Makita RS002GZ Instruction Manual

Makita RS002GZ Instruction Manual

Cordless rear handle saw
Hide thumbs Also See for RS002GZ:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Varnostna Opozorila
  • Opis Delovanja
  • Dodatna Oprema
  • Предупреждения За Безопасност
  • Описание На Функциите
  • Sigurnosna Upozorenja
  • Dodatni Pribor
  • Технички Подаци
  • Accesorii Opţionale
  • Технічні Характеристики
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Работы
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Rear Handle Saw
Brezžična žaga s stranskim
SL
ročajem
Sharrë me dorezë të pasme
SQ
me bateri
Акумулаторен циркулярен
BG
трион със задна дръжка
Bežična pila sa stražnjom
HR
ručkom
Безжична пила со задна
МК
рачка
Бежична тестера са задњом
SR
ручком
Ferăstrău cu mâner posterior
RO
cu acumulator
Бездротова пила з задньою
UK
ручкою
Аккумуляторная дисковая
RU
пила
RS002G
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
8
20
32
45
60
72
86
99
112
126

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita RS002GZ

  • Page 1 Cordless Rear Handle Saw INSTRUCTION MANUAL Brezžična žaga s stranskim NAVODILA ZA UPORABO ročajem Sharrë me dorezë të pasme MANUALI I PËRDORIMIT me bateri Акумулаторен циркулярен РЪКОВОДСТВО ЗА трион със задна дръжка ЕКСПЛОАТАЦИЯ Bežična pila sa stražnjom PRIRUČNIK S UPUTAMA ručkom Безжична...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12...
  • Page 4 Fig.19 Fig.16 Fig.20 15.88 Fig.17 Fig.21 Fig.22 Fig.18...
  • Page 5 Fig.23 Fig.27 Fig.28 Fig.24 Fig.29 Fig.25 Fig.26 Fig.30...
  • Page 6 Fig.31 Fig.34 Fig.32 Fig.35 Fig.33 Fig.36...
  • Page 7 Fig.37 Fig.40 Fig.38 Fig.41 Fig.39 Fig.42...
  • Page 8: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: RS002G Blade diameter 260 mm Max. Cutting depth at 0° 95.0 mm at 45° bevel 70.0 mm at 56° bevel 54.5 mm No load speed 4,000 min Overall length 489 mm Rated voltage D.C. 36 V - 40 V max Net weight 5.7 - 6.3 kg •...
  • Page 9: Safety Warnings

    Hold the power tool by insulated gripping WARNING: The vibration emission during surfaces, when performing an operation where actual use of the power tool can differ from the the cutting tool may contact hidden wiring. declared value(s) depending on the ways in which Contact with a “live”...
  • Page 10 Do not use dull or damaged blades. Do not attempt to remove cut material when Unsharpened or improperly set blades produce blade is moving. Wait until blade stops before grasping cut material. Blades coast after turn off. narrow kerf causing excessive friction, blade binding and kickback. Avoid cutting nails. Inspect for and remove all Blade depth and bevel adjusting locking levers nails from lumber before cutting.
  • Page 11 Do not short the battery cartridge: CAUTION: Only use genuine Makita batteries. (1) Do not touch the terminals with any con- Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that ductive material. have been altered, may result in the battery bursting (2) Avoid storing battery cartridge in a con- causing fires, personal injury and damage. It will...
  • Page 12 25. When storing the wireless unit, keep it in the supplied case or a static-free container. Overload protection 26. Do not insert any devices other than Makita wireless unit into the slot on the tool. When the tool/battery is operated in a manner that 27. Do not use the tool with the lid of the slot dam- causes it to draw an abnormally high current, the tool aged. Water, dust, and dirt come into the slot may...
  • Page 13 This tool is equipped with an electric blade brake. If the when operating bevel cutting. tool consistently fails to quickly stop the circular saw blade after switch lever release, have tool serviced at a ► Fig.10: 1. Side grip (handle) Makita service center. Loosen the lever and set for the desired angle by tilting CAUTION: accordingly, then tighten the lever securely. The blade brake system is not a ► Fig.11: 1.
  • Page 14 BOLT COUNTERCLOCKWISE SECURELY. Also be CAUTION: Use only the Makita offset wrench careful not to tighten the bolt forcibly. Slipping your to install or remove the circular saw blade.
  • Page 15: Operation

    To use the hook, simply lift up hook until it snaps into guards. If the lower guard is not functioning properly the open position. even after removing dust, have your tool serviced at a When not in use, always lower hook until it snaps into Makita service center. the closed position. ► Fig.27: 1. Hook 2. Open position 3. Closed position CAUTION: Wear dust mask when performing ► Fig.28 cutting operation.
  • Page 16 Tool registration for the vacuum WIRELESS ACTIVATION cleaner FUNCTION NOTE: A Makita vacuum cleaner supporting the wireless activation function is required for the tool What you can do with the wireless registration. activation function NOTE: Finish installing the wireless unit to the tool before starting the tool registration.
  • Page 17 Push the wireless activation button on the tool NOTE: The wireless activation lamp on the tool will briefly. The wireless activation lamp will blink in blue. stop blinking in blue when there is no operation for ► Fig.38: 1. Wireless activation button 2. Wireless 2 hours. In this case, set the stand-by switch on the activation lamp vacuum cleaner to "AUTO" and push the wireless activation button on the tool again.
  • Page 18 Troubleshooting for wireless activation function Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs. State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy The wireless activation lamp does The wireless unit is not installed into the tool. Install the wireless unit correctly. not light/blink. The wireless unit is improperly installed into the tool. The terminal of the wireless unit and/or Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the the slot is dirty.
  • Page 19: Maintenance

    Tighten the lever and then make a test cut to check the verticalness. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Page 20: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: RS002G Premer rezila 260 mm Maksimalna globina reza pod kotom 0° 95,0 mm pod kotom 45° 70,0 mm pod kotom 56° 54,5 mm Hitrost brez obremenitve 4.000 min Celotna dolžina 489 mm Nazivna napetost D.C. od 36 V do najv. 40 V Neto teža 5,7 – 6,3 kg • Ker nenehno opravljamo raziskave in razvijamo svoje izdelke, se lahko tehnični podatki v tem dokumentu spremenijo brez obvestila.
  • Page 21: Varnostna Opozorila

    Če obstaja nevarnost, da bi z rezalnim orodjem OPOZORILO: Oddajanje vibracij med prerezali skrito električno napeljavo, držite ele- dejansko uporabo električnega orodja se lahko ktrično orodje za izolirane držalne površine. Ob razlikuje od navedenih vrednosti, odvisno stiku z vodniki pod napetostjo dobijo napetost vsi od načina uporabe orodja in predvsem vrste neizolirani kovinski deli električnega orodja, zaradi obdelovanca.
  • Page 22 Ne uporabljajte topih ali poškodovanih rezil. Ne poskušajte odstraniti odrezanega mate- Nenabrušena ali nepravilno nastavljena rezila riala, medtem ko se rezilo premika. Preden primete rezan material, počakajte, da se rezilo naredijo ozko špranjo, kar povzroči čezmerno ustavi. Rezilo je po izklopu v prostem teku. trenje, zagozdenje rezila in povratni udarec. Ročici za nastavljanje globine reza in prila- Izogibajte se rezanju žebljev. Pred rezanjem goditev poševnosti morata biti trdno in varno poiščite vse žeblje in jih odstranite iz lesa.
  • Page 23 žeblji, kovanci itn. poškodb ali materialne škode. S takšno uporabo (3) Ne izpostavljajte baterijskega vložka vodi boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in ali dežju. polnilnik Makita. Kratek stik akumulatorja lahko povzroči velik Nasveti za ohranjanje največje električni tok, pregrevanje, morebitne opekline in celo okvaro. zmogljivosti akumulatorja Ne shranjujte in uporabljajte orodja in akumu- latorske baterije na mestih, kjer lahko tempera- Napolnite baterijski vložek, preden se v celoti...
  • Page 24: Opis Delovanja

    25. Brezžično enoto shranjujte v priloženi škatli ali Orodje se bo samodejno zaustavilo med delovanjem, brez statični posodi. če sta orodje ali akumulator zamenjana pod naslednjimi pogoji. V nekaterih primerih svetijo indikatorji. 26. V režo orodja lahko vstavljate smo brezžično enoto Makita in ne drugih naprav. Zaščita pred preobremenitvijo 27. Ne uporabljajte orodja, če sta reža ali pokrov poškodovana. Voda, prah in umazanija v reži Kadar orodje/akumulator uporabljate na način, ki povzroča lahko povzročijo okvaro.
  • Page 25 OPOMBA: Prva opozorilna lučka (skrajno levo) bo Stikalo, ki ga je treba popraviti, lahko privede do utripala, ko sistem za zaščito akumulatorja deluje. nenamernega delovanja in hudih telesnih poškodb. Nastavljanje globine rezanja PRED nadaljnjo uporabo vrnite orodje v servisni center Makita v ustrezno popravilo. POZOR: Po nastavitvi globine rezanja vedno POZOR: Takoj, ko spustite sprožilec, orodje varno pritrdite ročico. začne zavirati vrtenje rezila krožne žage. Trdno držite orodje, da se odzovete na reakcijo zavore...
  • Page 26 žage nameščeno z navzgor obrnjenimi zobmi na rezila, ki imajo luknje premera 15,88 čelni strani orodja. mm (odvisno od države) POZOR: Za odstranitev ali namestitev rezila krožne žage uporabljajte samo odmični ključ Namestite notranjo prirobnico z vgreznjeno stranjo obr- Makita. njeno navzven na namestitveno vreteno in nato name- stite rezilo (s pritrjenim obročem, če je treba), zunanjo Za odstranjevanje rezila krožne žage do konca pritisnite prirobnico in šestrobi vijak. zaporo vretena, tako da se rezilo krožne žage ne more vrteti, in z odmičnim ključem odvijte šestrobi vijak. Nato Za orodje brez obroča odstranite šestrobi vijak, zunanjo prirobnico, rezilo...
  • Page 27 S sesalnega nastavka odstranite gumijasti čep in nanj izvlecite orodje. Ponovno poravnajte orodje v novo priključite cev sesalnika za prah, kot je prikazano. linijo reza in znova začnite z rezanjem. Izogibajte se ► Sl.23: 1. Gumijasti čep položaju, kjer je upravljavec izpostavljen ostružkom in lesnemu prahu. Za preprečevanje poškodb uporabite Sesalnik za prah Makita priključite na orodje. zaščito za oči. ► Sl.24: 1. Gumijasti čep 2. Sesalnik za prah 3. Cev 4. Sesalni nastavek Kavelj POZOR: Kadar obešate orodje na kavelj, UPRAVLJANJE vedno odstranite akumulator. POZOR: Orodja ne obešajte na visoka mesta ali površine, kjer se orodje lahko prevrne in pade.
  • Page 28 Pri odstranjevanju brezžične enote ► Sl.29: 1. Vzporedni prislon (vodilno ravnilo) vedno uporabite kavlje na zadnji strani pokrova. 2. Vpenjalni vijak Če se kavlji ne zapnejo za brezžično enoto, popol- noma zaprite pokrov in ga znova počasi odprite. Registracija orodja za sesalnik za FUNKCIJA BREZŽIČNE prah AKTIVACIJE OPOMBA: Za registracijo orodja je potreben sesal- nik za prah Makita, ki podpira funkcijo brezžične Kaj lahko storite s funkcijo aktivacije. brezžične aktivacije OPOMBA: Pred registracijo orodja najprej namestite brezžično enoto v orodje. OPOMBA: Med registracijo orodja ne pritiskajte spro- Funkcija brezžične aktivacije omogoča nemoteno in udobno upravljanje. Če na orodje pritrdite podprt sesal- žilca ali stikala za vklop/izklop na sesalniku za prah. nik za prah, lahko sesalnik za prah zaženete samodejno OPOMBA: Preberite navodila za uporabo sesalnika z upravljanjem stikala na orodju.
  • Page 29 Stikalo za stanje pripravljenosti na sesalniku za OPOMBA: Lučka brezžične aktivacije na orodju bo prah nastavite na položaj „AUTO“. nehala utripati modro, ko orodje ne deluje 2 uri. V tem ► Sl.37: 1. Stikalo za stanje pripravljenosti primeru nastavite stikalo za stanje pripravljenosti na sesalniku za prah na položaj „AUTO“ in znova priti- Na kratko pritisnite gumb za brezžično aktivacijo snite gumb za brezžično aktivacijo na orodju. na orodju. Lučka brezžične aktivacije utripa modro. ► Sl.38: 1. Gumb za brezžično aktivacijo 2. Lučka OPOMBA: Sesalnik za prah se zažene/zaustavi z brezžične aktivacije zamikom. Sesalnik za prah zazna upravljanje stikala na orodju s časovnim zamikom. Povlecite sprožilec orodja. Preverite, ali sesalnik OPOMBA: Domet brezžične enote se lahko razlikuje za prah deluje, ko povlečete sprožilec. glede na pogoje lokacije in okolice. Če želite zaustaviti brezžično aktivacijo sesalnika za OPOMBA: Kadar sta z enim sesalnikom za prah regi- prah, pritisnite gumb za brezžično aktivacijo na orodju. strirana več kot dva orodja, se lahko sesalnik za prah zažene tudi, če ne povlečete sprožilca, ker funkcijo brezžične aktivacije uporablja drug uporabnik. Opis stanja lučke brezžične aktivacije ► Sl.39: 1. Lučka brezžične aktivacije Lučka brezžične aktivacije prikazuje stanje funkcije brezžične aktivacije. Glejte spodnjo tabelo glede pomena stanja lučke. Stanje Lučka brezžične aktivacije Opis Barva Trajanje...
  • Page 30 Odpravljanje težav s funkcijo brezžične aktivacije Preden zahtevate popravilo, izvedite lasten pregled. Če naletite na težavo, ki ni pojasnjena v navodilih, ne posku- šajte razstavljati orodja. Namesto tega se obrnite na pooblaščeni servis Makita. Pri popravilih vedno uporabljajte nadomestne dele Makita. Neobičajno stanje Možni vzroki (okvare) Ukrep Lučka brezžične aktivacije ne sveti/ Brezžična enota ni nameščena v orodju. Brezžično enoto namestite pravilno. utripa. Brezžična enota ni pravilno nameščena v orodju. Priključek brezžične enote in/ali reža Nežno obrišite prah in umazanijo s priključka brez- sta umazana. žične enote in očistite režo. Niste pritisnili gumba za brezžično Na kratko pritisnite gumb za brezžično aktivacijo aktivacijo na orodju. na orodju. Stikalo za stanje pripravljenosti na Stikalo za stanje pripravljenosti na sesalniku za sesalniku za prah ni nastavljeno na prah nastavite na položaj „AUTO“. položaj „AUTO“. Ni napajanja Orodje in sesalnik za prah priklopite na napajanje. Registracije orodja/preklica regi- Brezžična enota ni nameščena v orodju. Brezžično enoto namestite pravilno.
  • Page 31: Dodatna Oprema

    ► Sl.42: 1. Trikotno merilo 2. Nastavitveni vijak Zategnite ročico in izvedite preskusni rez, da preverite nastavitev navpičnosti. DODATNA OPREMA POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen. Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj- bližji pooblaščeni servis za orodja Makita. •...
  • Page 32 SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: RS002G Diametri i fletës 260 mm Thellësia maksimale e prerjes në 0° 95,0 mm me kënd 45° 70,0 mm me kënd 56° 54,5 mm Shpejtësia pa ngarkesë 4 000 min Gjatësia totale 489 mm Tensioni nominal D.C. 36 V - 40 V maks. Pesha neto 5,7 - 6,3 kg •...
  • Page 33 Mbajeni veglën elektrike te sipërfaqet kapëse të PARALAJMËRIM: Emetimet e dridhjeve izoluara kur të jeni duke kryer një veprim në të gjatë përdorimit aktual të veglës elektrike mund cilin vegla prerëse mund të prekë tela të fshehur. të ndryshojnë nga vlerat e deklaruara në varësi Prekja e një teli me rrymë do ta përçojë rrymën edhe të...
  • Page 34 Mos përdorni fletë të pamprehura ose të dëmtuara. Paralajmërime shtesë mbi sigurinë Fletët e pamprehura ose të vendosura në mënyrën e Bëni shumë kujdes kur jeni duke prerë dru të gabuar bëjnë prerje të ngushtë, duke shkaktuar fërkim lagësht, lëndë të ngjeshura druri ose dru që të tepërt, ngecje të fletës dhe zmbrapsje. përmban nyja. Lëvizeni shtruar pajisjen përpara Thellësia e fletës dhe levat bllokuese të pa e ulur shpejtësinë e fletës në mënyrë që të...
  • Page 35 12. Përdorini bateritë vetëm me produktet e PARALAJMËRIM: MOS lejoni që njohja specifikuara nga Makita. Instalimi i baterive në ose familjarizimi me produktin (të fituara produkte të papajtueshme mund të rezultojë në zjarr, nga përdorimi i shpeshtë) të zëvendësojnë nxehtësi të lartë, shpërthim ose rrjedhje të elektroliteve. zbatimin me përpikëri të rregullave të sigurisë 13. Nëse vegla nuk përdoret për një periudhë të...
  • Page 36 26. Në folenë e veglës mos vendosni pajisje të një prej kushteve të mëposhtme. Treguesit ndizen në tjera të ndryshme nga njësia me valë “Makita”. rrethana të caktuara. 27. Mos e përdorni veglën me kapakun e folesë të Mbrojtja nga mbingarkesa dëmtuar. Uji, pluhuri dhe papastërtitë që hyjnë në...
  • Page 37 çelësit, pa shtypur butonin e Rregullimi i thellësisë së prerjes bllokimit. Një çelës që ka nevojë të riparohet mund të çojë në ndezje të paqëllimshme dhe lëndime KUJDES: Pas rregullimit të thellësisë së personale të rënda. Çojeni veglën në qendrën e shërbimit të Makita-s për riparimet e duhura prerjes, shtrëngojeni gjithnjë mirë levën. PËRPARA përdorimit të mëtejshëm. Lironi levën në niveluesin e thellësisë dhe lëvizni bazën lart ose poshtë. Siguroni bazën në thellësinë e KUJDES: Vegla fillon të frenojë rrotullimin e dëshiruar të prerjes duke shtrënguar levën.
  • Page 38 15,88 mm (specifike sipas shtetit) nga ana e përparme e veglës. KUJDES: Montoni flanxhën e brendshme me anën e futur të saj Përdorni vetëm çelësin e nisjes të drejtuar nga jashtë mbi boshtin e montimit dhe më Makita për instalimin apo heqjen e fletës së pas vendosni diskun e sharrës (me unazën të instaluar, sharrës së rrumbullakët. nëse është nevoja), flanxhën e jashtme dhe bulonin Për të hequr fletën e sharrës së rrumbullakët, shtypni hekzagonal. deri në fund bllokuesin e boshtit në mënyrë që fleta e Për veglën pa unazë...
  • Page 39 ► Fig.23: 1. Mbulesa prej gome jetë instaluar unaza e duhur për vrimën e boshtit të fletës së sharrës së rrumbullakët që keni ndër Lidhni një fshesë me korrent Makita me veglën tuaj. mend të përdorni. Përdorimi i unazës së gabuar ► Fig.24: 1. Mbulesa prej gome 2. Fshesa me korrent për vrimën e boshtit mund të rezultojë në montim të 3. Tubi 4. Hundëza e pluhurit pasaktë të fletës së sharrës së rrumbullakët që çon...
  • Page 40 Kufizues (vizore udhëzuese) SHËNIM: Vegla mund të mos funksionojë me kapacitet të plotë kur temperatura e kutisë së baterisë është e ulët. Në këtë moment, për shembull, Aksesorë opsionalë përdoreni veglën për një prerje të lehtë për pak kohë Udhëzuesi praktik lëvizës ju mundëson prerje të drejta derisa kutia e baterisë të marrë temperaturën e tepër të sakta. Thjesht rrëshqiteni udhëzuesin me dhomës. Më pas, vegla mund të punojë me kapacitet ngadalë lart kundër anës së materialit të punës dhe të plotë. sigurojeni në pozicion me anë të vidës në pjesën e ► Fig.26 përparme të bazës. Me të mund të bëni dhe prerje të përsëritura me gjerësi uniforme. Mbajeni veglën fort. Pajisja është e pajisur me një ► Fig.29: 1. Kufizues (vizore udhëzuese) 2. Vida e dorezë të përparme dhe një dorezë të pasme. Përdorini mbërthimit të dyja për ta mbajtur veglën sa më fort. Nëse të dyja duart përdoren për të mbajtur sharrën, ato s’mund të priten nga fleta e sharrës rrethore. Vendoseni bazën mbi materialin e punës që do të pritet pa bërë asnjë FUNKSIONI I AKTIVIZIMIT kontakt me fletën e sharrës rrethore. Në vijim ndizeni veglën dhe prisni derisa fleta e sharrës rrethore të arrijë TË LIDHJES ME VALË shpejtësinë e plotë. Tani thjesht lëvizni veglën përpara mbi sipërfaqen e materialit të punës, duke e mbajtur në...
  • Page 41 Vendoseni çelësin e pushimit në fshesën me pasme të kapakut kur hiqni njësinë me valë. Nëse korrent në “AUTO”. grepat nuk e kapin njësinë me valë, mbyllni plotësisht ► Fig.37: 1. Çelësi i pushimit kapakun dhe hapeni sërish ngadalë. Shtypni shkurtimisht butonin e aktivizimit të lidhjes Regjistrimi i veglës për fshesën me korrent me valë në vegël. Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë do të pulsojë në blu. SHËNIM: Për regjistrimin e veglës nevojitet fshesë ► Fig.38: 1. Butoni i aktivizimit të lidhjes me valë me korrent “Makita” që mbështet funksionin e 2. Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë aktivizimit të lidhjes me valë. Tërhiqni këmbëzën e çelësit të veglës. Kontrolloni SHËNIM: Përfundoni instalimin e njësisë me valë në nëse fshesa me korrent funksionon me këmbëzën e vegël përpara se të nisni regjistrimin e veglës. çelësit të tërhequr. SHËNIM: Gjatë regjistrimit të veglës, mos e tërhiqni Për të ndaluar aktivizimin e lidhjes me valë të fshesës këmbëzën e çelësit ose mos ndizni çelësin e me korrent, shtypni butonin e aktivizimit të lidhjes me energjisë në fshesën me korrent.
  • Page 42 Përshkrim i statusit të llambës së aktivizimit të lidhjes me valë ► Fig.39: 1. Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë tregon statusin e funksionit të aktivizimit të lidhjes me valë. Referojuni tabelës më poshtë për kuptimin e statusit të llambës. Statusi Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë Përshkrimi Ngjyra Kohëzgjatja Ndezur Duke pulsuar Pushim 2 orë Aktivizimi i lidhjes me valë i fshesës me korrent është i disponueshëm. Llamba do të fiket automatikisht nëse nuk kryhet asnjë veprim për 2 orë. Kur vegla Aktivizimi i lidhjes me valë i fshesës me korrent është i është duke disponueshëm dhe vegla është duke punuar. punuar. Regjistrimi E gjelbër Gati për regjistrimin e veglës. Në pritje të regjistrimit nga fshesa i veglës...
  • Page 43 Zgjidhja e problemeve për funksionin e aktivizimit të lidhjes me valë Përpara se të kërkoni riparime bëni inspektimet tuaja. Nëse zbuloni ndonjë problem që nuk shpjegohet në manual, mos u mundoni të çmontoni veglën. Por për riparime drejtojuni Qendrave të Autorizuara të Shërbimit Makita, duke përdorur gjithmonë pjesë zëvendësuese Makita. Gjendja anormale Shkaku i mundshëm (keqfunksionimi) Zgjidhja Llamba e aktivizimit të lidhjes me Njësia me valë nuk është instaluar në vegël. Instaloni siç duhet njësinë me valë. valë nuk ndizet/pulson. Njësia me valë nuk është instaluar saktë në vegël. Terminali i njësisë me valë dhe/ose Fshini lehtë pluhurin dhe papastërtitë në terminalin foleja është ndotur. e njësisë me valë dhe pastroni folenë. Butoni i aktivizimit të lidhjes me valë në Shtypni shkurtimisht butonin e aktivizimit të lidhjes vegël nuk është shtypur. me valë në vegël. Çelësi i pushimit në fshesën me korrent Vendoseni çelësin e pushimit në fshesën me korrent nuk është vendosur në “AUTO”. në “AUTO”. Nuk ka furnizim me energji Furnizoni me energji veglën dhe fshesën me korrent.
  • Page 44 Lirojeni paksa levën mbi pllakëzën e shkallëzimit të prerjes së pjerrët. Bëjeni bazën në kënd të drejtë me fletën duke përdorur një vizore trekëndëshe ose një vizore katrore duke rrotulluar vidën e rregullimit. ► Fig.42: 1. Vizorja trekëndore 2. Vida rregulluese Shtrëngoni levën dhe më pas bëni një prerje provë për të kontrolluar vertikalizmin. AKSESORË OPSIONALË KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar. Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita-s. • Fleta e sharrës së rrumbullakët • Çelësi i nisjes •...
  • Page 45 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: RS002G Диаметър на диска 260 мм Макс. дълбочина на рязане при 0° 95,0 мм при скосяване 45° 70,0 мм при скосяване 56° 54,5 мм Обороти на празен ход 4 000 мин Обща дължина 489 мм Номинално напрежение Постоянно напрежение 36 V – 40 V макс. Нето тегло 5,7 – 6,3 кг • Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат променени без предизвестие. • Спецификациите може да са различни в различните държави. • Теглото може да се различава в зависимост от принадлежността(ите), включително акумулаторната батерия. Най-леката и най-тежката комбинация в съответствие с процедурата на EPTA 01/2014 са пока- зани в таблицата. Приложима акумулаторна батерия и зарядно устройство Акумулаторна батерия...
  • Page 46: Предупреждения За Безопасност

    Предупреждения за безопасна ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стойност(и) на вибрациите е(са) измерена(и) в съответствие работа с акумулаторен циркуляр със стандартни методи за изпитване и може да се използва(т) за сравняване на инструменти. Процедури на рязане ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стой- ОПАСНОСТ: Дръжте ръцете си настрани ност(и) на вибрациите може да се използва(т) от зоната на рязане и от диска. Дръжте също и за предварителна оценка на вредното другата си ръка върху помощната дръжка въздействие. или върху корпуса на електромотора. Ако и двете ви ръце държат циркуляра, те не могат...
  • Page 47 Откатът е следствие от неправилна употреба на Никога не пресилвайте циркуляра. циркуляра и/или неспазване на реда и условията за Натиснете циркуляра напред с такава ско- рост, че дискът да реже, без да се забавя. работа, а може да бъде избегнат при спазване на посочените по-долу предпазни мерки. Форсирането на циркуляра може да доведе до неравномерни срезове, до загуба на прециз- Поддържайте здравия захват с две ръце ност и до възможни откати. върху циркуляра и позиционирайте ръцете си така, че да противодействат на силите Функция...
  • Page 48 Избягвайте рязането на гвоздеи. Проверете за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ позволявайте гвоздеи и отстранете всички гвоздеи от дърве- комфорта от познаването на продукта (при- ния материал, преди да започнете работа. добит при дългата му употреба) да замени Поставете по-широката част на основата на цир- стриктното...
  • Page 49 Безжичното устройство може да генерира електромагнитни полета (EMF), но те не са ВНИМАНИЕ: Използвайте само ориги- вредни за потребителя. нални акумулаторни батерии на Makita. При 10. Безжичното устройство е точен уред. използване на различни от акумулаторните бате- Внимавайте да не изпуснете или ударите рии на Makita или стари акумулаторни батерии безжичното устройство.
  • Page 50: Описание На Функциите

    торната батерия докрай, така че червеният електричество. индикатор да се скрие. В противен случай тя може неволно да изпадне от инструмента, което 26. Не вкарвайте в гнездото никакви устрой- може да нарани вас или някого около вас. ства, различни от безжичното устройство на Makita. ВНИМАНИЕ: Не инсталирайте акуму- 27. Не използвайте инструмента с повреден латорната батерия със сила. Ако батерията капак на гнездото. Проникнали в гнездото не се движи свободно, тя не е била поставена...
  • Page 51 Защита срещу претоварване Регулиране на дълбочината на рязане Когато инструментът/батерията се използва по начин, който води до необичайно висока консумация на ток, инструментът спира автоматично. В такъв ВНИМАНИЕ: След като регулирате дъл- случай изключете инструмента и прекратете използ- бочината на рязане, винаги затягайте здраво ването му по начина, който го претоварва. След това лоста. включете инструмента за повторно стартиране. Разхлабете лоста на дълбочинния ограничител и Защита срещу прегряване преместете основата нагоре или надолу. Когато зададете желаната дълбочина на рязане, фикси- Когато инструментът/акумулаторната батерия райте основата, като затегнете лоста. прегрее, инструментът спира автоматично. В този За по-чисто и безопасно рязане регулирайте дъл- случай оставете инструмента да изстине, преди да бочината така, че под детайла за рязане да не го включите отново. се показва повече от един зъб. Рязането на под- Защита...
  • Page 52 диск е поставен със зъби насочени нагоре в стване на инструмента и сериозно нараняване. предната част на инструмента. Върнете инструмента в сервизен център на Makita ВНИМАНИЕ: Използвайте единствено за ремонт ПРЕДИ по-нататъшна употреба. гаечен ключ с изместване Makita за монтиране и демонтиране на циркулярния диск. ВНИМАНИЕ: Инструментът започва да спира въртенето на циркулярния диск веднага За да отстраните циркулярния диск, натиснете палеца за след като освободите пусковия прекъсвач.
  • Page 53 НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА ране на праха и свържете маркуча на прахосмукач- ЗАТЕГНЕТЕ ЗДРАВО БОЛТА С ШЕСТОСТЕННА ката така, както е показано на изображението. ГЛАВА ОБРАТНО НА ЧАСОВНИКОВАТА ► Фиг.23: 1. Гумена капачка СТРЕЛКА. Внимавайте и да не затегнете пре- Свържете прахосмукачка Makita към инструмента. калено болта. Плъзгането на ръката ви от ► Фиг.24: 1. Гумена капачка 2. Прахосмукачка 3. Маркуч шестостенния ключ може да причини телесно 4. Накрайник за събиране на праха нараняване. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако...
  • Page 54 проверете дали се натрупват стърготини по вътреш- ната страна на горния и долния предпазител. Ако ВНИМАНИЕ: долният предпазител не функционира правилно Винаги изваждайте акумулатор- дори след отстраняване на стърготините, обърнете ната батерия, когато окачвате инструмента с куката. се към сервизен център на Makita за сервизно ВНИМАНИЕ: Никога не окачвайте инструмента обслужване на инструмента. на високо или на повърхности, където инструментът може да се дебалансира и да падне. В противен случай ВНИМАНИЕ: При рязане носете прахоза- може да падне и това да доведе до сериозно нараняване.
  • Page 55 Прегледът на настройката на функцията за Регистриране на инструмента за безжично активиране може да се види по-долу. прахосмукачката Вижте всеки от разделите за подробности относно процедурите. ЗАБЕЛЕЖКА: За регистриране на инструмента Монтиране на безжичното устройство е необходима прахосмукачка Makita, която под- Регистриране на инструмента за държа функцията за безжично активиране. прахосмукачката ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да започнете регистрира- Стартиране на функцията за безжично нето на инструмента, завършете монтажа на без- активиране жичното устройство към инструмента. Монтиране на безжичното ЗАБЕЛЕЖКА: По време на регистрирането на инструмента не натискайте пусковия прекъс- устройство вач и не включвайте ключа на захранването на прахосмукачката. Допълнителни аксесоари ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте също ръководството за експлоатация на прахосмукачката. ВНИМАНИЕ: Когато монтирате безжичното устройство, поставете инструмента върху...
  • Page 56 Поставете превключвателя за режима на ЗАБЕЛЕЖКА: Лампата за безжичното активиране ще готовност на прахосмукачката в положение „AUTO“ спре да мига в синьо, когато не се работи в продълже- (АВТОМАТИЧНО). ние на 2 часа. В този случай поставете превключвателя ► Фиг.37: 1. Превключвател за режим на готовност за режим на готовност на прахосмукачката в положение „AUTO“ (АВТОМАТИЧНО) и натиснете отново бутона за Натиснете за кратко бутона за безжично акти- безжично активиране на инструмента. виране на инструмента. Лампата за безжичното активиране ще мига в синьо. ЗАБЕЛЕЖКА: Прахосмукачката се включва/ ► Фиг.38: 1. Бутон за безжично активиране изключва със закъснение. Има известно закъсне- 2. Лампа за безжичното активиране ние, когато прахосмукачката установява задей- стване на превключвателя на инструмента. Дръпнете пусковия прекъсвач на инструмента. ЗАБЕЛЕЖКА: Разстоянието на предаване на без- Проверете дали прахосмукачката работи, докато е жичното устройство може да варира в зависимост натиснат пусковият прекъсвач. от местоположението и околните условия. За да спрете безжичното активиране на пра- ЗАБЕЛЕЖКА: Когато два или повече инструмента хосмукачката, натиснете бутона за безжично активи- са регистрирани на една прахосмукачка, тогава пра- ране на инструмента. хосмукачката може да започне да работи, дори да не сте натиснали пусковия прекъсвач, понеже друг потре- бител използва функцията за безжично активиране. Описание на състоянието на лампата за безжичното активиране ► Фиг.39: 1. Лампа за безжичното активиране...
