Makita DVC862L Instruction Manual

Makita DVC862L Instruction Manual

Cordless vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for DVC862L:
Table of Contents
  • Beskrivning Av Delar
  • Valfria Tillbehör
  • Tekniske Data
  • Valgfritt Tilbehør
  • Tekniset Tiedot
  • Toimintojen Kuvaus
  • Osien Kuvaus
  • Drošības Brīdinājumi
  • Papildu Piederumi
  • Saugos Įspėjimai
  • Veikimo Aprašymas
  • Dalių Aprašymas
  • Techninė PriežIūra
  • Tehnilised Andmed
  • Osade Kirjeldus
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Работы
  • Описание Деталей
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Vacuum Cleaner
Batteridriven dammsugare
SV
Trådløs støvsuger
NO
Akkukäyttöinen pölynimuri
FI
LV
Bezvadu putekļsūcējs
Akumuliatorinis vakuuminis
LT
valymo įrenginys
Juhtmeta käsitolmuimeja
ET
RU
Аккумуляторный пылесос
DVC862L
DVC863L
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
6
13
20
27
35
43
51
58

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DVC862L

  • Page 1 Cordless Vacuum Cleaner INSTRUCTION MANUAL Batteridriven dammsugare BRUKSANVISNING Trådløs støvsuger BRUKSANVISNING Akkukäyttöinen pölynimuri KÄYTTÖOHJE Bezvadu putekļsūcējs LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Akumuliatorinis vakuuminis NAUDOJIMO INSTRUKCIJA valymo įrenginys Juhtmeta käsitolmuimeja KASUTUSJUHEND РУКОВОДСТВО ПО Аккумуляторный пылесос ЭКСПЛУАТАЦИИ DVC862L DVC863L...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.12 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11...
  • Page 4 Fig.15 Fig.19 Fig.20 Fig.16 Fig.21 Fig.17 Fig.22 Fig.18...
  • Page 5 Fig.23 Fig.24 Fig.25 Fig.26...
  • Page 6: Specifications

    Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. SPECIFICATIONS Model: DVC862L DVC863L Standard filter type Cloth filter (for dry and wet dust) Powder filter (for dry dust) Volume flow (air) (with BL1850B, ø38 mm x 2.5 m hose)
  • Page 7: Safety Warnings

    The typical A-weighted noise level determined accord- switch is OFF when installing battery(ies). ing to 60335-2-69: Do not attempt to pick up flammable materials, Model DVC862L fire works, lighted cigarettes, hot ashes, hot Sound pressure level (L ) : 70 dB(A) or less metal chips, sharp materials such as razors, Uncertainty (K) : 2.5 dB(A)
  • Page 8 It will SAVE THESE INSTRUCTIONS. also void the Makita warranty for the Makita tool and charger. WARNING: DO NOT let comfort or familiarity...
  • Page 9: Functional Description

    FUNCTIONAL Indicator lamps Remaining capacity DESCRIPTION Lighted Blinking 75% to 100% CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed 50% to 75% before adjusting or checking function on the tool. 25% to 50% Installing or removing battery cartridge 0% to 25%...
  • Page 10: Parts Description

    Press the power button. PARTS DESCRIPTION To make the cleaner get into stand-by mode, press the power button again. Model DVC862L To turn off the cleaner, set the stand-by switch to the "O" side. (Cloth filter (for dry and wet dust) model) The suction power can be adjusted according to your ►...
  • Page 11 Mount the damper on the powder filter and then Remove the rubber holder. place them in the prefilter with aligning the mounting ► Fig.14: 1. Rubber holder position markings. Extend the paper pack. Finally, mount the tank cover and lock it. Align the paper pack opening with the dust suction ►...
  • Page 12: Optional Accessories

    38 mm inner diameter be performed by Makita Authorized or Factory Service hose (optional accessory). Using the 28 mm inner Centers, always using Makita replacement parts.
  • Page 13 Barn ska inte leka med maskinen. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn. SPECIFIKATIONER Modell: DVC862L DVC863L Standard filtertyp Tygfilter (för torrt och vått damm) Dammfilter (för torrt damm) Flödesvolym (luft) (med BL1850B, ø38 mm x 2,5 m slang)
  • Page 14 Den normala bullernivån för A-belastning är bestämd Använd inte dammsugaren utan filtret. Byt enligt 60335-2-69: genast ut ett skadat filter. Model DVC862L UNDVIK OAVSIKTLIG START. Se till att ström- Ljudtrycksnivå (L ) : 70 dB (A) eller lägre brytaren är AVSTÄNGD när batteriet/batte- Mättolerans (K): 2,5 dB (A)
  • Page 15 FÖRSIKTIGT: Använda endast äkta Makita- en terminal till en annan. Kortslutning av batteri- batterier. Användning av oäkta Makita-batterier eller polerna kan orsaka brännskador eller brand. batterier som har manipulerats kan leda till person- och Under hårda förhållande kan det komma utrustningsskador eller till att batteriet fattar eld.
  • Page 16 FUNKTIONSBESKRIVNING Indikatorlampor Kvarvarande kapacitet FÖRSIKTIGT: Upplyst Blinkar Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten borttagen innan 75% till 100% du justerar maskinen eller kontrollerar dess funktioner. 50% till 75% Montera eller demontera 25% till 50% batterikassetten 0% till 25% FÖRSIKTIGT: Stäng alltid av maskinen innan du monterar eller tar bort batterikassetten.
  • Page 17: Beskrivning Av Delar

    Ställ stand-by-omkopplaren till läge ”I”. BESKRIVNING AV DELAR Dammsugaren är nu i stand-by-läge. Tryck in strömbrytaren. Modell DVC862L Tryck på strömbrytaren igen för att ställa dammsugaren i stand-by-läge. (Modell med tygfilter (för torrt och vått damm)) Ställ stand-by-omkopplaren i läge ”O” för att stänga av ►...
  • Page 18 Att använda dammfilter: FÖRSIKTIGT: (För modell med tygfilter) Ta bort flottörburen och flottören genom att ta bort • Sug aldrig upp vatten eller andra vätskor bultarna. eller blött damm när pappersbehållare ► Fig.11: 1. Flottör 2. Flottörbur används. I annat fall kan det ta sönder pappersbehållaren.
  • Page 19: Valfria Tillbehör

    Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehö- UNDERHÅLL ren eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behö- ver ytterligare information om dessa tillbehör. FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är •...
  • Page 20: Tekniske Data

    Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten oppsyn. TEKNISKE DATA Modell: DVC862L DVC863L Standard filtertype Tekstilfilter (for tørt og vått støv) Pulverfilter (for tørt støv) Volumstrøm (luft) (med BL1850B, ø38 mm x 2,5 m slange)
  • Page 21 OPP UTILSIKTET. Kontroller at bryteren er AV når du setter i batteriet/batteriene. Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til 60335-2-69: Ikke bruk støvsugeren på brennbart materiale, Modell DVC862L fyrverkeri, tente sigaretter, varm aske, varmt Lydtrykknivå (L ) : 70 dB (A) eller mindre metallspon eller skarpe materialer som f.eks.
  • Page 22 FORSIKTIG: Bruk kun originale Makita- INSTRUKSENE. batterier. Bruk av batterier som har endret seg, eller som ikke er originale Makita-batterier, kan føre til at ADVARSEL: IKKE LA hensynet til hva som er batteriet sprekker og forårsaker brann, personskader ”behagelig” eller det faktum at du kjenner produk- og andre skader.
  • Page 23 FUNKSJONSBESKRIVELSE Indikatorlamper Gjenværende batterinivå FORSIKTIG: Tent Blinker Forviss deg alltid om at maski- nen er slått av og batteriet tatt ut før du justerer 75 % til maskinen eller kontrollerer dens mekaniske 100 % funksjoner. 50 % til 75 % Sette inn eller ta ut batteri 25 % til 50 % FORSIKTIG:...
  • Page 24 DELEBESKRIVELSE Bryterfunksjon ► Fig.6: 1. Ventebryter 2. Av/på-knapp Modell DVC862L 3. Justeringsknott for sugekraft (Tekstilfiltermodell (for tørt og vått støv)) Slik starter du støvsugeren: ► Fig.9: 1. Beholderdeksel 2. Flyteventil 3.
  • Page 25 Monter demperen på pulverfilteret, og plasser dem Brett ut papirposen. deretter i forfilteret slik at merkene for monteringsposi- Innrett åpningen på papirposen med innsug- sjon er innrettet. ningsåpningen på støvsugeren. Til slutt monterer du beholderdekselet og låser Plasser pappsiden av papirposen nederst bak det.
  • Page 26: Valgfritt Tilbehør

    Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. OBS: Aldri bruk gasolin, bensin, tynner alkohol •...
  • Page 27: Tekniset Tiedot

    Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa. TEKNISET TIEDOT Malli: DVC862L DVC863L Vakiosuodatintyyppi Kangassuodatin Jauhesuodatin (kuivalle ja märälle materiaalille) (kuivalle materiaalille) Tilavuusvirtaus (ilma) (mallilla BL1850B, ø38 mm x 2,5 m letku)
  • Page 28 Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy standardin Älä imuroi palavia aineita, ilotulitteita, palavia 60335-2-69 mukaan: savukkeita, kuumaa tuhkaa, kuumia metalli- Malli DVC862L lastuja tai teräviä esineitä, kuten partateriä, Äänenpainetaso (L ) : 70 dB (A) tai vähemmän neuloja, lasinsirpaleita tms.
  • Page 29 HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makita- hoitoon. Ulos purkautunut akkuneste voi ärsyttää akkuja. Muiden kuin aitojen Makita-akkujen, tai ihoa tai aiheuttaa palovammoja. mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. akun murtumiseen ja aiheuttaa tulipaloja, henkilö- ja omaisuusvahinkoja.
  • Page 30: Toimintojen Kuvaus

    TOIMINTOJEN KUVAUS Merkkivalot Akussa jäl- jellä olevan varaus HUOMIO: Palaa Pois päältä Vilkkuu Varmista aina ennen säätöjä ja tarkastuksia, että työkalu on sammutettu ja akku- 75% - 100% paketti irrotettu. 50% - 75% Akun asentaminen tai irrottaminen 25% - 50% HUOMIO: Sammuta työkalu aina ennen akun kiinnittämistä...
  • Page 31: Osien Kuvaus

    Jos työkalu ei toimi, vaikka kytkimiä käytetään, irrota akut työkalusta ja lataa ne. OSIEN KUVAUS Kytkimen käyttäminen ► Kuva6: 1. Valmiustilan kytkin 2. Virtapainike Malli DVC862L 3. Imutehon säätönuppi (Kangassuodatin (kuivalle ja märälle materiaalille) malli) Imurin käynnistys: ► Kuva9: 1. Säiliön kansi 2. Uimuri 3. Uimuritoiminen Aseta valmiustilan kytkin asentoon ”I”.
  • Page 32 Aseta esisuodatin säiliöön kohdistamalla kiinnitys- HUOMIO: (Vain kangassuodattimella varustetulle paikan merkinnät kohdakkain. mallille) Asenna vaimennin jauhesuodattimeen ja tämän Älä koskaan imuroi vettä, muita nesteitä tai • jälkeen aseta ne esisuodattimeen kohdistamalla kiinni- märkää materiaalia käyttäessäsi paperisuo- tyspaikan merkinnät kohdakkain. datinpussia. Muutoin paperisuodatinpussi voi Lopuksi asenna säiliön kansi paikalleen ja lukitse vaurioitua.
  • Page 33 KUNNOSSAPITO HUOMIO: Älä altista uimuritoimista veden- pinnantason osoitinta ja säiliötä voimakkaille iskuille. Kova isku voi muuttaa osien muotoa ja HUOMIO: Varmista aina ennen tarkastusta aiheuttaa niiden vaurioitumisen. tai huoltoa, että työkalu on sammutettu ja akku HUOMIO: Tyhjennä säiliö vähintään kerran irrotettu.
  • Page 34 LISÄVARUSTEET HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai lait- teita suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisäva- rusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilö- vahinkoja. Käytä lisävarusteita ja -laitteita vain niiden käyttötarkoituksen mukaisesti. Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seu- raavista lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen Makitan huoltoon.
  • Page 35 Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci. Ierīces tīrī- šanu un apkopi nedrīkst veikt bērni bez uzraudzības. SPECIFIKĀCIJAS Modelis: DVC862L DVC863L Standarta filtra veids Auduma filtrs Pulvera filtrs (sausiem un mitriem putekļiem) (sausajiem putekļiem)
  • Page 36: Drošības Brīdinājumi

    Tipiskais A svērtais trokšņa līmenis noteikts saskaņā ar brīdinājumus un visus norādījumus. Brīdinājumu 60335-2-69: un norādījumu neievērošanas gadījumā var rasties Modelis DVC862L elektrotrauma, aizdegšanās un/vai smagas traumas. Skaņas spiediena līmeni (L ): 70 dB (A) vai mazāk Pirms lietošanas pārliecinieties, ka lietotājs ir Mainīgums (K): 2,5 dB (A)
  • Page 37 Izmantojiet mehanizētos darbarīkus tikai ar 17. VEICIET RŪPĪGU PUTEKĻSŪCĒJA APKOPI. Uzturiet putekļsūcēju tīru, lai tā darbība būtu paredzētajiem akumulatoriem. Jebkura cita tipa labāka un drošāka. Ievērojiet piederumu akumulatoru izmantošana var radīt traumu un nomaiņas norādījumus. Uzturiet rokturus aizdegšanās bīstamību. sausus un tīrus; rūpējieties, lai uz tiem nebūtu Kamēr akumulators netiek izmantots, neturiet eļļas un smērvielu.
  • Page 38 Neievērojot šo norādījumu, ir iespējami savainojumi. uzsprāgt un izraisīt aizdegšanos, traumas un mate- riālos zaudējumus. Tiks anulēta arī Makita darbarīka Lai uzstādītu akumulatora kasetni, atbrīvojiet fiksatoru un lādētāja garantija. un atveriet akumulatora pārsegu. Pēc tam ievietojiet akumulatora kasetni.
  • Page 39 Darbarīka/akumulatora aizsardzības Indikatora lampas Atlikusī jauda sistēma Iededzies Izslēgts Mirgo Darbarīkam ir darbarīka/akumulatora aizsardzības No 75% līdz sistēma. Šī sistēma automātiski izslēdz strāvas padevi 100% motoram, lai pagarinātu darbarīka un akumulatora dar- bmūžu. Lietošanas laikā darbarīks automātiski pārstās No 50% līdz darboties, ja darbarīku vai akumulatoru pakļaus kādam no šādiem apstākļiem.
  • Page 40 UZMANĪBU: Uzstādot ūdens filtru uz tvertnes, cieši uzstādiet to tvertnes atverē, lai ūdens filtra Modelis DVC862L āķis cieši savienojas ar tvertnes atveri un starp (Modelis ar auduma filtru (sausiem un mitriem ūdens filtru un tvertni nepaliek atstarpe. putekļiem)) ►...
  • Page 41 Papīra saiņa uzstādīšana UZMANĪBU: Sargiet pludiņa ietvaru un tvertni no spēcīgiem triecieniem. Spēcīgs trieciens var Papildu piederumi deformēt un sabojāt daļas. UZMANĪBU: BRĪDINĀJUMS: Iztukšojiet tvertni vismaz Ja izmantojat papīra saini, vienreiz dienā, lai gan tas ir atkarīgs no tvertnē lietojiet to kopā ar auduma filtru vai priekšfiltru, iesūkto putekļu daudzuma.
  • Page 42: Papildu Piederumi

    Piederumu vai papildierīci izmantojiet zīnu, atšķaidītāju, spirtu vai līdzīgus šķidrumus. tikai paredzētajam mērķim. Tas var radīt izbalēšanu, deformāciju vai plaisas. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita Piederumu glabāšana apkopes centrā. • Šļūtene Caurules var ievietot caurules turētājā, ja putekļsūcējs...
  • Page 43 žiūrimi arba instruktuojami apie tai, kaip saugiai naudoti šį prietaisą, ir supras atitinkamus pavojus. Neleiskite vaikams žaisti su šiuo prie- taisu. Be suaugusiųjų priežiūros vaikams draudžiama valyti ir tech- niškai prižiūrėti šį prietaisą. SPECIFIKACIJOS Modelis: DVC862L DVC863L Standartinio tipo filtras Medžiaginis filtras Filtras su milteliai (sausoms ir drėgnoms dulkėms) (sausoms dulkėms)
  • Page 44: Saugos Įspėjimai

    ĮSPĖJIMAS: SVARBU: PRIEŠ PRADĖDAMI Įprastas triukšmo A lygis, nustatytas pagal 60335-2-69: NAUDOTI, ATIDŽIAI PERSKAITYKITE visus sau- Modelis DVC862L gos įspėjimus ir nurodymus. Nesilaikydami toliau Garso slėgio lygis (L ): 70 dB (A) arba mažiau pateiktų įspėjimų ir instrukcijų, galite patirti elektros Paklaida (K): 2,5 dB (A) smūgį, gaisrą...
  • Page 45 16. Norėdami, kad valymo įrenginys veiktų geriau- Akumuliatorinio įrankio naudojimas ir priežiūra siai, kiekvieną kartą jį panaudoję, nuvalykite ir Įkraukite naudodami tik gamintojo nurodytą atlikite techninę jo priežiūrą. įkroviklį. Įkroviklis, kuris tinka vienam akumulia- 17. TINKAMAI PRIŽIŪRĖKITE VALYMO ĮRENGINĮ. torių tipui įkrauti, gali kelti gaisro pavojų, jei bus Valymo įrenginys visuomet turi būti švarus, naudojamas su kitų...
  • Page 46: Veikimo Aprašymas

    Tai taip pat Norėdami įdėti akumuliatoriaus kasetę, pirmiausia panaikina „Makita“ suteikiamą „Makita“ įrankio ir atlaisvinkite fiksatorių ir po to atidarykite akumuliato- riaus skyriaus dangtelį. Po to įdėkite akumuliatoriaus įkroviklio garantiją.
  • Page 47 Apsauga nuo perkrovos Indikatorių lemputės Likusi galia Kai įrankis naudojamas taip, kad neįprastai padidėja elektros srovė, įrankis automatiškai išsijungia be jokių Šviečia Nešviečia Blyksi indikatorių įspėjimų. Tokiu atveju atleiskite įrankio gai- duką ir nutraukite darbą, dėl kurio kilo įrankio perkrova. 75 - 100 % Po to vėl įjunkite įrankį.
  • Page 48: Dalių Aprašymas

    PERSPĖJIMAS: Niekada nesiurbkite van- DALIŲ APRAŠYMAS dens ar drėgnų dulkių, jei neįdėta plūdė ir medžia- ginis arba vandens filtras. Modelis DVC862L PERSPĖJIMAS: Norėdami siurbti drėgnas (Medžiaginio filtro (sausoms ir drėgnoms dulkėms) dulkes, patikrinkite, ar valymo įrenginyje įdėti modelis) plūdės apgaubas ir plūdė.
  • Page 49 Popierinio paketo įtaisymas Polietileninio maišelio ištuštinimas Pasirenkamas priedas ĮSPĖJIMAS: Prieš ištuštindami polietileninį maišelį, visada patikrinkite, ar valymo įrengi- ĮSPĖJIMAS: Jeigu naudojate popierinį nys išjungtas, o akumuliatoriaus kasetė išimta. paketą, kartu naudokite ir medžiaginį filtrą arba Nesilaikant šių nurodymų, kyla pavojus gauti elektros įrenginyje sumontuotą...
  • Page 50: Techninė Priežiūra

    Naudokite tik nurodytam tikslui skirtus papildomus atsirasti išblukimų, deformacijų arba įtrūkimų. priedus arba įtaisus. Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus, kreipki- Priedų saugojimas tės į artimiausią „Makita“ techninės priežiūros centrą. • Žarna Jei prietaiso trumpą laiką nenaudosite, vamzdžius •...
  • Page 51: Tehnilised Andmed

    õpetatud seadet ohutult kasutama ja nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohtusid. Lapsed ei tohi sead- mega mängida. Lapsed ei tohi seadet puhastada ega hooldada ilma järelevalveta. TEHNILISED ANDMED Mudel: DVC862L DVC863L Standardfilter Riidest filter Peentolmufilter (kuivale ja märjale tolmule) (kuiva tolmu jaoks) Mahuvool (õhk) (BL1850B, ø...
  • Page 52 VÄLTIGE ETTEKAVATSEMATUT KÄIVITAMIST. Tüüpiline A-korrigeeritud müratase, määratud standardi Aku(de) ühendamise eel veenduge, et tolmui- 60335-2-69 kohaselt: meja lüliti oleks VÄLJALÜLITATUD asendis. Mudel DVC862L Ärge püüdke tolmuimejaga imeda tuleohtlikke Helirõhutase (L ): 70 dB (A) või vähem materjale, pürotehnilisi aineid, süüdatud siga- Määramatus (K): 2,5 dB (A)
  • Page 53 Samuti muudab see Väärkasutamise tagajärjel võib akust valguda kehtetuks Makita tööriista ja laadija Makita garantii. välja vedelikku; ärge seda puudutage. Kui olete selle vedelikuga siiski kogemata kokku Vihjeid aku maksimaalse kasu- puutunud, uhtke kohta veega.
  • Page 54 FUNKTSIONAALNE Märgulambid Jääkmahutavus KIRJELDUS Põleb Ei põle Vilgub 75 - 100% ETTEVAATUST: Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne reguleerimist ja kontrolli- 50 - 75% mist välja lülitatud ja akukassett eemaldatud. 25 - 50% Akukasseti paigaldamine või eemaldamine 0 - 25% ETTEVAATUST: Lülitage tööriist alati enne...
  • Page 55: Osade Kirjeldus

    Vajutage toitenuppu. OSADE KIRJELDUS Tolmuimeja ooterežiimi lülitamiseks vajutage uuesti toitenuppu. Mudel DVC862L Tolmuimeja väljalülitamiseks seadke ooterežiimi lüliti „O”-poolele. (Riidest filtriga (kuiva ja märja tolmu jaoks) mudel) Imemisjõudu saab reguleerida olenevalt tehtavast tööst. ► Joon.9: 1. Paagikate 2. Ujuk 3. Ujuki puur 4. Riidest Imemisjõu suurendamiseks keerake imemisjõu regulee-...
  • Page 56 Paigaldage peentolmufiltrile summuti ja paigu- Eemaldage kummist hoidik. tage need eelfiltrisse, joondades paigaldusasendi ► Joon.14: 1. Kummist hoidik märgistused. Avardage pabertolmukotti. Lõpuks paigaldage paagikate ja lukustage see. Seadke pabertolmukoti ava kohakuti tolmuimeja ► Joon.12: 1. Paagikate 2. Peentolmufilter tolmuimemisavaga. (HEPA) 3. Summuti 4. Eelfilter 5. Paak 6.
  • Page 57 ► Joon.21 VALIKULISED TARVIKUD HOOLDUS ETTEVAATUST: Neid tarvikuid ja lisaseadi- seid on soovitav kasutada koos Makita tööriis- taga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis ETTEVAATUST: Enne kontroll- või hooldus- kirjeldatakse. Muude tarvikute ja lisaseadiste kasu- toimingute tegemist kandke alati hoolt selle eest, tamisega kaasneb vigastada saamise oht.
  • Page 58: Технические Характеристики

    зованию инструмента и осознают возможные опасности. Не разрешайте детям играть с инструментом. Детям запрещается проводить чистку и обслуживание без контроля со стороны взрослых. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DVC862L DVC863L Стандартный тип фильтра Тканевый фильтр Пылевой фильтр (для сухой и влажной пыли) (для...
  • Page 59: Меры Безопасности

    Шум Правила техники безопасности при эксплуатации Типичный уровень взвешенного звукового давления (A), измеренный в соответствии с 60335-2-69: аккумуляторного пылесоса Модель DVC862L Уровень звукового давления (L ): 70 дБ (или менее) ОСТОРОЖНО: ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО Погрешность (K): 2,5 дБ (A) ОЗНАКОМЬТЕСЬ со всеми инструкциями и...
  • Page 60 Запрещается всасывать токсичные, кан- 20. ХРАНЕНИЕ ПЫЛЕСОСА. Если пылесос не церогенные, легковоспламеняющиеся используется, храните его в помещении. и другие опасные материалы, такие как 21. Перед помещением на хранение влажные асбест, мышьяк, барий, бериллий, свинец, фильтры и внутреннюю часть контейнера с пестициды...
  • Page 61 значительно сократилось, немедленно пре- взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж- дению имущества. Это также автоматически анну- кратите работу. В противном случае, может лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное возникнуть перегрев блока, что приведет к устройство Makita. ожогам и даже к взрыву.
  • Page 62: Описание Работы

    ОПИСАНИЕ РАБОТЫ Индикаторы Уровень заряда ВНИМАНИЕ: Горит Выкл. Мигает Перед регулировкой или проверкой функций инструмента обязательно от 75 до убедитесь, что он выключен и его аккумуля- 100% торный блок снят. от 50 до 75% Установка или снятие блока от 25 до 50% аккумуляторов...
  • Page 63: Описание Деталей

    ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ Для увеличения мощности поверните регулятор из положения в положение ПРИМЕЧАНИЕ: Модель DVC862L Всегда устанавливайте пере- ключатель режима ожидания в положение "O", (Модель с тканевым фильтром (для сухой и влажной пыли)) когда вы не пользуетесь пылесосом в течение ► Рис.9: 1. Крышка бака 2. Поплавок 3. Камера...
  • Page 64 Для сбора только воды или влажной пыли водяной СБОРКА фильтр подходит лучше, чем тканевый фильтр. При установке водного фильтра совместите его с меткой установочного положения на баке. ВНИМАНИЕ: Перед проведением каких- ► Рис.13: 1. Водяной фильтр 2. Бак либо работ с инструментом обязательно 3.
  • Page 65 ► Рис.16: 1. Стопорная пластина Подсоединение шланга 2. Полиэтиленовый мешок Натяните на верхнюю часть бака так, чтобы кромка ПРИМЕЧАНИЕ: Запрещается сильно сгибать тканевого фильтра / фильтра предварительной шланг и наступать на него. Запрещается тянуть очистки надежно удерживала пакет. пылесос за шланг. Чрезмерные усилия, насту- ►...
  • Page 66: Дополнительные Принадлежности

    только сменных частей производства Makita. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы. Используйте при- надлежность или приспособление только по ука- занному назначению.
  • Page 68 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885556A987 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU www.makita.com 20170412...

This manual is also suitable for:

Dvc863l

Table of Contents