Download Print this page

Makita DLS110 Instruction Manual page 50

Cordless slide compound miter saw
Hide thumbs Also See for DLS110:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Sac à poussière
L'utilisation du sac à poussière garantit une coupe
propre et facilite la collecte de la poussière. Pour fixer
le sac à poussière, retirez le tuyau d'extraction de pous-
sière de l'outil et raccordez le sac à poussière.
► Fig.40: 1. Tuyau d'extraction de poussière 2. Sac à poussière
Lorsque le sac à poussière est environ à moitié plein,
retirez-le de l'outil et tirez sur la barrette. Videz le sac à
poussière en le tapotant légèrement pour retirer les parti-
cules qui adhèrent à sa surface intérieure et risqueraient
de faire obstacle à la collecte de la poussière par la suite.
► Fig.41: 1. Barrette
Fixation de la pièce de travail
AVERTISSEMENT :
de toujours immobiliser fermement la pièce au
moyen d'un étau du bon type ou des butées pour
moulure couronnée. Autrement, vous risquez de
gravement vous blesser et d'abîmer l'outil et/ou la
pièce à travailler.
AVERTISSEMENT :
de coupe, ne soulevez pas la lame de scie tant
qu'elle n'est pas complètement arrêtée. Vous ris-
quez de gravement vous blesser et d'abîmer la pièce
si vous soulevez la lame alors qu'elle tourne encore.
AVERTISSEMENT :
une pièce plus longue que la base du support
de la scie, la pièce doit être soutenue sur toute
sa longueur au-delà de la base du support et au
même niveau pour la maintenir à plat. Une pièce
bien soutenue réduit les risques de coincements de
la lame et de chocs en retour, qui peuvent entraîner
de graves blessures. Ne vous fiez pas uniquement à
un étau vertical et/ou un étau horizontal pour immo-
biliser la pièce. Les matériaux minces ont tendance à
s'affaisser. Soutenez la pièce sur toute sa longueur,
pour éviter que la lame ne se coince et provoque un
éventuel CHOC EN RETOUR.
► Fig.42: 1. Support 2. Socle rotatif
Guides
AVERTISSEMENT :
assurez-vous que le guide supérieur est solide-
ment fixé.
AVERTISSEMENT :
biseau, assurez-vous qu'aucune partie de l'ou-
til, particulièrement la lame, n'entre en contact
avec les guides supérieur et inférieur lors de
l'abaissement et du soulèvement complets de la
poignée sur n'importe quelle position et pendant
le déplacement du chariot sur toute sa course. Si
l'outil ou la lame entre en contact avec le guide, cela
peut provoquer un choc en retour ou le déplacement
inattendu de la pièce et de graves blessures.
Utilisez des guides supérieurs pour soutenir la pièce plus haut
que les guides inférieurs. Insérez le guide supérieur dans
l'orifice sur le guide inférieur et serrez la vis de serrage.
► Fig.43: 1. Guide supérieur 2. Guide inférieur 3. Vis
de serrage 4. Vis de réglage
Il est très important
Après une opération
Lorsque vous coupez
Avant d'utiliser l'outil,
Avant la coupe en
REMARQUE :
Les guides inférieurs sont fixés sur
le socle en usine. Ne retirez pas les guides inférieurs.
REMARQUE :
après avoir serré la vis de serrage, tournez la vis de
réglage pour combler le vide. La vis de réglage est
ajustée en usine. Son utilisation est facultative.
Vous pouvez ranger les guides supérieurs sur la ser-
vante lorsque vous ne les utilisez pas. Utilisez la pince
sur le guide supérieur pour le tenir à la servante.
► Fig.44: 1. Servante 2. Guide supérieur 3. Pince
Étau vertical
AVERTISSEMENT :
fermement sur le socle rotatif et le guide avec
l'étau pendant toutes les opérations. Si la pièce
n'est pas correctement fixée contre le guide, elle peut
bouger pendant l'opération de coupe endommageant
potentiellement la lame, provoquant la projection de
la pièce et la perte de contrôle, ce qui présente un
risque de graves blessures.
► Fig.45: 1. Bras de l'étau 2. Tige de l'étau 3. Vis de
serrage 4. Poignée de l'étau
L'étau vertical peut être installé sur deux positions, du
côté gauche ou du côté droit du socle. Engagez la tige
de l'étau dans l'orifice du socle.
Placez le bras de l'étau en fonction de l'épaisseur et
de la forme de la pièce et fixez le bras de l'étau en
serrant la vis. Si la vis de serrage entre en contact avec
le chariot, installez-la de l'autre côté du bras de l'étau.
Assurez-vous qu'aucune partie de l'outil n'entre en
contact avec l'étau lorsque vous abaissez complètement
la poignée. Si une quelconque partie de l'outil entre en
contact avec l'étau, modifiez son emplacement.
Appuyez la pièce à plat contre le guide et le socle rotatif.
Placez la pièce sur la position de coupe désirée et main-
tenez-la en place en serrant à fond la poignée de l'étau.
NOTE : Pour un réglage rapide de la pièce, tourner
la poignée de l'étau de 90° dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre permet de la déplacer en
haut et en bas. Pour fixer en place la pièce après le
réglage, tournez la poignée de l'étau dans le sens
des aiguilles d'une montre.
Étau horizontal
Accessoire en option
AVERTISSEMENT :
l'étau dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à
ce que la pièce soit solidement fixée. Si la pièce n'est
pas correctement fixée, elle peut bouger pendant l'opé-
ration de coupe endommageant potentiellement la lame
de scie, provoquant la projection de la pièce et la perte de
contrôle, ce qui présente un risque de graves blessures.
AVERTISSEMENT :
fine, comme une plinthe, contre le guide, utilisez
toujours l'étau horizontal.
ATTENTION :
d'une épaisseur de 20 mm ou plus mince, veillez à
utiliser un bloc espaceur pour maintenir la pièce.
50 FRANÇAIS
Si le guide supérieur demeure lâche
La pièce doit être fixée
Tournez toujours l'écrou de
Pour couper une pièce
Lors de la coupe d'une pièce

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Dls111Dls112Dls111zuDls111zDls111pt2u113179 ... Show all