆRKNING: Brug kun hastighedsvælger- FORSIGTIG: Undlad at blande brændbare materialer, knappen, efter at maskinen er helt stoppet. Hvis eller at anvende maskinen omkring brændbare materialer du ændrer maskinens hastighedstilstand, før maski- såsom maling med fortynder, der bruges som opløsnings- nen stopper, kan det beskadige maskinen.
  • Page 40 FORSIGTIG: Det følgende tilbehør og eks- spindlen fast med nøglen. traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita ► Fig.23: 1. Sekskantnøgle 2. Patron 3. Nøgle maskine, der er beskrevet i denne brugsanvis- 4. Spindel ning.
  • Page 41 Simboli Paredzētā lietošana Tālāk ir attēloti simboli, kas var attiekties uz darbarīka Šis darbarīks ir paredzēts sienu būvniecības un citu lietošanu. Pirms darbarīka izmantošanas pārliecinieties, materiālu maisīšanai (izņemot viegli uzliesmojošus vai pareizi izprotat to nozīmi. materiālus). Trokšņa līmenis Izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. Tipiskais A svērtais trokšņa līmenis noteikts saskaņā ar Neizmantojiet darbarīku lietū. EN62841-2-10: Modelis UT001G Skaņas spiediena līmeni (L ): 81 dB (A) Nemazgājiet darbarīku ar ūdeni. Skaņas jaudas līmeni (L ): 92 dB (A) Mainīgums (K): 3 dB (A) Tikai ES valstīm Modelis UT002G Ni-MH Tā kā šajā aprīkojumā ir bīstamas sastāvda- Li-ion Skaņas spiediena līmeni (L ): 81 dB (A) ļas, elektrisko un elektronisko iekārtu, aku-...
  • Page 42: Drošības Brīdinājumi

    Zaudējot kontroli, var gūt traumas. Vibrācija Maisot uzliesmojošus materiālus, nodrošiniet pietiekamu ventilāciju, lai darba vietā nerastos bīstami apstākļi. Procesā radušies tvaiki var tikt Vibrācijas kopējā vērtība (trīsasu vektora summa) ieelpoti vai tie var uzliesmot no dzirkstelēm, kas noteikta atbilstoši EN62841-2-10: rodas darbarīka lietošanas laikā. Modelis UT001G Neizmantojiet pārtikas produktu maisīšanai. Darba režīms: darbība bez slodzes Elektriskie darbarīki un to piederumi nav paredzēti Vibrācijas izmete (a ): 2,5 m/s vai mazāk pārtikas produktu apstrādei. Mainīgums (K): 1,5 m/s Maisīšanas trauks ir jānovieto stabilā un drošā...
  • Page 43 (darbarīku atkārtoti ekspluatējot) rezultātā vairs likvidēšanu. stingri neievērojat šī izstrādājuma drošības 12. Izmantojiet šos akumulatorus tikai ar izstrādā- noteikumus. NEPAREIZI LIETOJOT darbarīku vai jumiem, kurus norādījis Makita. Ievietojot šos neievērojot šajā instrukciju rokasgrāmatā minē- akumulatorus nesaderīgos izstrādājumos, var tos drošības noteikumus, var tikt gūtas smagas rasties ugunsgrēks, pārmērīgs karstums, tie var traumas.
  • Page 44: Sagatavošana Lietošanai

    Kas jāzina pirms lietošanas DETAĻU APRAKSTS Lietojot vai pārnēsājot darbarīku, turiet to aiz roktura. Modelis UT001G ► Att.4 ► Att.1 UZMANĪBU: Neturiet lokšņu metāla daļu. Asās zonas var radīt ievainojumus. Slēdža mēlīte Atbloķēšanas poga Darbarīka/akumulatora aizsardzības Bloķēšanas poga Ātruma regulēšanas ciparripa sistēma Ātruma maiņas slēdzis Akumulatora vāks Rokturis Vārpstas turētājs Darbarīkam ir darbarīka/akumulatora aizsardzības sistēma. Šī sistēma automātiski izslēdz strāvas padevi motoram, lai Vārpsta Maisīšanas lāpstiņa pagarinātu darbarīka un akumulatora darbmūžu. Lietošanas Modelis UT002G laikā darbarīks automātiski pārstās darboties, ja darbarīku vai akumulatoru pakļaus kādam no šādiem apstākļiem. ► Att.2 Aizsardzība pret pārslodzi Slēdža mēlīte...
  • Page 45 BRĪDINĀJUMS: AIZLIEGTS neitralizēt atblo- ► Att.12: 1. Seššķautņu bultskrūve 2. Vārpsta ķēšanas pogas darbību, to aplīmējot vai kā citādi 3. Plakanā virsma 4. Maisīšanas lāpstiņa pārveidojot. Ja atbloķēšanas pogas darbība ir neit- ralizēta, slēdzis var izraisīt neparedzētu darbību un PIEZĪME: Jautājiet vietējā Makita apkopes centrā, radīt smagas traumas. kuras maisīšanas lāpstiņas ir atļautas. BRĪDINĀJUMS: AIZLIEGTS lietot darbarīku, ja tas ieslēdzas, kad nospiežat slēdža mēlīti bez Akumulatora kasetnes uzstādīšana atbloķēšanas pogas nospiešanas. Slēdzis, ko un izņemšana nepieciešams labot, var izraisīt netīšu darbību un...
  • Page 46 Ātruma maiņas slēdža darbība Pamatdarbības IEVĒRĪBAI: Izmantojiet ātruma maiņas slēdzi UZMANĪBU: Nemaisiet uzliesmojošus materiālus, tikai tad, kad darbarīks ir pilnībā apstājies. Ātruma kā arī neizmantojiet darbarīku uzliesmojošu materiālu režīma maiņa pirms darbarīka pilnīgas apstāšanās tuvumā, piemēram, līdzās krāsai, kurā atšķaidītājs lietots kā var to sabojāt. šķīdinātājs. Neievērojot šo noteikumu, var gūt ievainojumus. IEVĒRĪBAI: Vienmēr uzmanīgi pavirziet ātruma UZMANĪBU: Nemaisiet izteikti viskozus mate- regulēšanas slēdzi pareizajā...
  • Page 47: Papildu Piederumi

    Vārpstas turētāja uzstādīšana vai Kļūmju novēršana noņemšana Pirms vienoties par ierīces remontu, izvērtējiet šādas Atkarībā no valsts iespējas. Modelim UT001G Izslēdziet un ieslēdziet darbarīku, lai to no jauna iedarbinātu. Uzstādiet vienu no pieejamajiem vārpstas turētājiem, Uzlādējiet akumulatoru(-s) vai nomainiet to(-s) ar kas atbilst jūsu vārpstas skrūves izmēram. uzlādētu(-iem) akumulatoru(-iem). ► Att.21: 1. M12 vārpstas turētājs 2. M14 vārpstas turētājs Ļaujiet darbarīkam un akumulatoram(-iem) atdzist. Ja pēc aizsardzības sistēmas atjaunošanas nav uzla- Ar uzgriežņu atslēgu turot vārpstu, atskrūvējiet vārpstas bojumu, sazinieties ar vietējo Makita tehniskās apkopes turētāju ar otru uzgriežņu atslēgu. centru. ► Att.22: 1. Vārpstas turētājs 2. Uzgriežņu atslēga 3. Vārpsta Lai uzstādītu vārpstas turētāju, noņemšanas darbības PAPILDU PIEDERUMI izpildiet pretējā secībā. Modelim UT002G Ievietojiet sešstūru uzgriežņu atslēgu spīļpatronā UZMANĪBU: Šādi piederumi un papildierīces...
  • Page 48 Simboliai Numatytoji naudojimo paskirtis Toliau yra nurodyti simboliai, kurie gali būti naudojami įran- Šis įrankis skirtas sienos medžiagoms ir pan. maišyti gai. Prieš naudodami įsitikinkite, kad suprantate jų reikšmę. (išskyrus degias medžiagas). Triukšmas Perskaitykite instrukcijų vadovą. Įprastas triukšmo A lygis, nustatytas pagal Nenaudokite šio įrankio lyjant. EN62841-2-10: Modelis UT001G Garso slėgio lygis (L ): 81 dB (A) Įrankiui valyti nenaudokite vandens. Garso galios lygis (L ): 92 dB (A) Paklaida (K): 3 dB (A) Taikoma tik ES šalims Modelis UT002G Ni-MH Kadangi įrangoje yra pavojingų komponentų, Li-ion Garso slėgio lygis (L...
  • Page 49: Saugos Įspėjimai

    Išsaugokite visus įspėjimus ir Vibracija instrukcijas, kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje. Vibracijos bendroji vertė (triašio vektoriaus suma) nustatyta pagal EN62841-2-10 standartą: Terminas „elektrinis įrankis“ pateiktuose įspėjimuose reiškia į maitinimo tinklą jungiamą (laidinį) elektrinį įrankį Modelis UT001G arba akumuliatoriaus maitinamą (belaidį) elektrinį įrankį. Darbo režimas: veikimas be apkrovos Vibracijos emisija (a ): 2,5 m/s arba mažiau Saugos įspėjimai dėl akumuliatorinio Paklaida (K): 1,5 m/s maišytuvo naudojimo Modelis UT002G Darbo režimas: veikimas be apkrovos...
  • Page 50 įrankio ir išmeskite saugioje vietoje. indą ant lygaus ir stabilaus paviršiaus. Vadovaukitės vietos reglamentais dėl akumu- SAUGOKITE ŠIAS liatorių išmetimo. INSTRUKCIJAS. 12. Baterijas naudokite tik su „Makita“ nurodytais gaminiais. Baterijas įdėjus į netinkamus gaminius gali kilti gaisras, gaminys pernelyg kaisti, kilti ĮSPĖJIMAS: NELEISKITE, kad patogumas ir sprogimas arba pratekėti elektrolitas.
  • Page 51: Dalių Aprašymas

    DALIŲ APRAŠYMAS PASTABA: Rodmuo gali šiek tiek skirtis nuo faktinės energijos lygio – tai priklauso nuo naudojimo sąlygų ir aplinkos temperatūros. Modelis UT001G PASTABA: Veikiant akumuliatoriaus apsaugos sis- temai ims mirksėti pirmoji (toliausiai kairėje) indikato- ► Pav.1 riaus lemputė. Gaidukas Blokuotės išjungimo Ką reikia žinoti prieš pradedant mygtukas naudoti Blokuotės mygtukas Greičio reguliavimo ratukas Naudodami arba nešdami įrankį, visada jį laikykite už Greičio keitimo Akumuliatoriaus sky- rankenos. rankenėlė riaus dangtelis ► Pav.4 Rankena Veleno laikiklis Velenas Maišymo peilis...
  • Page 52 Surinkimas ir nuėmimas Veleno tvirtinimas PERSPĖJIMAS: Prieš įdėdami arba išimdami akumuliatoriaus kasetę, visada išjunkite įrankį. Pasirenkamasis priedas Skirta UT001G PERSPĖJIMAS: Įdėdami arba išimdami aku- muliatoriaus kasetę, tvirtai laikykite įrankį ir aku- Prisukite ir priveržkite veleną prie veleno laikiklio. muliatoriaus kasetę. Jeigu įrankį ir akumuliatoriaus ► Pav.6: 1. Velenas 2. Veleno laikiklis kasetę laikysite netvirtai, jie gali išslysti iš jūsų rankų,...
  • Page 53 5 ar 1 žymės. ĮSPĖJIMAS: NIEKADA nenaudokite įrankio, jei jis įsijungia nuspaudus vien tik gaiduką, tačiau Apsaugos nuo netyčinio įjungimo nenuspaudus blokuotės išjungimo mygtuko. funkcija Jungiklis, kurį reikia taisyti, gali atsitiktinai įjungti įrankį ir sunkiai sužaloti naudotoją. PRIEŠ pradėdami vėl naudoti įrankį, atiduokite jį suremontuoti į „Makita“ Jei dedant akumuliatoriaus kasetę spausite ar fiksuosite techninės priežiūros centrą. gaiduką, įrankis nepasileis. Jei įrankį norite paleisti, atleiskite gaiduką ir po to vėl jį paspauskite. ĮSPĖJIMAS: Nedėkite akumuliatoriaus kase- tės, kai įjungtas blokuotės mygtukas. Elektroninė funkcija Blokuotės išjungimo mygtukas yra skirtas gaidukui...
  • Page 54: Techninė Priežiūra

    ► Pav.21: 1. M12 veleno laikiklis 2. M14 veleno PERSPĖJIMAS: Šiuos papildomus priedus laikiklis arba įtaisus rekomenduojama naudoti su šioje Vienu raktu prilaikydami suklį, kitu raktu atlaisvinkite instrukcijoje nurodytu „Makita“ bendrovės įran- veleno laikiklį. kiu. Naudojant bet kokius kitus papildomus priedus ► Pav.22: 1. Veleno laikiklis 2. Veržliaraktis 3. Suklys arba įtaisus, gali kilti pavojus sužeisti žmones. Naudokite tik nurodytam tikslui skirtus papildomus Veleno laikiklį pritvirtinkite atvirkštine nuėmimui tvarka.
  • Page 55: Tehnilised Andmed

    Müra Lugege juhendit. Tüüpiline A-korrigeeritud müratase, määratud standardi EN62841-2-10 kohaselt: Ärge kasutage tööriista vihmaga. Mudel UT001G Helirõhutase (L ): 81 dB (A) Helivõimsuse tase (L ): 92 dB (A) Ärge puhastage tööriista veega. Määramatus (K): 3 dB (A) Mudel UT002G Ainult EL-i riikide puhul Helirõhutase (L...
  • Page 56 Hoidke edaspidisteks viide- Vibratsioon teks alles kõik hoiatused ja Vibratsiooni koguväärtus (kolmeteljeliste vektorite juhtnöörid. summa) määratud standardi EN62841-2-10 kohaselt: Hoiatustes kasutatud termini „elektritööriist” all pee- Mudel UT001G takse silmas elektriga töötavaid (juhtmega) elektritöö- Töörežiim: töötamine ilma laenguta riistu või akuga töötavaid (juhtmeta) elektritööriistu. Vibratsiooniheide (a ): 2,5 m/s või vähem Määramatus (K): 1,5 m/s Juhtmeta mikseri ohutusnõuded...
  • Page 57 Järgige kasu- Järgige materjali tarnija esitatud ohutusjuhiseid. tuskõlbmatuks muutunud aku kõrvaldamisel kohalikke eeskirju. 16. Segamistoimingu ajal peab segamismahuti olema ühetasasel ja stabiilsel pinnal. 12. Kasutage akusid ainult Makita heaks kiidetud toodetega. Akude paigaldamine selleks mitte HOIDKE JUHEND ALLES. ettenähtud toodetele võib põhjustada süttimist, ülemäärast kuumust, plahvatamist või elektrolüüdi HOIATUS: ÄRGE UNUSTAGE järgida toote...
  • Page 58: Osade Kirjeldus

    Mida tuleb enne kasutamist teada OSADE KIRJELDUS Tööriista kasutamisel või kandmisel hoidke alati Mudel UT001G käepidemest. ► Joon.4 ► Joon.1 ETTEVAATUST: Ärge hoidke kinni plekist Lüliti päästik Lukust avamise nupp osast. Teravad piirkonnad võivad põhjustada vigastusi. Lukustusnupp Kiiruse regulaatorketas Kiiruse muutmise nupp Akukate Tööriista/aku kaitsesüsteem Käepide Võllihoidik Võll...
  • Page 59 ETTEVAATUST: Lülitage tööriist alati enne soovimatu käivitumise ja raskeid kehavigastusi. akukasseti paigaldamist või eemaldamist välja. ENNE edasist kasutamist viige tööriist parandami- seks Makita teeninduskeskusesse. ETTEVAATUST: Akukasseti paigaldamisel HOIATUS: või eemaldamisel tuleb tööriista ja akukassetti Ärge paigaldage akukassetti, kui kindlalt paigal hoida. Kui tööriista ja akukassetti ei lukustusnupp on aktiveeritud.
  • Page 60 Kiiruse muutmise nupu kasutamine Põhitoimingud TÄHELEPANU: Kasutage kiiruse muutmise ETTEVAATUST: Ärge segage tuleohtlikke nuppu alles pärast tööriista täielikku seiskumist. materjale ega kasutage tööriista läheduses süt- Tööriista kiirusrežiimi muutmine enne tööriista seisku- tivaid materjale, näiteks värvi koos lahustina mist võib tööriista kahjustada. kasutatava lahjendiga. Muidu võib tagajärjeks olla kehavigastus. TÄHELEPANU: Seadke kiiruse muutmise nupp hoolikalt õigesse asendisse.
  • Page 61 TÄHELEPANU: Ärge kunagi kasutage bensiini, vedeldit, alkoholi ega midagi muud sarnast. Selle tulemuseks võib olla luitumine, deformatsioon või pragunemine. Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vajalikud parandustööd ning muud hooldus- ja regulee- rimistööd lasta teha Makita volitatud või tehase teenin- duskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. 61 EESTI...
  • Page 62: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: UT001G UT002G Число оборотов без нагрузки Режим высокой скорости 0 - 920 мин Режим низкой скорости 0 - 500 мин Максимальный диаметр смешивающей крыльчатки 240 мм Общая длина с крышкой аккумуляторного 373 мм 363 мм (без вала и смешивающей отсека S крыльчатки) с крышкой аккумуляторного 412 мм 403 мм отсека L Номинальное напряжение 36 В - 40 В пост. тока макс. Масса нетто 5,7 - 7,0 кг 5,8 - 7,2 кг • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики и аккумуляторный блок могут отличаться в зависимости от страны. • Масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования. Обратите внимание, что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием. В таблице представлены комбина- ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой EPTA 01/2014.
  • Page 63: Меры Безопасности

    Шум ОСТОРОЖНО: Распространение вибра- ции во время фактического использования Типичный уровень взвешенного звукового давления электроинструмента может отличаться от заяв- (A), измеренный в соответствии с EN62841-2-10: ленного значения в зависимости от способа Модель UT001G применения инструмента и в особенности от Уровень звукового давления (L ): 81 дБ (A) типа обрабатываемой детали. Уровень звуковой мощности (L ): 92 дБ (A) ОСТОРОЖНО: Обязательно определите...
  • Page 64 Убедитесь в том, что емкость для смешивания Важные правила техники безопасности надежно закреплена и находится в устойчивом для работы с аккумуляторным блоком положении. Если емкость не закреплена надлежа- щим образом, она может неожиданно сместиться. Перед использованием аккумуляторного Соблюдайте инструкции и меры предосто- блока прочитайте все инструкции и предупре- рожности в отношении смешиваемого мате- ждающие...
  • Page 65: Описание Деталей

    12. Используйте аккумуляторы только с про- ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ дукцией, указанной Makita. Установка акку- муляторов на продукцию, не соответствующую требованиям, может привести к пожару, пере- Модель UT001G греву, взрыву или утечке электролита. 13. Если инструментом не будут пользоваться ► Рис.1 в течение длительного периода времени, извлеките аккумулятор из инструмента. Триггерный Кнопка разблокировки 14. Во время и после использования блок...
  • Page 66: Порядок Использования

    Сборка ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от условий эксплуата- ции и температуры окружающего воздуха индикация может незначительно отличаться от фактического значения. Установка вала ПРИМЕЧАНИЕ: Первая (дальняя левая) инди- каторная лампа будет мигать во время работы Дополнительные принадлежности защитной системы аккумулятора. Для UT001G Затяните вал в держателе вала. Что необходимо знать перед ► Рис.6: 1. Вал 2. Держатель вала началом использования Зафиксируйте держатель вала, удерживая его за плоские площадки ключом на 19 таким образом, При использовании или переноске инструмента чтобы держатель вала не мог вращаться. Удерживая держите его за ручку. таким образом плоские площадки, затяните шести- ► Рис.4 гранную гайку другим ключом на 19 в направлении, указанном стрелкой. ВНИМАНИЕ: Не держите его за деталь из ► Рис.7: 1. Вал 2. Держатель вала...
  • Page 67 при простом оттягивании триггерного пере- использование инструмента с незакрытой крыш- ключателя без нажатия кнопки разблокировки. кой аккумуляторного отсека может привести к Неисправный переключатель может привести к травме. случайному включению инструмента и причине- нию тяжелой травмы. Верните инструмент в сер- ВНИМАНИЕ: Соблюдайте осторожность, висный центр Makita для надлежащего ремонта чтобы не прищемить пальцы при открытии ДО продолжения его эксплуатации. или закрытии крышки аккумуляторного отсека. ОСТОРОЖНО: Не устанавливайте ПРИМЕЧАНИЕ: Вставьте крышку аккуму- блок аккумулятора с включенной кнопкой ляторного отсека, соответствующую размеру...
  • Page 68 Управление ручкой регулировки скорости Основные операции ПРИМЕЧАНИЕ: Используйте ручку регули- ВНИМАНИЕ: Не смешивайте горючие ровки скорости только после полной остановки материалы, не используйте инструмент вблизи инструмента. Изменение скоростного режима горючих материалов,таких как краска с раз- работы инструмента до его полной остановки бавителем, используемым в качестве раство- может привести к выходу инструмента из строя. рителя. Несоблюдение этого требования может стать причиной травмы.
  • Page 69: Дополнительные Принадлежности

    вала M14 Удерживая шпиндель гаечным ключом, ослабьте ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ держатель вала другим гаечным ключом. ► Рис.22: 1. Держатель вала 2. Гаечный ключ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 3. Шпиндель Для установки держателя вала выполните проце- дуру его снятия в обратном порядке. ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- Для UT002G зования с инструментом Makita, указанным в Вставьте шестигранный ключ в патрон, а затем настоящем руководстве. Использование других ослабьте патрон шестигранным ключом, удерживая принадлежностей или приспособлений может шпиндель гаечным ключом. привести к получению травмы. Используйте при- ► Рис.23: 1. Шестигранный ключ 2. Патрон надлежность или приспособление только по ука- 3. Гаечный ключ 4. Шпиндель занному назначению. Затяните держатель вала гаечным ключом, Если вам необходимо содействие в получении...
  • Page 72 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885997-987 EN, SV, NO, FI, DA, LV, LT, ET, RU www.makita.com 20220818...

This manual is also suitable for:

Ut002g

Table of Contents