Makita DHW080 Instruction Manual page 85

Hide thumbs Also See for DHW080:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
13. No haga funcionar la hidrolavadora de alta
presión sin agua durante más de un minuto.
Ello dañará el motor, resultando en un mal
funcionamiento.
14. Desconecte siempre la alimentación y cierre
la red de distribución de agua cuando deje la
hidrolavadora de alta presión desatendida.
15. Sea consciente del retroceso brusco. La pis-
tola de gatillo recula cuando el chorro de alta
presión es eyectado por la boquilla. Sujete la
pistola de gatillo firmemente para evitar heri-
das accidentales.
16. Compruebe por si hay partes dañadas o desgas-
tadas antes de la utilización. Asegúrese también
de que la manguera está conectada debidamente
y que no hay fugas durante la operación. La
operación de la máquina con defectos de funcio-
namiento puede ocasionar un accidente.
17. Esta máquina ha sido diseñada para ser utili-
zada con el agente de limpieza suministrado o
recomendado por el fabricante. La utilización
de otros agentes de limpieza o productos
químicos podrá afectar adversamente a la
seguridad de la máquina.
18. No tire de la manguera para mover el cuerpo
de la hidrolavadora de alta presión. Esto
dañará la manguera y las partes de conexión
y resultará en un cortocircuito o defectos de
funcionamiento.
19. No ponga objetos pesados encima de la man-
guera o deje que vehículos pasen sobre ella.
20. Descargue siempre la presión residual en
la pistola de gatillo antes de desconectar la
manguera.
21. Cuando conecte la manguera a la red de distribución
de agua, observe las instrucciones del departa-
mento o compañía de abastecimiento de agua local.
22. Si la hidrolavadora de alta presión se cae o gol-
pea contra un objeto duro, asegúrese de compro-
bar por si hay daños y grietas. La utilización de la
hidrolavadora de alta presión dañada puede generar
humo, un incendio, u ocasionar una descarga eléc-
trica, lo cual puede resultar en heridas personales.
23. Durante la utilización de limpiadores de alta
presión, es posible que se formen aerosoles.
La inhalación de aerosoles puede ser peli-
grosa para su salud.
24. Dependiendo de la aplicación, se podrán utilizar
boquillas apantalladas para limpieza a alta pre-
sión, las cuales reducirán considerablemente la
emisión de aerosoles aguosos. Sin embargo, no
todas las aplicaciones permiten la utilización de
tal dispositivo. Si las boquillas apantalladas no
son aplicables para la protección contra aeroso-
les, puede que sea necesario utilizar una más-
cara respiratoria de clase FFP 2 o equivalente,
dependiendo del entorno de la limpieza.
25. El empresario deberá realizar una valoración
de riesgos con el objeto de especificar las
medidas de protección necesarias referentes
a los aerosoles, dependiendo de la superficie
que se va a limpiar y su entorno. Las máscaras
respiratorias de clase FFP 2, y equivalentes o
superiores son apropiadas para la protección
contra los aerosoles aguosos.
26. Evite los arranques involuntarios. Asegúrese de
que el interruptor está en la posición desactivada
antes de conectar a la batería, y recoger o transpor-
tar el aparato. Transportar el aparato con el dedo en el
interruptor o suministrar energía al aparato teniendo el
interruptor activado es una invitación a accidentes.
27. Desconecte la batería del aparato antes de
hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o
almacenar el aparato. Tales medidas preventivas
de seguridad reducirán el riesgo de que el aparato
pueda ser puesto en marcha accidentalmente.
28. No modifique o intente reparar el aparato o la
batería excepto como se indica en las instruc-
ciones para la utilización y cuidado.
29. ADVERTENCIA - Riesgo de inyección o heri-
das- No dirigir el chorro de descarga hacia
personas.
Utilización y cuidado de la herramienta a batería
1.
Cargue la batería solamente con el cargador
especificado por el fabricante. Un cargador que
es apropiado para un tipo de batería puede crear un
riesgo de incendio cuando se utiliza con otra batería.
2.
Utilice las herramientas eléctricas solamente
con las baterías designadas específicamente
para ellas. La utilización de cualquier otra batería
puede crear un riesgo de heridas o incendio.
3.
Cuando la batería no esté siendo utilizada, guár-
dela alejada de otros objetos metálicos, como
sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos
u otros objetos metálicos pequeños, que puedan
hacer conexión entre un terminal y el otro. Si se
cortocircuitan entre sí los terminales de la batería
podrán producirse quemaduras o un incendio.
4.
En condiciones abusivas, es posible que salga
expulsado líquido de la batería; evite el con-
tacto con él. Si se produce un contacto acci-
dental, enjuague con agua. Si el líquido entra
en los ojos, además de enjuagarlos, solicite
asistencia médica. El líquido expulsado de la
batería puede ocasionar irritación y quemaduras.
5.
No utilice una batería o herramienta que esté dañada
o modificada. Las baterías dañadas o modificadas
pueden comportarse de forma impredecible resultando
en un incendio, explosión o riesgo de heridas.
No exponga una batería o herramienta al fuego
6.
o a temperatura excesiva. La exposición al
fuego o a una temperatura superior a los 130 °C
puede ocasionar una explosión.
Siga todas las instrucciones de carga y no car-
7.
gue la batería o la herramienta fuera del rango
de temperatura especificado en las instruccio-
nes. Cargar incorrectamente o a temperaturas
fuera del rango especificado puede dañar la bate-
ría y aumentar el riesgo de incendio.
Servicio
1.
Siga las instrucciones de mantenimiento espe-
cificadas en el manual.
2.
Para garantizar la seguridad de la máquina,
utilice solamente piezas de repuesto originales
del fabricante u homologadas por el fabricante.
3.
Haga que la hidrolavadora de alta presión sea
servida por un reparador técnico cualificado
utilizando solamente piezas de repuesto idén-
ticas. Esto garantizará que se mantendrá la
seguridad de la hidrolavadora de alta presión.
85 ESPAÑOL

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents