Меры Безопасности; Общие Рекомендации По Технике Безопасности Для Электроинструментов - Makita DLS110 Instruction Manual

Cordless slide compound miter saw
Hide thumbs Also See for DLS110:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение рас-
пространения вибрации измерено в соответствии
со стандартной методикой испытаний и может
быть использовано для сравнения инструментов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение
распространения вибрации можно также исполь-
зовать для предварительных оценок воздействия.
ОСТОРОЖНО:
Распространение вибра-
ции во время фактического использования
электроинструмента может отличаться от заяв-
ленного значения в зависимости от способа
применения инструмента и в особенности от
типа обрабатываемой детали.
ОСТОРОЖНО:
Обязательно определите
меры безопасности для защиты оператора,
основанные на оценке воздействия в реаль-
ных условиях использования (с учетом всех
этапов рабочего цикла, таких как выклю-
чение инструмента, работа без нагрузки и
включение).
Декларация о соответствии ЕС
Только для европейских стран
Декларация о соответствии ЕС включена в руковод-
ство по эксплуатации (Приложение A).
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Общие рекомендации по
технике безопасности для
электроинструментов
ОСТОРОЖНО:
Ознакомьтесь со всеми
представленными инструкциями по технике
безопасности, указаниями, иллюстрациями
и техническими характеристиками, прила-
гаемыми к данному электроинструменту.
Несоблюдение каких-либо инструкций, указанных
ниже, может привести к поражению электрическим
током, пожару и/или серьезной травме.
Сохраните брошюру с инструк-
циями и рекомендациями для
дальнейшего использования.
Термин "электроинструмент" в предупреждениях
относится ко всему инструменту, работающему
от сети (с проводом) или на аккумуляторах (без
провода).
Инструкции по технике
безопасности для торцовочных пил
1.
Торцовочные пилы предназначены для рас-
пиливания дерева или древесноподобных
изделий и не предназначены для работы с
абразивными отрезными дисками для реза-
ния изделий из черного металла, таких как
брусья, прутья, стержни и т.п. Абразивный
порошок приводит к заклиниванию нижнего
щитка. Искры от абразивной резки обжигают
нижний щиток, вставную режущую пластину и
другие пластиковые компоненты.
По возможности используйте тиски для
2.
закрепления детали. Если вы держите рас-
пиливаемую деталь в руках, то следите,
чтобы они были на расстоянии не менее 100
мм с каждой стороны от пильного диска.
Не используйте эту пилу для распиливания
деталей, которые в силу их малых размеров
невозможно надежно закрепить в тисках
или удержать руками. Близкое положение рук
по отношению к пильному диску повышает риск
получения травмы от контакта с диском.
Распиливаемую деталь необходимо прочно
3.
закрепить или крепко неподвижно дер-
жать по отношению к ограде и столу. Не
подавайте деталь на пильный диск и не
выполняйте каких-либо действий одними
руками. Незакрепленные и подвижные детали
могут быть отброшены диском, вращающимся
с высокой частотой, что может привести к
травмам.
Вдавливайте пилу для резания детали. Не
4.
тяните пилу для резания детали. Чтобы
сделать распил детали, установите головку
пилы над деталью, не разрезая ее, запу-
стите мотор, вдавите головку и затем всю
пилу. Если тянуть пилу, то пильный диск
поднимется к верху детали и резко сорвется к
сторону оператора.
5.
Никогда не оставляйте руку на намеченной
линии распила ни за, ни перед пильным
диском. Удерживание детали "крест-накрест",
т.е. левой рукой с правой стороны или наобо-
рот крайне опасно.
► Рис.1
6.
Не заносите руку за ограду на расстояние
менее 100 мм от каждой стороны пильного
диска для того чтобы убрать опилки, или
по любой другой причине, пока диск вра-
щается. Вы можете неправильно оценить
близость вращающегося пильного диска по
отношению к вашей руке, и это может стать
причиной серьезной травмы.
Перед распиливанием осмотрите деталь.
7.
Если деталь изогнута или перекручена,
зажмите ее внешней изогнутой стороной
к ограде. Убедитесь, что вдоль линии рас-
пила между деталью, оградой и столом нет
зазоров. Изогнутые или перекрученные детали
могут выкручиваться и смещаться, что приво-
дит к заклиниванию пильного диска во время
резания. В детали не должно быть гвоздей и
других посторонних предметов.
228 РУССКИЙ

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dls111Dls112Dls111zu

Table of Contents