Makita DLS110 Instruction Manual page 218

Cordless slide compound miter saw
Hide thumbs Also See for DLS110:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
21. Используйте только пильные диски, мар-
кировка максимальной скорости которых
равна или выше скорости, указанной на
инструменте.
22. Используйте пилу только для резки древе-
сины, алюминия или подобных материалов.
23. (Только для европейских стран)
Используйте диски, соответствующие
EN847-1.
Дополнительные инструкции
1.
Ограничьте доступ детей к мастерской с
помощью замка.
Не становитесь ногами на инструмент.
2.
Опрокидывание инструмента или непреднаме-
ренный контакт с режущим узлом могут приве-
сти к серьезным травмам.
3.
Никогда не оставляйте работающий инстру-
мент без присмотра. Выключайте питание.
Не отходите от инструмента до его полной
остановки.
4.
Не эксплуатируйте пилу без установленных
ограждений. Перед каждым использова-
нием проверяйте ограждение полотна. Не
эксплуатируйте пилу, если ограждение
полотна не перемещается свободно и
мгновенно не закрывается. Запрещается
фиксировать или привязывать ограждение
в открытом положении.
Держите руки на расстоянии от направле-
5.
ния движения пильного диска. Избегайте
контакта с любым диском, вращающимся
по инерции. Он все еще может причинить
серьезные травмы.
6.
Чтобы снизить риск получения травмы,
каждый раз по завершении поперечного
распила возвращайте каретку до упора в
заднее положение.
7.
Перед переноской инструмента обяза-
тельно закрепите все подвижные части.
8.
Стопорный штифт, блокирующий шпин-
дельную головку, предназначен только для
переноски и хранения, а не для каких-либо
операций резки.
9.
Перед эксплуатацией тщательно осмотрите
диск и убедитесь в отсутствии трещин или
повреждений. Немедленно замените трес-
нувший или поврежденный диск. Смола и
древесный пек, затвердевшие на пильных
дисках, снижают производительность пилы
и повышают потенциальный риск отдачи.
Содержите пилу в чистоте. Для этого сни-
майте ее с инструмента и очищайте раство-
рителем смолы и древесного пека, горячей
водой или керосином. Не используйте бен-
зин для очистки диска.
10. Во время выполнения скользящего распила
может произойти ОТДАЧА. ОТДАЧА проис-
ходит, если диск заедает во время распила
детали и резко отскакивает в сторону
оператора. Это может привести к потере
управления и серьезным травмам. Если
диск заедает во время распила, немедленно
прекратите работу и выключите устройство.
11.
Пользуйтесь только фланцами, предназна-
ченными для данного инструмента.
12. Следите за тем, чтобы не повредить
шпиндель, фланцы (особенно монтажную
поверхность) или болт. Повреждение этих
деталей может привести к поломке диска.
13. Убедитесь в прочном креплении поворот-
ного основания и в его неподвижности
во время выполнения работ. С помощью
отверстий в основании прикрепите пилу к
устойчивой рабочей поверхности или вер-
стаке. НИКОГДА не используйте инструмент
в неудобном для оператора положении.
14. Перед включением выключателя убедитесь
в том, что блокировка вала снята.
15. Следите за тем, чтобы диск не касался
поворотного основания в самом нижнем
положении.
16. Крепко держите ручку. Помните, что во
время запуска и остановки пила немного
движется вверх или вниз.
17. Перед включением убедитесь в том, что
полотно не касается обрабатываемой
детали.
18. Перед использованием инструмента на
детали дайте ему немного поработать вхо-
лостую. Убедитесь в отсутствии вибрации
или биения, которые могут свидетельство-
вать о неправильной установке или дисба-
лансе лезвия.
19. Немедленно прекратите работу, если вы
заметили какие-либо отклонения.
20. Не пытайтесь заблокировать триггерный
переключатель во включенном положении.
21. Обязательно используйте принадлежности,
рекомендованные в данном руководстве.
Использование несоответствующих принад-
лежностей, таких как, например, абразив-
ные круги, может привести к травме.
22. Некоторые материалы могут содержать
токсичные химические вещества. Примите
соответствующие меры предосторожности,
чтобы избежать вдыхания или контакта с
кожей таких веществ. Соблюдайте требо-
вания, указанные в паспорте безопасности
материала.
Дополнительные правила техники безопасности
для лазера
1.
ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ, НЕ СМОТРЕТЬ НА
ЛУЧ ИЛИ ЧЕРЕЗ ОПТИЧЕСКИЕ ПРИБОРЫ,
ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА 2M.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
ИНСТРУКЦИИ.
ОСТОРОЖНО:
удобство или опыт эксплуатации данного
устройства (полученный от многократного
использования) доминировали над строгим
соблюдением правил техники безопасно-
сти при обращении с этим устройством.
НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ инстру-
мента или несоблюдение правил техники без-
опасности, указанных в данном руководстве,
может привести к тяжелой травме.
218 РУССКИЙ
НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dls111Dls112

Table of Contents