Download Print this page

AEG VS4-1-4AG Manual page 18

Deli vacuum sealer
Hide thumbs Also See for VS4-1-4AG:

Advertisement

Acest aparat nu este menit a fi folosit de către
persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, sen-
zoriale sau mentale reduse sau cărora le lipsesc
experiența sau cunoștințele, exceptând situația în
care au fost supravegheați sau instruiți referitor la
utilizarea aparatului de către o persoană care este
răspunzătoare pentru siguranța lor.
Supravegherea îndeaproape este necesară atunci
când acest produs este utilizat în apropierea
copiilor.
Dacă e deteriorat cablul de alimentare, trebuie să
fie înlocuit de către producător, de Serviciul său
de Asistență sau de o persoană calificată cores-
punzător, pentru a se evita pericolele
Pentru a reduce riscul de șoc electric, acest produs
are un ștecher polarizat (o lamă este mai groasă
decât cealaltă).
Acest ștecher este menit a intra într-o priză polari-
zată într-un singur sens.
Atunci când ștecherul nu intră complet în priză,
inversați poziția ștecherului.
Dacă tot nu intră, contactați un electrician profesi-
onist pentru a vă instala o priză corespunzătoare.
Nu modificați ștecherul în nici un fel.
Dacă aparatul este folosit pentru alte scopuri
decât cele intenționate sau dacă nu este folosit
în conformitate cu manualul de instrucțiuni,
întreaga responsabilitate pentru orice consecințe
aparține utilizatorului.
Orice daune rezultate din cele de mai sus nu vor fi
acoperite conform garanției.
Depanare
1. Nu se întâmplă nimic atunci când încerc să
videz un pachet
Verificați că sigiliul de vid este conectat la o
alimentare funcțională Asigurați-vă că punga este
plasată corect în camera de vidare și sub intrarea
de aer
2. Aerul nu este scos din pungă complet
Asigurați-vă că partea deschisă a pungii este
integral în interiorul zonei de vidare.
Verificați sigiliul, suprafața elementului de încăl-
zire și garnitura de spumă de sub capac pentru
resturi și poziționare.
Asigurați-vă că nimic nu strică sau distorsionează
garniturile de spumă de pe capac și de la baza
camerei de vidare.
Curățați-le și puneți-le la loc.
Punga de sigilare poate avea o scurgere.
Resigilați sau utilizați altă pungă.
Asigurați-vă că partea de sus este apăsată și blo-
cată la ambele capete ale aparatului la începutul
operațiunilor, înainte de a începe procesul de
vidare.
Scurgerile cauzate de cute, grăsimi sau lichide din
pungă.
Redeschideți punga, ștergeți partea de sus din
interiorul pungii și neteziți-o în jurul zonei de
sigilare, înainte de a o resigila.
3. Aparatul nu trece la sigilare după vidare
Aparatul nu va trece automat la sigilare dacă pre-
siunea de vid din interiorul pungii nu este atinsă
la nivelul stabilit de vid.
Verificați sigiliul și garnitura de spumă sub capac
pentru resturi, ștergeți-o și încercați din nou.
Asigurați-vă că nimic nu strică sau distorsionează
garniturile de spumă de pe capac și de la baza
camerei de vidare.
Scoateți-o din făgaș, spălați-o și uscați-o bine; sau
înlocuiți-o cu o nouă garnitură de spumă (luați-o
de unde ați cumpărat aparatul sau de la cel mai
apropiat centru de service).
Punga de sigilare poate avea o scurgere.
Resigilați sau utilizați altă pungă.
Asigurați-vă că partea de sus este apăsată și blo-
cată la ambele capete ale aparatului la începutul
operațiunilor, înainte de a începe procesul de
vidare.
Scurgerile cauzate de cute, grăsimi sau lichide din
pungă.
Redeschideți punga, ștergeți partea de sus din
interiorul pungii și neteziți-o în jurul zonei de
sigilare, înainte de a o resigila.
4. A intrat aer în pungă după sigilare.
Scurgerile cauzate de cute, grăsimi sau lichide din
pungă.
Redeschideți punga, ștergeți partea de sus din
interiorul pungii și neteziți-o în jurul zonei de
sigilare, înainte de a o resigila.
Eliberarea de gaze naturale sau de fermentație de
la mâncăruri (cum ar fi fructe și legume proaspe-
te) poate avea loc.
Deschideți punga dacă credeți că mâncarea a
început să se strice, și aruncați mâncarea.
Lipsa de refrigerare sau temperaturile fluctuante
din frigider pot cauza deteriorarea mâncării.
Dacă mâncarea nu este stricată, consumați-o de
îndată.
Verificați punga să nu aibă vreo puncție sau gaură
prin care s-a eliberat vidul.
Nu vidați obiecte dure cu vârfuri ascuțite (cum ar
fi oase sau coji de nucă).
Tamponați marginile ascuțite ale conținutului
pungii cu șervețele de hârtie.
5. Punga se topește
Elementul de încălzire este supraîncălzit. Lăsați
aparatul să se răcească câteva minute și apoi
încercați din nou.
Simbolul de pe produs sau ambalajul acestuia
indică faptul că produsul nu poate fi tratat ca
deșeu menajer.
În loc de asta, acesta va fi predat punctului de
colectare corespunzător pentru reciclarea echipa-
mentelor electrice și electronice.
Asigurându-vă că produsul este eliminat corect,
veți ajuta la prevenirea potențialelor consecin-
țe negative pentru mediu și pentru sănătatea
umană, care ar fi altfel cauzate de manipularea
necorespunzătoare a eliminării acestui produs.
Pentru mai multe informații privind reciclarea
acestui produs, contactați biroul local al orașului
dvs., serviciul dvs. de eliminare a deșeurilor sau
magazinului de la care ați cumpărat produsul.
Evitați utilizarea de lichide în pungă
Vidare și Sigilare:
Apăsați pentru funcționare automată
Seal: Sigilare:
Apăsați doar pentru sigilare
Pulsare:
Apăsați pentru a controla manual nivelul de vid.
Apăsați Sigilare atunci când s-a atins nivelul de
vid dorit.
RU - Меры пред-
сторожности
Перед использованием устройства вниматель-
но прочитайте все инструкции и сохраните их
для использования в будущем.
Перед включением устройства розетку убеди-
тесь, что верхняя крышка разблокирована.
Когда устройство не используется и перед его
очисткой всегда отключайте его от розетки.
Это устройство – не игрушка. Когда оно
используется детьми или рядом с ними, необ-
ходимо быть особо внимательными.
Храните устройство в безопасном месте, недо-
ступном для детей.
Используйте исключительно оригинальные
детали марки AEG.
Перед использованием устройства всегда про-
веряйте его, шнур +C2 и панель с кнопками.
В случае повреждения шнура необходимо
обратиться к специалисту для его замены.
Держитесь подальше от движущихся деталей.
Не касайтесь нагревательного элемента, пока
он горячий.
Не пытайтесь ремонтировать устройство
самостоятельно.
Не используйте устройство, если оно падало
или кажется поврежденным.
Не тяните за шнур, не используйте его в
качестве ручки для переноски. Следите, чтобы
шнур нигде не застревал и не перекидывайте
его через острые края или углы.
Не используйте устройство, если шнур/вилка
влажные.
Держите устройство вдали от работающих
газовых плит, горячих духовых шкафов,
электрических горелок или других горячих
поверхностей.
Не используйте устройство на влажных или
горячих поверхностях, или рядом с источни-
ком тепла.
Не рекомендуется использовать для устрой-
ства удлинитель.
Однако, если он используется, он должен
иметь характеристики равные или превышаю-
щие характеристики устройства.
Чтобы избежать травм при отключении устрой-
ства от розетки, держитесь за вилку, а не за
шнур.
Перед включением устройства в розетку и при
работе с ним убедитесь, что ваши руки сухие и
выполнение действий не опасно.
Когда устройство включено или находится в
рабочем положении, оно всегда должно нахо-
диться на устойчивой поверхности, например,
на столе или барной стойке.
Для этого устройства не требуется использова-
ние никаких смазочных материалов, например,
смазочного масла или воды.
Не погружайте никакие части устройства, шнур
питания или вилку в воду или другую жидкость.
Устройство предназначено исключительно для
применения в домашнем хозяйстве.
Устройство не предназначено для использо-
вания лицами (включая детей) со сниженными
физическими, сенсорными или умственными
способностями, или с недостатком опыта и
знаний, если только они не находятся под
надзором или не проинструктированы отно-
сительно использования устройства лицом,
ответственным за их безопасность.
Если устройство используется рядом с детьми,
требуется пристальный надзор.
Если шнур питания поврежден, во избежание
опасности он должен быть заменен произво-
дителем, его сервисным агентом или лицом со
сходной квалификацией.
Чтобы снизить риск поражения электрическим
током, устройство имеет вилку с заданным по-
ложением относительно розетки (один штырек
шире остальных).
Эту вилку можно вставить в розетку с задан-
ным положением отверстий только в одном
положении.
Если вилка не вставляется в розетку полно-
стью, переверните ее.
Если она все равно не вставляется, обратитесь
к квалифицированному электрику для установ-
ки соответствующей розетки.
Ни в коем случае не меняйте вилку.

Advertisement

loading