Download Print this page

AEG KH 5 E Original Instructions Manual page 31

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ
Серийный номер изделия ....................................................................................................................
Номинальная выходная мощность ....................................................................................................
Номинальная мощность. .....................................................................................................................
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) ...............................................................................
Ìàêñ. ñêîðîñòü ïîä íàãðóçêîé .............................................................................................
Êîëè÷åñòâî óäàðîâ ïðè ìàêñèìàëüíîé íàãðóçêå (ìàêñ.) ....................................................
Сила одиночного удара в соответствии с EPTAProcedure 05/2009 ...............................................
Сила одиночного удара (pre 2009) ....................................................................................................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â áåòîí ........................................................................................
Туннельные буры по бетону, кирпичу и известняку ..........................................................................
Коронки для работы по бетону, кирпичу и известняку .....................................................................
Äèàìåòð ãîðëîâèíû ïàòðîíà ............................................................................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 .............................................................................................
Информация по шумам KH 5 E
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 62841.
Óðîâåíü øóìà ïðèáîðà, îïðåäåëåííûé ïî ïîêàçàòåëþ À, îáû÷íî ñîñòàâëÿåò:
Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ (K = 3 dB(A)) .........................................................................
Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè (K = 3 dB(A)) .........................................................................
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Информация по вибрации
Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений) определены в соответствии
с EN 62841:
Значение вибрационной эмиссии a
:
h
Ñâåðëåíèå Áåòîí: значение вибрационной эмиссии a
.................................................................
h
Небезопасность K = .............................................................................................................................
Bûðóáêà: значение вибрационной эмиссии a
.................................................................................
h
Небезопасность K = .............................................................................................................................
ВНИМАНИЕ!
Заявленные значения вибрации и шумового излучения, указанные в настоящем информационном листе, были измерены согласно стандартизированному методу испытания согласно EN
62841 и могут использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Они могут применяться для предварительной оценки воздействия на организм человека.
Указанные значения вибрации и шумового излучения действительны для основных областей применения инструмента. Однако если инструмент используется в других областях
применения или с другими принадлежностями либо проходит ненадлежащее обслуживание, значения вибрации и шумового излучения могут отличаться. Это может существенно
увеличить уровень воздействия на организм на протяжении общего периода работы.
При оценке уровня воздействия вибрации и шумового излучения на организм также необходимо учитывать периоды, когда инструмент выключен, или когда он работает, но фактически не
используется для выполнения работы. Это может существенно сократить уровень воздействия на организм на протяжении общего периода работы.
Определите дополнительные меры для защиты оператора от воздействия вибрации и/или шума, такие как обслуживание инструмента и его принадлежностей, сохранение рук в тепле,
организация графиков работы.
ВНИМАНИЕ!
Ознакомиться со всеми предупреждениями относительно
безопасного использования, инструкциями, иллюстративным материалом и
техническими характеристиками, поставляемыми с этим электроинструментом.
Несоблюдение всех нижеследующих инструкций может привести к поражению
электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам.
Сохраняйте эти инструкции и указания дла будущего исполъзования.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ПЕРФОРАТОРА
Инструкция по безопасной эксплуатации для всех видов операций
Используйте наушники! Воздействие шума может привести к потере слуха.
Используйте вспомогательные рукоятки, поставляемые вместе с инструментом.
Потеря контроля может стать причиной травмы.
Держите электроинструмент только за изолированные поверхности рукояток, если
Вы выполняете работы, при которых рабочий инструмент может попасть на
скрытую электропроводку или на собственный шнур подключения питания.
Контакт с токоведущим проводом ставит под напряжение также металлические части
электроинструмента и ведет к поражению электрическим током.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И РАБОТЕ
Пользоваться средствами защиты. Работать с инструментом всегда в защитных очках.
Рекомендуется спецодежда: пылезащитная маска, защитные перчатки, прочная и
нескользящая обувь, каска и наушники.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом, может нанести вред здоровью.
Не следует допускать её попадания в организм. Надевайте противопылевой респиратор.
Запрещается обрабатывать материалы, которые могут нанести вред здоровью (напр., асбест).
При блокировании используемого инструмента немедленно выключить прибор! Не
включайте прибор до тех пор, пока используемый инструмент заблокирован, в противном
случае может возникнуть отдача с высоким реактивным моментом. Определите и
устраните причину блокирования используемого инструмента с учетом указаний по
безопасности.
60
РУССКИЙ
KH 5 E
ПЕРФОРАТОР
................................. 4421 70 03...
...000001-999999
...................................1200 W
.....................................600 W
.....................................300 min
-1
.....................................300 min
-1
...................................2840 min
-1
......................................8,5 J
.......................................13 J
.......................................40 mm
.......................................65 mm
.......................................90 mm
.......................................66 mm
......................................6,6 kg
.....................................102 dB (A)
.....................................110 dB (A)
.......................................13 m/s
2
......................................1,5 m/s
2
.........................................9 m/s
2
......................................1,9 m/s
2
Возможными причинами могут быть:
• перекос заготовки, подлежащей обработке
• разрушение материала, подлежащего обработке
• перегрузка электроинструмента
Не прикасаться к работающему станку.
Вставной инструмент имеет острые края и может нагреваться во время применения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность порезов и ожогов
- при обращении с вставными инструментами
- при опускании инструмента.
При работе со вставными инструментами надевайте защитные перчатки.
Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте.
Держите силовой провод вне рабочей зоны инструмента. Bсегда прокладывайте кабель
за спиной.
При работе в стенах, потолках или полу следите за тем, чтобы не повредить
электрические кабели или водопроводные трубы.
Зафиксируйте вашу заготовку с помощью зажимного приспособления.
Незафиксированные заготовки могут привести к тяжелым травмам и повреждениям.
Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию инструмента всегда вынимайте
вилку из розетки.
При работе с большими диаметрами, дополнительная рукоятка должна быть
зафиксирована под прямым углом к основной (см. иллюстрацию).
СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА
Данный перфоратор может одинаково использоваться для ударного сверления и
долбления в камне и бетона, вырубки в камне и простого сверления в дереве, металле и
пластике.
Не го користете овој производ на било кој друг начин освен пропишаниот за нормална
употреба.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС
Под собственную ответственность мы как производитель заявляем о том, что описанное
в разделе «Технические характеристики» изделие отвечает всем соответствующим
требованиям директив 2011/65/ЕС (директива, ограничивающая содержание вредных
веществ), 2014/30/ЕС, 2006/42/ЕС и следующих гармонизированных нормативных
документов:
EN 62841-1:2015+A11:2022
EN 62841-2-6:2020
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2022-11-24
Alexander Krug
Managing Director
Уполномочен на составление технической документации.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Электроприборы, используемые во многих различных местах, в том числе на открытом
воздухе, должны подключаться через устройство, предотвращающее резкое повышение
напряжения (FI, RCD, PRCD).
Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с напряжением,
соответствующим указанному на инструменте. Электроинструмент имеет второй класс
защиты, что позволяет подключать его к розеткам электропитания без заземляющего
вывода.
Перед включением вилки в розетку убедитесь, что машина выключена.
Этот прибор, предназначенный для профессионального использования, способен
немного превышать нормативные показатели для гармонической составляющей тока при
подключении к общественной сети низкого напряжения. Поэтому перед тем, как
подключить прибор, свяжитесь с предприятием, отвечающим за общественную сеть
низкого напряжения, или с соответствующей энергосбытовой компанией.
УКАЗАНИЯ ПО РАБОТЕ
При сверлении или использовании молотка не прикладывать чрезмерных усилий.
Перфоратор рассчитан на работу без приложения посторонней силы.
ДОЛБЛЕНИЕ В УСЛОВИЯХ ХОЛОДА
Если отбойный молоток хранился в течение продолжительного времени или при низкой
температуре, смазка может затвердеть, и отбойный молоток может поначалу не долбить
или производительность долбления может быть низкой. В этом случае:
1. вставить долото в отбойный молоток;
2. поставить отбойный молоток на кусок бетона;
3. нажимать и отпускать кнопку-курок каждые несколько секунд.
Через промежуток времени от 15 секунд до 2 минут отбойный молоток сможет работать в
обычном режиме. Чем ниже температура отбойного молотка, тем дольше будет длиться
прогревание.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
При износе угольных щеток, в дополнение к замене щеток инструмент следует проверить
в сервисном центре. Это обеспечит долгий срок эксплуатации, а также постоянную
готовность инструмента к работе.
При повреждении сетевого соединительного кабеля его замену производит служба
технической поддержки клиентов, так как для этого требуется специальный инструмент.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы AEG. B случае
возникновения необходимости в замене, которая не была описана, пожалуйста,
обращайтесь на один из сервисных центров (см. список наших гарантийных/сервисных
организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным
изображением деталей. Пожалуйста, укажите номер и тип инструмента и закажите
чертеж у Bаших местных агентов или непосредственно у Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
СИМВОЛЫ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!
Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию
инструмента всегда вынимайте вилку из розетки.
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по использованию
перед началом любых операций с инструментом.
Надевать защитные перчатки!
Принадлежности - B стандартную комплектацию не входит,
поставляется в качестве дополнительной принадлежности.
Не выбрасывайте отработавшее электрическое и электронное
оборудование вместе с бытовыми отходами.
Отработавшее электрическое и электронное оборудование должно
быть утилизировано отдельно.
Отработавшие источники света необходимо предварительно
извлечь из оборудования. За дополнительной информацией по
утилизации и сбору обратитесь в местные муниципальные органы
или в розничный магазин.
Нормативные требования в некоторых регионах могут обязывать
розничные магазины бесплатно утилизировать отработавшее
электрическое и электронное оборудование.
Ваш вклад в повторное использование и переработка старого
электронного и электрического оборудования позволяет снизить
потребность в сырьевых ресурсах.
Отработавшее электронное и электрическое оборудование
содержит ценные перерабатываемые материалы. Однако при
ненадлежащей утилизации данные компоненты могут нанести вред
окружающей среде и здоровью человека.
Удалите конфиденциальную информацию с оборудования при ее
наличии.
Электроинструмент с классом защиты II.
Электроинструмент, в котором защита от электрического удара
зависит не только от основной изоляции, но и от того, что
принимаются дополнительные защитные меры, такие как двойная
изоляция или усиленная изоляция.
Нет устройства для подключения защитного провода.
Частота вращения на холостом ходу
n
0
Напряжение
V
Переменный ток
Европейский знак соответствия
Regulatory Compliance Mark (RCM). Продукт соответствует
требованиям действующих предписаний.
Украинский знак соответствия
Евроазиатский знак соответствия
РУССКИЙ
61

Advertisement

loading