Makita DLS110 Instruction Manual page 171

Cordless slide compound miter saw
Hide thumbs Also See for DLS110:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Doar pentru ţările din cadrul UE
Nu aruncaţi aparatele electrice în gunoiul
menajer! În conformitate cu Directiva euro-
peană privind deşeurile de echipamente
electrice şi electronice şi implementarea sa
conform legislaţiei naţionale, echipamentele
electrice care au ajuns la sfârşitul duratei de
viaţă trebuie colectate separat şi reciclate
corespunzător în vederea protejării mediului.
Destinaţia de utilizare
Maşina este destinată tăierii precise drepte şi în sens
oblic în lemn. Cu pânze de ferăstrău adecvate, pot fi
executate şi tăieri ale aluminiului.
Zgomot
Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în
conformitate cu EN62841:
Model DLS110
Nivel de presiune acustică (L
Nivel de putere acustică (L
Marjă de eroare (K): 3 dB(A)
Model DLS111
Nivel de presiune acustică (L
Nivel de putere acustică (L
Marjă de eroare (K): 3 dB(A)
Model DLS112
Nivel de presiune acustică (L
Nivel de putere acustică (L
Marjă de eroare (K): 3dB(A)
AVERTIZARE:
Purtaţi echipament de protec-
ţie pentru urechi.
Vibraţii
Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali)
determinată conform EN62841:
Model DLS110
Emisie de vibraţii (a
): 2,5 m/s
h
Marjă de eroare (K): 1,5 m/s
Model DLS111
Emisie de vibraţii (a
): 2,5 m/s
h
Marjă de eroare (K): 1,5 m/s
Model DLS112
Emisie de vibraţii (a
): 2,5 m/s
h
Marjă de eroare (K): 1,5 m/s
NOTĂ: Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în
conformitate cu metoda de test standard şi poate fi
utilizat pentru compararea unei unelte cu alta.
NOTĂ: Nivelul de vibraţii declarat poate fi, de aseme-
nea, utilizat într-o evaluare preliminară a expunerii.
AVERTIZARE:
Nivelul de vibraţii în timpul utili-
zării efective a uneltei electrice poate diferi de valoa-
rea nivelului declarat, în funcţie de modul în care
unealta este utilizată.
AVERTIZARE:
Asiguraţi-vă că identificaţi măsu-
rile de siguranţă pentru a proteja operatorul, acestea
fiind bazate pe o estimare a expunerii în condiţii reale
de utilizare (luând în considerare toate părţile ciclului
de operare, precum timpii în care unealta a fost oprită,
sau a funcţionat în gol, pe lângă timpul de declanşare).
): 92 dB(A)
pA
): 102 dB (A)
WA
): 92 dB(A)
pA
): 102 dB (A)
WA
): 92 dB(A)
pA
): 102 dB (A)
WA
2
sau mai puţin
2
2
sau mai puţin
2
2
sau mai puţin
2
Declaraţie de conformitate CE
Numai pentru ţările europene
Declaraţia de conformitate CE este inclusă ca Anexa A
în acest manual de instrucţiuni.
AVERTIZĂRI DE
SIGURANŢĂ
Avertismente generale de siguranţă
pentru maşinile electrice
AVERTIZARE:
vind siguranţa, instrucţiunile, ilustraţiile şi specificaţi-
ile furnizate cu această sculă electrică. Nerespectarea
integrală a instrucţiunilor de mai jos poate cauza electro-
cutări, incendii şi/sau vătămări corporale grave.
Păstraţi toate avertismentele şi
instrucţiunile pentru consultări
ulterioare.
Termenul „maşină electrică" din avertizări se referă la
maşinile dumneavoastră electrice acţionate de la reţea
(prin cablu) sau cu acumulator (fără cablu).
Instrucţiuni de siguranţă pentru
ferăstraie pentru tăieri oblice
1.
Ferăstraiele pentru tăieri oblice sunt destinate debitării
lemnului sau produselor similare lemnului, acestea
nu pot fi utilizate cu discuri abrazive de retezat pentru
materiale feroase, precum bare, tije, bolţuri etc. Praful
abraziv provoacă înţepenirea pieselor mobile, precum
opritorul inferior. Scânteile de la retezarea abrazivă vor
arde opritorul inferior, inserţia fantei şi alte piese din plastic.
Utilizaţi cleme pentru a susţine piesa de prelucrat
2.
oricând este posibil acest lucru. Dacă sprijiniţi piesa
de prelucrat cu mâna, trebuie întotdeauna să ţineţi
mâna la minim 100 mm de fiecare parte a pânzei de
ferăstrău. Nu utilizaţi acest ferăstrău pentru a debita
piese care sunt prea mici pentru a fi fixate în sigu-
ranţă sau ţinute cu mâna. Dacă mâna dvs. se află prea
aproape de pânza de ferăstrău, există un risc ridicat de
vătămare corporală din cauza contactului cu pânza.
3.
Piesa de prelucrat trebuie să fie staţionară şi
fixată sau ţinută atât pe opritor, cât şi pe masă.
Nu alimentaţi în niciun caz piesa de prelucrat în
pânză sau debitaţi „cu mâna liberă". Piesele de
prelucrat nefixate sau mobile ar putea fi aruncate la
viteze ridicate, provocând vătămări corporale.
4.
Împingeţi ferăstrăul prin piesa de prelucrat. Nu trageţi
ferăstrăul prin piesa de prelucrat. Pentru a efectua o
decupare, ridicaţi capul ferăstrăului şi trageţi-l peste
piesa de prelucrat fără a debita, porniţi motorul, apă-
saţi capul ferăstrăului în jos şi împingeţi ferăstrăul
prin piesa de prelucrat. Debitarea în cursa de tragere
prezintă posibilitatea de a cauza ridicarea pânzei de ferăs-
trău pe partea de sus a piesei de prelucrat şi aruncarea cu
violenţă a ansamblului pânzei spre operator.
171 ROMÂNĂ
Citiţi toate avertismentele pri-

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dls111Dls112

Table of Contents