Black & Decker Dustbuster NVC115JL Original Instructions Manual page 27

Handheld vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for Dustbuster NVC115JL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Uso
• Antes de utilizarlo por primera vez, la batería se debe cargar
durante 24 horas como mínimo.

ADVERTENCIA: Antes de cargar el aparato, asegúrese de
vaciar todo el contenido líquido y séquelo totalmente para evitar
daños al aparato.
Cargar la batería usando la base de carga (solo
unidades nVC115W, nVC115WA, nVC215W, nVC215WA,
nVC220WC, WDC115WA, WDC215WA) (Fig. A, C)
• Compruebe que el aparato esté apagado. La batería no se
cargará si el interruptor de encendido/apagado
• Coloque el aparato en el soporte del cargador
• Enchufe el cargador. Conéctelo a la red eléctrica.
• El aparato se debe cargar durante un mínimo de 21 horas.
Durante la carga, es posible que el cargador se caliente. Esto es
normal y no indica ningún problema. Se puede dejar el aparato
conectado al cargador indefinidamente.

ADVERTENCIA: No cargue la batería si la temperatura
ambiente es inferior a 10 °C o superior a 40 °C.
Cargar la batería usando el conector jack del cargador
(solo unidad nVC115Jl) (Fig. A, D)
• Compruebe que el aparato esté apagado. La batería no se
cargará si el interruptor de encendido/apagado
• Introduzca el conector jack del cargador
carga en la base del cargador
• Enchufe el cargador. Conéctelo a la red eléctrica.
• Se encenderá el indicador LED.
• El aparato se debe cargar durante un mínimo de 21 horas.
Durante la carga, es posible que el cargador se caliente. Esto es
normal y no indica ningún problema. Se puede dejar el aparato
conectado al cargador indefinidamente.

ADVERTENCIA: No cargue la batería si la temperatura
ambiente es inferior a 10 °C o superior a 40 °C.
Encendido y apagado (Fig. A, g)
• Para encender el aparato, mantenga pulsado el interruptor de
encendido y apagado
1
.
• Para apagar el aparato, suelte el conmutador de encendido/
apagado
.
1
Recogida de residuos secos (solo unidades nVC)
• Para residuos corrientes de material seco.

ADVERTENCIA: Nunca recoja materiales húmedos con
estos modelos.
Recogida de residuos líquidos y secos (solo los
unidades WDC)
• Para recogidas corrientes de material seco, no utilice la
escobilla de goma del aparato.

ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para residuos
ligeros únicamente.
• Este aparato también puede usarse para recoger residuos
líquidos corrientes. Para las superficies duras, no absorbentes,
utilice la escobilla de goma. En superficies absorbentes como,
por ejemplo, una alfombra, el aparato aspirará mejor los
residuos líquidos sin instalar el accesorio.
• Para obtener mejores resultados en las recolecciones en
húmedo en superficies duras, introduzca la escobilla de goma
en la boquilla del recipiente.
1
está pulsado.
4
.
está pulsado.
1
5
en la toma de
4
.
• Para obtener óptimos resultados al utilizar este accesorio,
sujete el aparato con un ángulo de 45° y tire de éste lentamente
hacia usted.
• Al llenar el recipiente, no rebase el conducto de entrada. Si
hay líquido en el depósito, no ponga la unidad boca abajo, de
lado ni con la boquilla mirando hacia arriba, ni agite en exceso
la aspiradora.
• Después de recoger sustancias líquidas, limpie enseguida
el aparato y el filtro. Si la unidad no se limpia adecuadamente
después de las recolecciones en húmedo, se puede
formar moho.
• Antes de cargar el aparato, asegúrese de vaciar todo el
contenido líquido y séquelo totalmente para evitar daños
al aparato.
Optimización de la fuerza de succión
Para que el aparato conserve toda su fuerza de succión, es
necesario limpiar los filtros periódicamente durante su uso.
Vaciado y limpieza del producto
Extracción del depósito y de los filtros de polvo (Fig. h, i)

ADVERTENCIA: Los filtros son reutilizables y se deben limpiar
con regularidad.
• Presione el botón de liberación del recipiente
recipiente para el polvo
3
• Para vaciar el contenido del recipiente para el polvo, extraiga
el filtro sobre un cubo o fregadero.
• Para sustituir el recipiente para el polvo, vuelva a colocarlo
en el soporte asegurándose de que quede bien encajado en
su sitio.

ADVERTENCIA: No utilice nunca el aparato sin filtros.
Conseguirá un óptimo rendimiento del aparato solo si los filtros
están limpios.
Pieza de espuma (Fig. B, J) (solo modelos WDC)
• Introduzca la pieza de espuma
para limpieza en húmedo/seco

ADVERTENCIA: No utilice nunca el aparato para limpiezas
en húmedo sin haber colocado el deflector de agua y la pieza
de espuma.
Prefiltro (Fig. B, K) (solo modelos nVC)
El filtro y el prefiltro pueden separarse para facilitar su limpieza.
• Gire el prefiltro
12
en sentido antihorario y levántelo para
separarlo del filtro
.
11

ADVERTENCIA: Nunca recoja materiales húmedos con
estos modelos.
limpieza de los depósitos y filtros para el polvo
• Los recipientes y filtros para el polvo pueden limpiarse con
agua caliente y jabonosa.
• Antes de volver a colocar los filtros y el recipiente para el
polvo, asegúrese de que estén secos.
sustitución de los filtros
Es necesario cambiar los filtros cada 6 o 9 meses y cuando se
gasten o se dañen.
Encontrará filtros de repuesto en el distribuidor BLACK+DECKER
más cercano.
Mantenimiento
Su aparato o herramienta con o sin cable de
BLACK+DECKER ha sido diseñada para funcionar durante un
largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El
2
y extraiga el
tirando de él en línea recta.
13
en el centro del deflector
.
14
EsPAñOl
EsPAñOl
27
27

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents