Honeywell MILLER MIGHTYLITE+ MML-OGC1 User Manual page 31

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

No acople varios dispositivos de conexión
entre sí, ni acople una eslinga/línea
anticaída sobre sí misma a menos que
se encuentre específicamente diseñada
para ello.
3.3 Dispositivos de conexión
Utilice
únicamente
conexión que contengan mosquetones de
bloqueo o ganchos de bloqueo.
Conéctese de manera que la caída libre se
limite a la menor distancia posible: 6 pies
(1.8 m) como máximo.
Compruebe siempre visualmente que
cada mosquetón y gancho de presión se
conecte libremente en el anillo D del arnés
o en el conector del punto de anclaje/
anclaje, y que su puerta (protección)
se encuentre completamente cerrada y
bloqueada. Nunca desactive o restrinja la
protección de bloqueo ni altere el disposi-
tivo de conexión de ningún modo.
Asegúrese de que el mosquetón se
encuentre colocado de forma que su
puerta no soporte nunca la carga.
Se requiere el uso de amortiguadores
para reducir las fuerzas de detención de
caídas. Todos los amortiguadores Miller,
las eslingas con amortiguador y las líneas
anticaída autorretráctiles
fuerzas máximas de detención de caídas a
1,800 lb (8 kN) o menos.
Nunca permita que una línea anticaída
pase por debajo o se enrede alrededor de
los brazos, las piernas, el cuello del usuario
ni de ningún otro obstáculo.
4.0 Instalación/uso
ADVERTENCIA
Se debe comprobar el bloqueo y la
retracción de todas las líneas anticaída
autorretráctiles
antes de cada uso (consulte la Sección
7.0, Inspección y mantenimiento).
4.1 Instalación aérea típica*
(Ver Fig. B & C)
Las
líneas
anticaída
Miller suelen montarse en un anclaje
aéreo mediante el accesorio de anclaje
utilizando un mosquetón de bloqueo u
otro dispositivo de montaje aprobado por
Honeywell.
dispositivos
limitan las
Honeywell Miller
autorretráctiles
Trabaje siempre directamente bajo el punto
de anclaje para evitar una lesión por caída.
Al seleccionar un punto de anclaje,
consulte siempre la información de cálculo
de la distancia de caída proporcionada con
el dispositivo de conexión para asegurarse
de que el punto de anclaje esté a una altura
de
que no permita al usuario golpear un nivel
inferior si se produce una caída. Recuerde
que los amortiguadores se alargan cuando
se someten a fuerzas de detención de caídas
(consulte
suministradas con el amortiguador para
obtener más detalles).
El conector de anclaje debe ser compatible
con el mosquetón o el gancho de
seguridad y no debe ser capaz de provocar
una carga en la puerta (protección).
Revise
todas
instrucciones al seleccionar el lugar de
montaje. El dispositivo debe instalarse
y utilizarse de manera que se reduzca al
mínimo la posibilidad de que se produzca
una caída por balanceo.
*Consulte la Sección 2.2 Advertencias y
limitaciones - Capacidad
4.2 Uso horizontal
Las líneas anticaída autorretráctiles se
utilizarán únicamente para uso aéreo
si son clasificación de Clase 1 (ANSI) o
Clase SRD (CSA). Las líneas anticaída
autorretráctiles utilizadas para aplicacio-
nes horizontales se clasificarán como
Clase 2 (ANSI) o Clase SRD-LE (CSA).
Consulte la etiqueta del producto para
conocer las normas de cumplimiento de
aplicaciones.
Al instalar una línea anticaída autoretráctil
para uso horizontal, rigen consideraciones
y advertencias especiales. A la hora de
montar las SRL para uso horizontal, se
debe tener en cuenta lo siguiente:
• Utilice únicamente los modelos Edge
(Clase 2 de ANSI) debido a la probabi-
lidad de contacto con bordes afilados
en esta aplicación
• La distancia de caída libre puede
superar los 6 pies
• Aumento del potencial de caída por
balanceo
• La velocidad de bloqueo de la SRL
puede variar en caso de caída debido
a la fricción entre la línea anticaída y
el borde de la plataforma
31
las
etiquetas/instrucciones
las
advertencias
e

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents