Makita DUH506 Instruction Manual page 19

Cordless hedge trimmer
Hide thumbs Also See for DUH506:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

6.
Maintenez les outils tranchants bien aiguisés
et propres. Un outil tranchant dont l'entretien est
effectué correctement et dont les bords sont bien
aiguisés risquera moins de se coincer et sera plus
facile à maîtriser.
7.
Utilisez l'outil électrique, ses accessoires, ses
embouts, etc., en respectant les présentes
instructions, en tenant compte des conditions
de travail et du type de travail à effectuer.
L'utilisation d'un outil électrique pour d'autres
usages que ceux prévus peut entraîner une situa-
tion dangereuse.
8.
Gardez les poignées et surfaces de saisie
sèches, propres et exemptes d'huile et de
graisse. Les poignées et surfaces de saisie glis-
santes ne permettent pas une manipulation sûre
et une bonne maîtrise de l'outil dans les situations
inattendues.
Lors de l'utilisation de l'outil, ne portez pas
9.
de gants de travail en tissu qui risquent de
s'enchevêtrer dans l'outil. L'enchevêtrement de
gants de travail en tissu dans les pièces en mou-
vement peut entraîner une blessure.
Utilisation et entretien des outils alimentés par
batterie
1.
Pour recharger, utilisez uniquement le char-
geur spécifié par le fabricant. L'utilisation d'un
chargeur conçu pour un type donné de bloc-piles
comporte un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé
avec un autre type de bloc-piles.
2.
N'utilisez un outil électrique qu'avec le bloc-
piles conçu spécifiquement pour cet outil. Il y a
risque de blessure ou d'incendie si un autre bloc-
piles est utilisé.
3.
Lorsque vous n'utilisez pas le bloc-piles, ran-
gez-le à l'écart des objets métalliques tels que
trombones, pièces de monnaie, clés, clous,
vis ou autres petits objets métalliques qui
risqueraient d'établir une connexion entre les
bornes. La mise en court-circuit des bornes de
batterie peut causer des brûlures ou un incendie.
4.
Dans des conditions d'utilisation inadéquates
de la batterie, il peut y avoir fuite d'électrolyte;
évitez tout contact avec ce liquide. En cas
de contact accidentel, rincez avec beaucoup
d'eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il
faut aussi consulter un médecin. L'électrolyte
qui s'échappe de la batterie peut causer des
irritations ou des brûlures.
5.
N'utilisez pas une batterie ou un outil s'il est
endommagé ou modifié. Les batteries endom-
magées ou modifiées peuvent avoir un comporte-
ment imprévisible dont peut résulter un incendie,
une explosion ou un risque de blessure.
6.
N'exposez pas une batterie ou un outil au feu
ou à une température excessive. L'exposition
au feu ou à une température supérieure à 130 °C
peut entraîner une explosion.
Suivez toutes les instructions de charge et ne
7.
chargez pas la batterie ou l'outil à l'extérieur
de la plage de température spécifiée dans les
instructions. Charger de manière inadéquate
ou à des températures hors de la plage spécifiée
peut endommager la batterie et augmenter le
risque d'incendie.
Réparation
1.
Faites réparer votre outil électrique par un
réparateur qualifié qui utilise des pièces de
rechange identiques aux pièces d'origine. Le
maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi
assuré.
N'essayez jamais de réparer les batteries
2.
endommagées. La réparation des batteries ne
doit être effectuée que par le fabricant ou par un
fournisseur de service après-vente agréé.
3.
Suivez les instructions de lubrification et de
remplacement des accessoires.
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de réparer
4.
l'appareil ou la batterie autrement que tel
qu'indiqué dans les instructions d'utilisation
et d'entretien.
Consignes de sécurité pour taille-
haie sans fil
Gardez toutes les parties de votre corps à
1.
l'écart de la lame. Pendant que les lames sont
en mouvement, évitez de retirer le matériau
coupé ou de tenir le matériau à couper. Les
lames continuent de bouger une fois l'interrupteur
en position d'arrêt. Tout moment d'inattention
pendant l'utilisation du taille-haie peut entraîner
une grave blessure.
2.
Transportez le taille-haie par la poignée. De
plus, assurez-vous que la lame est arrêtée et
veillez à ne pas actionner d'interrupteur. Si
vous transportez correctement le taille-haie, il y
aura moins de risque de démarrage accidentel et
de blessures corporelles en raison des lames.
Avant de transporter ou de ranger le taille-haie,
3.
mettez toujours en place le couvre-lames. La
manipulation adéquate du taille-haie diminue les
risques de blessure au contact des lames.
4.
Lors de l'enlèvement d'un matériau bloqué ou
de l'entretien de l'appareil, assurez-vous que
tous les interrupteurs d'alimentation sont en
position d'arrêt et que la batterie est retirée ou
déconnectée. L'actionnement accidentel du taille-
haie lors de l'enlèvement d'un matériau bloqué ou
de l'entretien peut entraîner des blessures corpo-
relles graves.
5.
Ne tenez le taille-haie que par ses surfaces
de prises isolées, car la lame peut toucher un
câblage dissimulé. Au contact d'un fil sous ten-
sion, les lames peuvent mettre sous tension les
pièces métalliques découvertes du taille-haie et
transmettre une décharge électrique à l'utilisateur.
6.
Maintenez tous les cordons d'alimentation
et câbles à l'écart de la zone de coupe. Les
cordons d'alimentation ou câbles pourraient être
cachés dans des haies ou des buissons et pour-
raient être accidentellement coupés par la lame.
7.
N'utilisez pas le taille-haie lorsque les condi-
tions météo sont mauvaises, et tout spéciale-
ment lorsqu'il y a risque de foudre. Cela réduit
le risque d'être frappé par la foudre.
19 FRANÇAIS

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Duh606

Table of Contents