Saugos Įspėjimai - Makita DVC862L Instruction Manual

Cordless vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for DVC862L:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Numatytoji naudojimo paskirtis
Įrankis skirtas šlapioms ir sausoms dulkėms surinkti.
Šis įrankis tinkamas komerciniam naudojimui, pavyz-
džiui, viešbučiuose, mokyklose, ligoninėse, gamyklose,
parduotuvėse, biuruose ir nuomos verslo įmonėse.
Triukšmas
Įprastas triukšmo A lygis, nustatytas pagal 60335-2-69:
Modelis DVC862L
Garso slėgio lygis (L
): 70 dB (A) arba mažiau
pA
Paklaida (K): 2,5 dB (A)
Modelis DVC863L
Garso slėgio lygis (L
): 70 dB (A) arba mažiau
pA
Paklaida (K): 2,5 dB (A)
Dirbant triukšmo lygis gali viršyti 80 dB (A).
ĮSPĖJIMAS:
Dėvėkite ausų apsaugą.
Vibracija
Vibracijos bendroji vertė (triašio vektoriaus suma)
nustatyta pagal 60335-2-69 standartą:
Vibracijos emisija (a
): 2,5 m/s
h,M
2
Paklaida (K): 1,5 m/s
PASTABA: Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis
nustatytas pagal standartinį testavimo metodą ir jį
galima naudoti vienam įrankiui palyginti su kitu.
PASTABA: Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis taip
pat gali būti naudojamas preliminariai įvertinti vibra-
cijos poveikį.
ĮSPĖJIMAS:
Faktiškai naudojant elektrinį įrankį,
keliamos vibracijos dydis gali skirtis nuo paskelbtojo
dydžio, priklausomai nuo būdų, kuriais yra naudoja-
mas šis įrankis.
ĮSPĖJIMAS:
Siekdami apsaugoti operatorių,
būtinai įvertinkite saugos priemones, remdamiesi
vibracijos poveikio įvertinimu esant faktinėms naudo-
jimo sąlygoms (atsižvelgdami į visas darbo ciklo dalis,
pavyzdžiui, ne tik kiek laiko įrankis veikia, bet ir kiek
kartų jis yra išjungiamas bei kai jis veikia be apkrovų).
EB atitikties deklaracija
Tik Europos šalims
EB atitikties deklaracija yra pridedama kaip šio instruk-
cijų vadovo A priedas.
2
arba mažiau
44 LIETUVIŲ KALBA
SAUGOS ĮSPĖJIMAI
Saugos įspėjimai dėl
akumuliatorinio vakuuminio valymo
įrenginio naudojimo
ĮSPĖJIMAS:
SVARBU: PRIEŠ PRADĖDAMI
NAUDOTI, ATIDŽIAI PERSKAITYKITE visus sau-
gos įspėjimus ir nurodymus. Nesilaikydami toliau
pateiktų įspėjimų ir instrukcijų, galite patirti elektros
smūgį, gaisrą ir (arba) sunkų sužeidimą.
Prieš pradėdami naudoti, įsitikinkite, ar šį
1.
valymo įrenginį naudoja tik tie žmonės, kurie
yra tinkamai išmokyti, kaip naudoti šį valymo
įrenginį.
2.
Jeigu veržiasi putos ir (arba) skystis, tuoj pat
išjunkite.
3.
Reguliariai valykite vandens lygio ribojimo
įtaisą ir tikrinkite, ar nėra jo sugadinimo
požymių.
4.
Nenaudokite valymo įrenginio be filtro.
Pažeistą filtrą nedelsdami pakeiskite nauju.
5.
VENKITE NETYČINIO PALEIDIMO. Prieš
dėdami akumuliatorių (-ius), patikrinkite, ar
jungiklis yra nustatytas į išjungimo padėtį
„OFF".
Nebandykite susiurbti degių medžiagų, fejer-
6.
verkų, degančių cigarečių, karštų pelenų, įkai-
tusių metalo drožlių, aštrių daiktų, pavyzdžiui,
skutimosi peiliukų, adatų, stiklo duženų ir pan.
7.
NIEKADA NENAUDOKITE VALYMO ĮRENGINIO
ŠALIA BENZINO, DUJŲ, DAŽŲ, KLIJŲ ARBA
KITŲ LABAI DEGIŲ MEDŽIAGŲ. Įjungiant arba
išjungiant jungiklį, kyla kibirkščių. Įrenginiui vei-
kiant, kibirkščiuoja ir variklio srovės keitiklis. Gali
kilti pavojingas sprogimas.
8.
Niekada nesiurbkite nuodingų, kanceroge-
ninių, degių arba kitų pavojingų medžiagų,
pavyzdžiui, asbesto, arseno, bario, berilio,
švino, pesticidų ir kitų sveikatai pavojingų
medžiagų.
9.
Niekada nenaudokite valymo įrenginio lauke
lietui lyjant.
10. Nenaudokite prie šilumos šaltinių (krosnių ir
pan.).
Neužblokuokite aušinimo angų. Šios ventilia-
11.
cijos angos skirtos varikliui aušinti. Stenkitės
jų neužblokuoti, kitaip dėl vėdinimo trūkumo
perdegs variklis.
12. Visuomet tvirtai stovėkite ant žemės, išlaiky-
kite pusiausvyrą.
13. Nesulenkite, neįtempkite ir neatsistokite ant
žarnos.
14. Nedelsdami išjunkite valymo įrenginį, jeigu
pastebėtumėte, jog jis prastai arba neįprastai
veikia.
15. IŠIMKITE AKUMULIATORIŲ (-IUS). Kai jo
nenaudojate, prieš atlikdami remonto arba
techninės priežiūros darbus ir keisdami
priedus.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dvc863l

Table of Contents