Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

ge.com
©
0
Safety Instructions
. ..........
2, 3
Operating
Instructions
.........
4, .5
Care and Cleaning
Air Fiher
......................
5
Grille and Case
.................
5
Outdoor
Coils
..................
5
Installation
Instructions
Through-the-Wall
Installation--Optional
..........
12
Window
Installation
..........
7-11
Troubleshooting
Tips .......
14,
15
Consumer
Support
Consumer
Support
.....
Back Cover
Ownership
Registration
for
Customers
in Canada
only ....
15, 16
Warranty
fbr Customers
in Canada
....................
17
Warranty for Customers
in the U.S.A ...................
18
AEE 0 8
AEE12
Climatiseur
La section fran(aise
commence ?z la page 19
Acondicionador
de aire
La seccidn en espa_,ol empieza en la pdgina
35
0
Write the model and serial numbershere:
Model #
Serial #
Find these numbers
on a label on the
side of the air condifione_.
In Canada,
contact
us at:
xs_s_u.GEAppliances.ca
49-7611 12-08Jfl

Advertisement

loading

Summary of Contents for GE AEE08

  • Page 1 Safety Instructions ... 2, 3 Operating Instructions ..4, .5 © AEE 0 8 Care and Cleaning AEE12 Air Fiher ...... Grille and Case ....Climatiseur Outdoor Coils ....Installation Instructions Through-the-Wall Installation--Optional ..Window Installation ..7-11...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READALLINSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injun/ SAFETY P RECAUTIONS iiiil}i Use this appliance only fbr its intended }} If the receptacle does not match the plug, purpose as described in this Owner's...
  • Page 3 WARNING! CORDS--115-Volt modelsonl CAUTION: Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. DO NOT use an extension cord with any of the 230/208 volt models. However; if you must use an extension cord,...
  • Page 4 About the controlson the air conditioner. Features and appearance will vary. Hi h _ % Hi K ,,go J/Low Low\\ Heat __J Cool Warmer Cooler Only TEMPCONTROL MODECONTROL Controls Mode Control Temp Control Hi Cooland Low Cool provide cooling with The temp control is used to maintain...
  • Page 5 Additional important information. Air Direction Use the lever to adjust the air direction left and right onl): Fingertip pressure on the horizontal louvers adjusts the air direction up or down. Care and cleaning of the air conditioner. Grille and Case...
  • Page 6 RAK87 to properly install this air conditioner. • Skill level -Installation of this appliance Call 800.626.2002 or visit ge.com. requires basic mechanical skills. • Completion time- Approximately 1 hour • We recommend that two...
  • Page 7 Window Installation Instructions PARTS INCLUDED (appearance may vary) Foam top window gasket Sill support (2) Left Nut (2) accordion. Bolt (2) panel Top mounting rail Right accordion panel Case bottom seal (thin, adhesive-backed) Window locking Type D (3) bracket (2) Type A (6) Type B (7) Type C (6)
  • Page 8 RAK87 to properly install this air conditioner. Call 800.626.2002 or visit ge.com. All supporting parts must be secured to firm wood, masonry or metal. FRONT...
  • Page 9 Window Installation Instructions I-5]INSTALL THE TOP MOUNTING 13] REMOVE THE AIR CONDITIONER RAIL ONTO THE CASE FROM THE CASE (CONT.) Remove and save the ground wire screw. Attach the top mounting rail onto the top of the case with 3Type B screws.
  • Page 10 -& CAUTION: Ifthe sill bolts support provide a proper installation seal. do not contact the window sill or if you have a window without a sill you must order accessory kit RAK87 to properly install this air conditioner. Call 800.626.2002 or visit ge.com.
  • Page 11 Window Installation Instructions _-I INSTALL THE AIR CONDITIONER _-I INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE IN THE CASE (CONT.) Slide the air conditioner into the case by FD] Attach the front grille to the case by inserting the base pan. Do not push on the controls, the tabs on the grille into the slots on the styrofoam air discharge housing or the finned...
  • Page 12 Through-the-Wall Installation Instructions--Optional m IMPORTANT (cont.) The case may be installed through-the-wall in both existing and new construction. Secure with 14 wood screws anchored Read completely, then follow step-by-step. least an inch into the wall support structure. NOTE: Obtain all materials locally for NOTE: Drill pilot holes, if necessary, mounting...
  • Page 13 Before you call for service... ge.com Troubleshooting tips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Possible Causes What To Do Air conditioner The air conditioner * Make sure the air conditioner...
  • Page 14 Before you call for service... Troubleshooting tips Possible Causes What To Do Water dripsoutside • This is normal. Excessively humid weather Water drips indoors air conditioner is not • For proper water disposal, make sure the air conditioner tilted to the outside slants slightly flom...
  • Page 15 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez _ : OWHERSHJP REGJSTRATJOH P.O. BOX1780 MISSISSAUGA,OHTARIO L4Y 4G1 (FORCAHADJAH COHSUMERS OHLY)
  • Page 16 Please register yourproduct t o enabbusto contact y ou Veuillez e nregi_ervo_eproduit a findenousperrne_e de inthe remote event a safetynoticeisissued forthisproduct communiquer avecvous sijamais unavis des6curft6 concemant and to allow for efficient communication under the terms ceproduit 6 tait6mis etdecommuniquerfacibment avec vousen I,i,I ve_ devotregarage,silebesoin s'enfaitserdr.
  • Page 17 USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 18 GEAir Conditioner--One- YearLimited Warranty. For customers inthe Canada All warranty service provided by our Factory Service Centers, Staple your receipt here. or an authorized Customer Care_ technician. For service, call Proof of the original purchase 1.800.561.3344.Please have serial number and model number date is needed to obtain service available when calling for service.
  • Page 19 Consignes de s&_rit_ .... 20, 21 Consignes d'utilisation ..... 22, 23 Entretien et nettoyage Filtre _ air ......Retrait du cadre de la grille ... Serpentins ext4rieurs ....Instructions de montage Instructkms de montage pour une installation a travers un mur--En option ...30 Instructions de montage...
  • Page 20 /MPORTANTES CONS/GNES BESECUR/TE. VEU/UEZt/RE TOUTES LESCONS/GNES AVANTUT/USAT/ON. Pour votre s#curit#, les informafions contenues dans ce manuel doivent #tre suivies afin de minimiser les risques d'incendie, de chocs filectriques ou de blessures corporefles. CONSIGNES DESE-CUfllTE }} N'utilisez cet appareil qu'aux fins pr&_ms Si la prise de courant est d'un tbrmat d_crites dans le mamml d'udlisadon.
  • Page 21 www.electromenagersge.ca VERTISSEMENT ! UTILISATION D ERALLONGES--modUes _ 115 Vo/ts u niquement Nous dficonseillons fortement I'utilisafion d'une MISE EN GARDE : raflonge _ cause des risques potentiels clans certaines conditions, N'UTIUSEZ PAS de rallonge avec un mod#ie 230/208 Volts. Cependant, si l'utilisadon d'une rallonge est nF.cessaire, demiF.re dolt obligau)irement cette...
  • Page 22 P proposdes commandosdu cfimatiseur-- mode.los dot_,sde boutonsde commando. Los fonctions et I'aspect peuvent varlet. I'1 oo, ko_\_ I I //Low Heat _'_-._._.V_._/J Cool Warmer CooJer Only COMMANDESDELATEMPI'-'_RATURE COMMANDESDU MODE Commandes Commandes deMode Commande d e/a Temperature Hi Cool ( Fort r efroidissement) et LowCool i,es commandes de la temperature sont utilis(_es pour maintenir la temperature...
  • Page 23 www.e/ectromenagersge.ca Information suppl#mentaire importante. Bireetion de/',4# Udlisez le levier pour rSgler la direction de fair vers la gauche ou vers la droite seulernent. Une 15g_re pression du bout des doigts sur les persiennes vous permet de rSgler la direction l'air vers le haut ou vers le bas. Entretien et nettoyage du climatiseur.
  • Page 24 atiseur I structi ntage F=_ Questions? Composez le 1.800.361.3400 ou visitez notre site web a • www.electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER - MISE EN GARDE : Ne coupez pas ou n'enlevez pas, sous aucun pretexte, la troisi_me broche de raise a la Lisez ces instructions entierement torte...
  • Page 25 instructions de montage darts une fen_tre PIECES INCLUES (l'aspect peut varier} Jo!nt d'6ta_ s u Pedr:elUar f en 6t r e_--_ Support de seuil (2) Panneau ¢crou (2) accord6on gauche Boulon (2) Rail de montage sup6rieur Panneau accord6on droit Joint inf6rieur du Iogement (fin, adh6sif au dos) Ferrure de verrouillage de la fen6tre (2)
  • Page 26 RAK87 pour installer correctement ce climatiseur. Appelez le 800.626.2002 ou consultez le site Internet ge.com. AVANT • Toute la ferrure de montage doit _tre soNdement fixee au bois, a la ma?onnerie ou au metal.
  • Page 27 instructions de montage darts une fen tre INSTALLATION DU RAiL DE _=] RETRAIT DU CLIMATISEUR MONTAGE SUPERIEUR DE SON LOGEMENT (SUITE) LE LOGEMENT Retirez et mettez de c6te la vis de mise la terre. Fixez le rail de montage superieur le Iogement _ I'aide de 3 vis de type B.
  • Page 28 instructions de montage darts une fen tre INSTALLATION DU LOGENIENT 171iNSTALLATiON DU LOGEMENT DANS LA FENETRE DANS LA FENETRE (SUITE} [_=] Ouvrez la fen6tre et marquez I'axe central Attachez le du rebord de la fen6tre. Iogement rebord de la F_ Placez delicatement le Iogement sur le rebord S_II...
  • Page 29 Instructionsde montage darts une fen tre [_] INSTALLATION DU CLIMATISEUR [_[] INSTALLATION DU CLiMATISEUR DANS SON LOGEMENT DANS SON LOGEMENT (SUITE) Faites glisser le climatiseur dans le Iogement Fixez la grille frontale en inserant les par le conteneur du fond. Ne poussez pas sur languettes de la grille dans les fentes situees les commandes,...
  • Page 30 Inst ctions de montagepourune installation a traversun mur-En option m IMPORTANT (suite} Le Iogement peut _tre installe a travers tour darts une habitation existante ou neuve. [-_ Fixez le Iogement a I'aide de 14 vis a bois ancrees Veui!lez life entierement ces instructions, d'au moins un pouce dans la structure du mur.
  • Page 31 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez _ : OWNERSHIP REGJSTRATJOH P.O. BOX1780 MISSJSSAUGA, O HTARJO L4Y 4G1 (FOR CAHADJAH COHSUMERS OHLY)
  • Page 32 Veuilbz enregis_er volreproduit a findenouspermet_e d e Pleaseregisteryour product to enable usto contact you communiquer avecvous sijamais unavisdes6cur_ concemant in the remote event a safety nolJceis issued for this product and to allow for efficient communicaOonunderthe terms ceproduit 6 tait_mis etdecommuniquer facibment a vec vousen ver_ devo_egaranlJe, silebesoin s'enfairsen_r.
  • Page 33 Avantd'appe/er/e service..+c,rom+nag+ g+.ca Causes possib/es Quefaire * Assurez-vous qne la fiche dn clim_(tisenr soit bien bx_mch(_e te c/imatiseur ne se Le climatiseur metpas en march+ est d_branch_, dans la prise mm_de. Le fusible a sauL6/ * \,%vifiez la Ix)he {_flJsible/{_ disjonc/eurs et remplacez le flJsible le disjoncteur est ouvert, on rebmnchez le disjonctem:...
  • Page 34 Notes.
  • Page 35 C/imatiseur GE Garantie LimiMe B'un An. Les services sous garantie sont dispens#s par nos centres de Agrafez le regu d'achat icL r@aration ou par nos r@arateurs Customer Care_ autoris#s. Pour obtenir le service sous Pour obtenir le service, appelez le 1.800.561.3344. V euillez foumir...
  • Page 36 Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d'enuetien GE event que vot_e garantie n'expi_e et b&_ficiez (t' un rabais substantiel. Ainsi le service apr&s-vente GE sera tot{jours 1_apr&s expiration de la garande. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133.
  • Page 37 Instrucciones de seguridad ..38, 39 Instrucciones de operaci6n ... 40, 41 Cuidado y limpieza Bobinas para extefiores ....Film) de aire ......Remoci6n del armaz6n de la parrilla ......Instrucdones de instalad6n lnstrucciones de instalaci6n a tra%s de la pared--opcional ...
  • Page 38 /NFORMACION IMPORTANTE BESEGUR/DAD. LEATODAS /.ASINSTRUCC/ONES A NTESBE USAR. &iAOVERTENC/A! Por su seguridad, se debe seguir la informacidn en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descarqas elfictricas o lesiones personales, PRECA U CIONES DESEGURIDAD }} Use este electrodomF.sdco solamente para Si el receptaculo no coincide con el...
  • Page 39 _e. COrn USO DECABLES D EEXTENSION--Mode/os 115voltiossolamente Debido al potencial de fiesgos de seguridad bajo -4,PRECAUC/ON: ciertas condiciones, en_rgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensidn, NO USE un cable de extension con ningune de los modeles de 230/208 volties Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un cable el_ctrico...
  • Page 40 Pcerca de los controlesen el acondicionador de aire--modeios conbotonesde control. Las funciones y el aspecto pueden variar, Hi ,0 _ _ Hi °°' Low\\ I I //Low Heat __J Cool Warmer Cooler Only CONTROL DETEMPERATURA CONTROL DEMODO Contro/es Controlde modo Control d etempereture Hi Cool ( frio alto)v LowCool ( frio bajo)brindan E1control de...
  • Page 41 #e. COrn InformaciSn importante adicionale. Bireeei#n de/aire U dlice la palanca para _jusmr la direcci6n del aire s61o de izquierda a derecha. Mediante una presidn de los dedos sobre las persianas hofizonmles, la direcci6n del aire puede _jusmrse en direcci6n ascendente o descendente.
  • Page 42 =_ _Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra pagina en la red en: ge.com ANTES DE INICIAR PRECAUCION: Baje ninguna circunstancia certe e remueva la tercera pfia (cene×i6n a tierra) del cable Lea estas instrucciones completa ¥ electrice. cuidadosamente. No cambie...
  • Page 43 Instrucciones de instalaci6n en una ventana HERRANllENTAS QUE NECESITARA Llave ajustable L_piz Un destornillador con hoja plana Nivel Un destornillador de estrella Tijeras o cuchilla Una regla o cinta m6trica PARTES INCLUIDAS (apariencia puede variar) Empaque sup_ espuma de la ventana Panel de acorde6n Tuerca (2)
  • Page 44 RAK87 para instalar de forma adecuada este acondicionador de aire. klame a 800.626.2002 o visite ge.com. ® Todas las partes de apoyo deben quedar totalmente aseguradas a algQn metal, FRENTE mamposteria o a la madera.
  • Page 45 Instrucciones de instalaci6n en una ventana [] INSTALE EL RIEL DE MONTAJE 131QUITE EL ACONDICIONADOR SUPERIOR EN LA CARCASA AIRE DE LA CARCASA (CONT.) Sujete el riel de montaje superior a la parte F_ Quite y conserve el tornillo de cable a tierra. superior de la carcasa con 3 tornillos tipo B.
  • Page 46 Instrucciones de instalaci6n en una ventana INSTALE LA CARCASA [] INSTALE LA CARCASA EN LA VENTANA EN LA VENTANA (CONT.) Abra la ventana y marque la linea central Fije la carcasa al del alfeizar de la ventana. alfeizar de la ventana utilizando F_ Con cuidado coloque...
  • Page 47 Instrucciones de instalaci6n en una ventana INSTALE EL ACONDICIONADOR _=] INSTALE EL ACONDICIONADOR EN LA CARCASA EN LA CARCASA (CONT.} Deslice el acondicionador de aire dentro de la Sujete la parrilla frontal a la carcasa carcasa de la bandeja inferior. No haga presi6n introduciendo las leng6etas de la parrilla...
  • Page 48 Instrucciones de Instalacion a Traves de la Pared-Opcional ITI IMPORTANTE (cont.) La carcasa puede instalarse a traves de la pared en censtruccienes existentes y nuevas. Fije con 14 tornillos para madera sujetos per Io menos Lea per complete y luego siga todos los pasos. una pulgada dentro de la estructura de soporte de la pared•...
  • Page 49 So/ucionar pmb/emas. Causas posib/es Quehater ElacondMonadorde aim E1acondicionador de aire * Cercidrese de que el acondicionador de aire es/_ enciende esN desconectado, enclmf_t(lo totahnente en el tomacortJente. E1 fusible se dispar6 / * [nspeccione los fi/sibles / c_!ia de interruptores de la casa el cortacircuitos se dispar6,...
  • Page 50 Estados Unidos. Si el producto est# situado en un #rea que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE,podrfa tener que hacerse cargo de los costes de env[o o bien podrfa soficit#rsele que fieve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaci6n.
  • Page 51 Soliciteunareparacidn ge.corn E1 servicio de expertos GE est_i a tan s61o un paso de su puerto, iEntre en lfnea y solicite su reparaci6n cuando le venga bien 24 horas al dfa cualquier dfa del aflo! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
  • Page 52 In the U.S.A. g e.com Have a question or need assistance with your appliance? Try tile GE Appliances Website 24 hours a day, any day of tile year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner's Manuals, order parts or even schedule service on-line.

This manual is also suitable for:

Aee12