Montaje - Makita GA4590 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for GA4590:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Función electrónica
Tecnología de detección de
Retroalimentación Activa
PRECAUCIÓN:
Sujete la herramienta firme-
mente hasta que el giro se detenga.
L a h e r r a m i e n t a d e t e c t a e l e c t r ó n i c a m e n t e s i t u a c i o n e s e n l a s q u e
l a m u e l a o e l a c c e s o r i o p u e d e e s t a r e n r i e s g o d e i n m o v i l i z a r s e .
En e s t a s i t u a c i ó n , l a h e r r a m i e n t a s e a p a g a a u t o m á t i c a m e n t e p a r a
prevenir que el mandril siga girando (no evita un retroceso brusco).
E n e s t e m o m e n t o , l a l á m p a r a d e i n d i c a c i ó n p a r p a d e a
en rojo y muestra que la tecnología de detección de
r e t r o a l i m e n t a c i ó n a c t i v a e s t á f u n c i o n a n d o .
P a r a v o l v e r a p o n e r e n m a r c h a l a h e r r a m i e n t a , p r i m e r o
apague la herramienta, retire la causa de la repentina caída
de la velocidad de giro, y después enciéndala otra vez.
Función de prevención de reinicio de
puesta en marcha accidental
Cuando enchufe la herramienta mientras el interruptor
e s t á a c t i v a d o , l a h e r r a m i e n t a n o s e p o n d r á e n m a r c h a .
E n e s t e m o m e n t o , l a l á m p a r a d e i n d i c a c i ó n p a r p a d e a r á
en rojo y mostrará que la función de prevención de
r e i n i c i o d e p u e s t a e n m a r c h a a c c i d e n t a l f u n c i o n a .
P a r a p o n e r e n m a r c h a l a h e r r a m i e n t a , d e s a c t i v e e l
interruptor, y después vuelva a activarlo.
Control de velocidad constante
Se puede obtener un acabado fino, porque la velocidad de
g i r o s e m a n t i e n e c o n s t a n t e i n c l u s o e n c o n d i c i ó n d e c a r g a .
Función de inicio suave
L a f u n c i ó n d e i n i c i o s u a v e r e d u c e l a r e a c c i ó n d e l
a r r a n q u e .
Freno mecánico
Solo para los modelos GA4591/GA5091
E l f r e n o m e c á n i c o s e a c t i v a d e s p u é s d e a p a g a r l a h e r r a m i e n t a .
E l f r e n o n o r e s p o n d e c u a n d o e l s u m i n i s t r o e l é c t r i c o s e
desconecta con el interruptor todavía activado.

MONTAJE

PRECAUCIÓN:
Asegúrese siempre de que la
herramienta está apagada y desenchufada antes
de realizar cualquier trabajo en la herramienta.
Instalaci n de la empu adura lateral mango
PRECAUCIÓN:
Antes de la operación, ase-
g rese siempre de ue la empu adura lateral está
instalada firmemente.
Rosque la empu adura lateral firmemente en la posi-
ción de la herramienta mostrada en la figura.
Fig.6
Instalación o desmontaje del
protector de muela
ADVERTENCIA:
de centro hundido, disco ap, disco exible o
cepillo circular de alambres, el protector de muela
deberá estar instalado en la herramienta de tal
forma que el lado cerrado del protector siempre
quede orientado hacia el operario.
ADVERTENCIA:
tector de muela está blo ueado firmemente por
medio de la palanca de bloqueo con uno de los
orificios del protector de muela.
ADVERTENCIA:
corte abrasivo / muela de diamante, asegúrese de
utilizar solamente el protector de muela especial
dise ado para usar con muelas de corte.
Para muela de centro hundido, disco
ap, disco exible, cepillo circular de
alambres / muela de corte abrasivo,
muela de diamante
1.
Mientras empuja la palanca de bloqueo, monte el
p r o t e c t o r d e m u e l a c o n l a s p r o t u b e r a n c i a s d e l p r o t e c t o r
de muela alineadas con las muescas de la caja de
cojinetes.
Fig.7: 1. P a l a n c a d e b l o q u e o 2. M u e s c a
3. P r o t u b e r a n c i a
2.
Mientras empuja la palanca de bloqueo hacia A,
m a n t e n g a p r e s i o n a d a s l a s p a r t e s B d e l p r o t e c t o r d e
muela como se muestra en la figura.
Fig.8: 1. P r o t e c t o r d e m u e l a 2. Orificio
NOTA: Empuje hacia abajo el protector de muela en
línea recta. De lo contrario, no podrá sujetar el pro-
t e c t o r d e m u e l a .
3.
M i e n t r a s p r e s i o n a l a p a l a n c a d e b l o q u e o h a c i a A ,
gire el protector de muela hacia C, y después, cambie
e l á n g u l o d e l p r o t e c t o r d e m u e l a d e a c u e r d o c o n l a
t a r e a d e f o r m a q u e e l o p e r a r i o p u e d a e s t a r p r o t e g i d o .
Alinee la palanca de bloqueo con uno de los orificios
del protector de muela, y después libere la palanca de
b l o q u e o p a r a b l o q u e a r e l p r o t e c t o r d e m u e l a .
Fig.9: 1. P r o t e c t o r d e m u e l a 2. Orificio
P a r a d e s m o n t a r e l p r o t e c t o r d e m u e l a , s i g a e l p r o c e d i -
m i e n t o d e i n s t a l a c i ó n a l a i n v e r s a .
Accesorio de protector de muela de
corte con mordaza
Accesorios opcionales
NOTA: P a r a o p e r a c i o n e s d e c o r t e , s e p u e d e u t i l i z a r
u n a c c e s o r i o d e p r o t e c t o r d e m u e l a d e c o r t e c o n
mordaza con el protector de muela (para muela de
esmerilar).
No disponible en algunos países.
Fig.10
84 ESPAÑOL
Cuando se utilice una muela
Asegúrese de que el pro-
Cuando utilice una muela de

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ga4591Ga4592Ga5090Ga5091Ga5092

Table of Contents