Makita DVC860L Instruction Manual page 21

Corded and cordless vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for DVC860L:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Si l'électrolyte pénètre dans vos
4.
yeux, rincez-les à l'eau claire et
consultez immédiatement un méde-
cin. Il y a risque de perte de la vue.
Ne court-circuitez pas la batterie :
5.
Ne touchez les bornes avec
(1)
aucun matériau conducteur.
Évitez de ranger la batterie dans
(2)
un conteneur avec d'autres
objets métalliques tels que
clous, pièces de monnaie, etc.
Évitez d'exposer la batterie à
(3)
l'eau ou à la pluie.
Un court-circuit de la batterie pour-
rait provoquer un fort courant, une
surchauffe, parfois des brûlures et
même une panne.
Ne rangez pas et n'utilisez pas
6.
l'outil ou la batterie dans des empla-
cements où la température peut
atteindre ou dépasser 50 °C (122 °F).
Ne jetez pas la batterie au feu même
7.
si elle est sérieusement endommagée
ou complètement épuisée. La batterie
peut exploser au contact du feu.
Évitez de clouer, de couper, d'écra-
8.
ser, de lancer ou d'échapper la
batterie, ou de heurter un objet dur
contre la batterie. Cela peut entraîner
un incendie, une chaleur excessive ou
une explosion.
N'utilisez pas une batterie si elle est
9.
endommagée.
Les batteries lithium-ion fournies
10.
sont soumises aux exigences de
la législation sur les marchandises
dangereuses.
Des exigences particulières sur l'em-
ballage et l'étiquetage doivent être
respectées lors du transport commer-
cial par des tiers, des transitaires, etc.
Pour préparer la marchandise à expé-
dier, consultez un expert en matériaux
dangereux si nécessaire. Respectez
aussi les éventuelles réglementations
nationales plus détaillées.
Recouvrez de ruban isolant les
contacts exposés, et emballez la
batterie de sorte qu'elle ne puisse
pas se déplacer à l'intérieur de
l'emballage.
Lors de l'élimination de la batterie,
11.
retirez-la de l'outil et éliminez-la
dans un endroit sûr. Respectez la
réglementation locale concernant
l'élimination de la batterie.
N'utilisez les batteries qu'avec
12.
les produits spécifiés par Makita.
Installer les batteries sur des produits
non conformes peut entraîner un
incendie, une chaleur excessive, une
explosion ou une fuite d'électrolyte.
Suivez la réglementation locale
13.
concernant l'élimination de la batterie.
Pendant et après l'utilisation, la bat-
14.
terie peut accumuler de la chaleur,
ce qui peut causer des brûlures ou
des brûlures à basse température.
Faites attention lors de la manipula-
tion des batteries chaudes.
Ne touchez pas la borne de l'outil
15.
immédiatement après l'utilisation,
car elle peut être assez chaude pour
causer des brûlures.
Ne laissez pas les copeaux, les
16.
poussières ou la terre se coincer
dans les bornes, les trous et les
rainures de la batterie. Cela pourrait
causer un réchauffement, un incendie,
un éclatement et une défaillance de
l'outil ou de la batterie et entraîner des
brûlures ou des blessures corporelles.
À moins que l'outil ne soit com-
17.
patible avec l'utilisation à proxi-
mité des lignes électriques haute
tension, n'utilisez pas la batterie
à proximité d'une ligne électrique
haute tension. Cela peut entraîner un
dysfonctionnement ou une panne de
l'outil ou de la batterie.
Gardez la batterie à l'écart des
18.
enfants.
CONSERVEZ CE
MODE D'EMPLOI.
ATTENTION :
teries fabriquées par Makita. Les batteries autres
que celles fabriquées par Makita ou les batteries
modifiées peuvent exploser et causer un incendie,
une blessure ou des dommages. Cela annule aussi la
garantie Makita de l'outil et du chargeur Makita.
21 FRANÇAIS
Utilisez exclusivement les bat-

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dvc861l

Table of Contents