Installation Standard Rack Mounting Attach the left and right mounting brackets to the back of the rack. Use the included four screws to secure the mounting brackets into place. Insert the KVM by sliding its left and right side bars into the mounting brackets.
Page 5
Installation Attach Cables Plug the HDMI and USB Type-B connectors of a KVM cable into the KVM ports located in the CPU section on the rear of the unit. Plug the USB Type-A and HDMI connectors of the KVM cable into their respective ports of a computer.
Operation Opening the Console: Pull the release bar on the upper handle. Slide the console module out until it clicks into place, then raise the LCD module lid. Closing the Console: Lower the LCD module until it lies flat, then slide the full console in. Hotkeys Press the keys in sequence one key at a time; first [Ctrl], then [Alt], then [Shift], etc. Combination Action [Ctrl] [Alt] [Shift] [P] [C] [Enter] To select normal mode (PC, etc.).
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of one (1) year from the date of initial purchase. TRIPP LITE’s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products.
Page 8
Warranty and Product Registration WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and Recyclers (European Union) Under the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and implementing regulations, when customers buy new electrical and electronic equipment from Tripp Lite they are entitled to: •...
Contenido del Empaque • Consola KVM LCD B021-SWHD-K con Juego Estándar para Instalación en Rack • Cable USB/HDMI/KVM • Cable serial para Actualización de Firmware • Cable de Alimentación • Guía de Inicio Rápido Características del Producto Manija Superior con Barra de Liberación Módulo de LCD...
Page 11
Características del Producto Vista Frontal EXIT I LIGHT Vista Posterior 14 15...
Instalación Instalación en Rack Estándar Fije los soportes de instalación izquierdo y derecho a la parte posterior del rack. Use los cuatro tornillos incluidos para fijar los soportes de instalación en su lugar. Inserte el KVM deslizando sus barras del lado izquierdo y derecho en los soportes de instalación.
Page 13
Instalación Fije los Cables Enchufe los conectores HDMI y USB Type-B de un cable KVM en los puertos del KVM ubicados en la sección del CPU en la parte posterior de la unidad. Enchufe los conectores USB Type-A y HDMI del cable del KVM en sus puertos respectivos de una computadora.
Operación Apertura de la Consola: Jale la barra de liberación en la manija superior. Deslice el módulo de consola hacia afuera hasta que haga clic en su sitio, a continuación levante la tapa del módulo LCD. Cierre de la Consola: Baje el módulo LCD hasta que quede plano, a continuación deslice hacia adentro la consola completa.
Page 15
Garantía Garantía Limitada por 1 Año TRIPP LITE garantiza por un (1) año a partir de la fecha de compra inicial que este producto no presenta defectos de materiales ni de mano de obra. La obligación de TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo (a su entera discreción) de cualquier producto defectuoso.
Page 16
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.
Contenu de l'emballage • Console écran-clavier-souris ACL B021-SWHD-K avec trousse de montage en bâti standard • Câble USB/HDMI/écran-clavier-souris • Câble de mise à niveau du micrologiciel • Cordon d'alimentation • Guide de démarrage rapide Caractéristiques du produit Poignée supérieure avec barre de dégagement...
Page 19
Caractéristiques du produit Vue avant EXIT I LIGHT Vue arrière 14 15...
Installation Montage en bâti standard Fixer les supports de montage de gauche et de droite à l'arrière du bâti. Utiliser les quatre vis incluses pour retenir les supports de montage en place. Insérer le commutateur écran-clavier-souris en glissant ses barres de gauche et de droite dans les supports de montage. Demander l'aide d'une personne pour retenir le commutateur écran-clavier- souris et d'une seconde personne pour installer quatre vis dans les languettes avant pour le fixer à l'avant du bâti.
Page 21
Installation Fixer les câbles Brancher les connecteurs HDMI et USB Type-B d'un câble écran-clavier- souris dans les ports du commutateur écran-clavier-souris qui se trouvent dans la section UCT à l'arrière de l'appareil. Brancher les connecteurs USB Type-A et HDMI du câble du commutateur écran-clavier-souris dans leurs ports respectifs d'un ordinateur. Si une console externe est installée, brancher le clavier, la souris et le moniteur dans leurs ports respectifs sur la section console du commutateur écran-clavier-souris. Brancher une extrémité du cordon d'alimentation dans la prise d'alimentation du commutateur écran-clavier-souris, puis brancher l'autre extrémité...
Page 22
Fonctionnement Ouverture de la console : tirer sur la barre de dégagement sur la poignée supérieure. Glisser le module de la console vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis soulever le couvercle du module ACL. Fermer la console : abaisser le module ACL jusqu'à ce qu'il se trouve à plat, puis glisser l'intégralité de la console à l'intérieur. Touches rapides Appuyer sur les touches en séquence une touche à la fois; d'abord [Ctrl], puis [Alt], puis [Shift], etc.
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période d'un (1) an à partir de la date d'achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite à la réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits défectueux. Pour obtenir une réparation sous la présente garantie, vous devez obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) auprès de TRIPP LITE ou d'un centre de réparation reconnu par TRIPP LITE. Les...
Page 24
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de Tripp Lite et les recycleurs (Union européenne) En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), lorsque des clients achètent de l'équipement électrique et électronique neuf de Tripp Lite, ils ont droit : • D'envoyer l'équipement usagé au recyclage pourvu qu'il soit remplacé par un équipement équivalent (cela varie selon les pays) • De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de sa vie utile Avertissement! Il n'est pas recommandé...
Содержимое упаковки • КВМ-консоль мод. B021-SWHD-K с ЖК-дисплеем и стандартным комплектом для стоечного монтажа • Кабель USB/HDMI/КВМ • Кабель для обновления прошивки • Шнур питания • Краткое руководство пользователя Характеристики изделия Верхняя рукоятка с регулировочной штангой ЖК-модуль Элементы управления ЖК-дисплеем...
Page 27
Характеристики изделия Вид спереди EXIT I LIGHT Вид сзади 14 15...
Page 28
Установка Монтаж в стандартную стойку Прикрепите левый и правый монтажные кронштейны с тыльной стороны стойки. Закрепите монтажные кронштейны на месте их установки с помощью четырех винтов, входящих в комплект. Вставьте КВМ-переключатель, задвинув его левую и правую боковые штанги в монтажные кронштейны. Удерживая вес КВМ-переключателя...
Page 29
Установка Подсоединение кабелей Вставьте разъемы HDMI и USB Type-B КВМ-кабеля в КВМ-порты, расположенные в секции системного блока с тыльной стороны устройства. Вставьте разъемы USB Type-A и HDMI КВМ-кабеля в соответствующие порты компьютера. При установке внешней консоли подключите клавиатуру, мышь и монитор к соответствующим портам секции консоли КВМ- переключателя.
Порядок эксплуатации Открытие консоли: потяните за регулировочную штангу на верхней рукоятке. Выдвиньте консольный модуль до щелчка, после чего поднимите крышку ЖК-модуля. Закрытие консоли: опустите ЖК-модуль до тех пор, пока он не окажется в плоском положении, а затем вдвиньте всю консоль внутрь. "Горячие"...
Компания TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение одного (1) года с момента первоначальной покупки. Обязательства компании TRIPP LITE по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по...
Page 32
оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или эффективность. Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. B связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может несколько отличаться от представленного на фотографиях и...
Installation Standard-Rack-Montage Befestigen Sie die linken und rechten Montagehalterungen an der Rückseite des Racks. Befestigen Sie die Montagehalterungen mit den vier im Lieferumfang enthaltenen Schrauben. Setzen Sie den KVM ein, indem Sie die linken und rechten Seitenschienen in die Montagehalterungen schieben. Eine Person sollte den KVM halten und eine zweite Person sollte vier Schrauben in den vorderen Laschen anbringen, um sie an der Vorderseite des Racks zu befestigen.
Page 37
Installation Kabel anbringen Schließen Sie die HDMI- und USB Type-B-Anschlüsse eines KVM- Kabels an die KVM-Anschlüsse im CPU-Abschnitt auf der Rückseite des Geräts an. Schließen Sie die USB Type-A- und HDMI-Anschlüsse des KVM- Kabels an die entsprechenden Anschlüsse eines Computers an. Wenn Sie eine externe Konsole installieren, stecken Sie die Tastatur, die Maus und den Monitor in die entsprechenden Anschlüsse im Konsolenabschnitt des KVM ein.
Betrieb Öffnen der Konsole: Ziehen Sie den Auslösestift am oberen Griff. Schieben Sie das Konsolenmodul heraus, bis es einrastet, und heben Sie die Abdeckung des LCD-Moduls an. Schließen der Konsole: Senken Sie das LCD-Modul, bis es flach liegt, und schieben Sie die vollständige ganze Konsole hinein. Hotkeys Drücken Sie die Tasten nacheinander; zuerst [Strg], dann [Alt], dann [Umschalt] usw.
Anschluss in den Peripherie-Modus. Garantie 1 Jahr eingeschränkte Garantie TRIPP LITE garantiert, dass seine Produkte für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem Datum des Erstkaufs frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Die Verpflichtung von TRIPP LITE im Rahmen dieser Garantie beschränkt sich auf die Reparatur oder den Ersatz (nach eigenem Ermessen) der fehlerhaften Produkte. Um Service im Rahmen dieser Garantie zu erhalten, müssen Sie eine RMA-Nummer (Returned Material Authorization) von TRIPP LITE...
Page 40
WEEE-Compliance-Informationen für Tripp-Lite-Kunden und Recycler (Europäische Union) Die WEEE-Richtlinie und deren Ausführungsbestimmungen besagen, dass Kunden, die neue Elektro- oder Elektronikgeräte von Tripp Lite kaufen, ein Anrecht auf Folgendes haben: • Rücksendung von Altgeräten zum Recycling beim Kauf eines neuen, gleichwertigen Geräts (dies variiert je nach Land) •...