  • Page 57 Откриване на неизправности на функцията за безжично активиране Преди да заявите ремонт, сами извършете проверка. Ако установите проблем, който не е обяснен в ръко- водството, не се опитвайте да разглобявате инструмента. Вместо това го занесете в някой от оторизираните сервизи на Makita, които винаги използват за ремонтите резервни части от Makita. Състояние на неизправност Възможно причина (неизправност) Мерки за отстраняване Лампата за безжичното активи- Безжичното устройство не е монти- Монтирайте правилно безжичното устройство. ране не свети/мига. рано в инструмента. Безжичното устройство е монтирано неправилно в инструмента. Клемата на безжичното устройство и/ Внимателно забършете праха и замърсявани- или гнездото са замърсени. ята върху клемата на безжичното устройство и почистете гнездото. Бутонът за безжично активиране на Натиснете за кратко бутона за безжично активи- инструмента не е натиснат. ране на инструмента. Превключвателят за режима на Поставете превключвателя за режима на готов- готовност на прахосмукачката не ност на прахосмукачката в положение „AUTO“...
  • Page 58 дящи защитни средства за очите и дишането. рязане, за да проверите вертикалността. ВНИМАНИЕ: След всяка употреба, избърс- вайте стърготините от инструмента. Финият прах от стърготините може да попадне в инстру- мента и да предизвика неизправност или пожар. БЕЛЕЖКА: Не използвайте бензин, нафта, разредител, спирт и др. подобни. Това може да причини обезцветяване, деформация или пукнатини. За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и НАДЕЖДНОСТТА на продукта, ремонтите, поддръжката или регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз или фаб- рични сервизни центрове на Makita, като винаги трябва да използвате резервни части от Makita. 58 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 59 ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването на тези аксесоари или накрайници с вашия инструмент Makita, описан в настоящото ръководство. Използването на други аксесоари или накрайници може да доведе до опасност от телесни повреди. Използвайте съответния аксе- соар или накрайник само по предназначение. Ако имате нужда от помощ за повече подробности относно тези аксесоари, се обърнете към местния сервизен център на Makita. • Циркулярен диск • Гаечен ключ с изместване • Паралелен ограничител (водач) • Оригинална акумулаторна батерия и зарядно устройство на Makita ЗАБЕЛЕЖКА: Някои артикули от списъка може да са включени в комплекта на инструмента, като стандартни аксесоари. Те може да са различни в различните държави. 59 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 60 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: RS002G Promjer lista 260 mm Maks. dubina rezanja pri 0° 95,0 mm uz nagib od 45° 70,0 mm uz nagib od 56° 54,5 mm Brzina bez opterećenja 4.000 min Ukupna dužina 489 mm Nazivni napon DC 36 V – 40 V Neto težina 5,7 – 6,3 kg • Zahvaljujući našem stalnom programu razvoja i istraživanja, navedene specifikacije podložne su promjenama bez obavijesti.
  • Page 61: Sigurnosna Upozorenja

    Držite električni ručni alat za izolirane ruko- UPOZORENJE: Emisija vibracija tijekom hvatne površine kada izvodite operaciju pri stvarnog korištenja električnog ručnog alata se kojoj rezni dodatak može doći u dodir sa skri- može razlikovati od deklariranih vrijednosti emi- venim vodičima. Dodir s vodičem pod naponom sije, ovisno o načinu na koji se alat rabi, posebice može dovesti pod napon izložene metalne dijelove ovisno o tome kakav se izradak izrađuje.
  • Page 62 Ne koristite tupe ili oštećene listove. Nemojte uklanjati rezani materijal dok se list Nenaoštreni ili nepravilno postavljeni listovi okreće. Čekajte dok se list ne zaustavi i tek tada zahvatite rezani materijal. Listovi se i dalje izrađuju uske ureze i uzrokuju pretjerano trenje, zaglavljivanje lista i povratni udar. okreću nakon isključivanja. Ručice za blokadu za podešavanje dubine lista Izbjegavajte rezanje čavala. Prije rezanja pro- i nagiba moraju biti učvršćene i sigurne prije vjerite ima li čavala te ih sve uklonite iz drvene rezanja. Ako se list pomakne tijekom rezanja,...
  • Page 63 Ne izlažite bežičnu jedinicu kiši ni vlazi. zbrinjavanje baterija. Nemojte upotrebljavati bežičnu jedinicu na mje- 12. Upotrebljavajte baterije samo s proizvodima stima na kojima temperatura premašuje 50 °C. koje je odobrila tvrtka Makita. Umetanje bate- rija u neprikladne proizvode može dovesti do Nemojte upotrebljavati bežičnu jedinicu na požara, prekomjerne topline, eksplozije ili curenja mjestima na kojima se nalaze medicinski elektrolita.
  • Page 64 25. Bežičnu jedinicu pohranite u priloženoj kutiji ili Zaštita od preopterećenja antistatičkom spremniku. 26. Nemojte umetati bilo kakve uređaje osim Ako se alatom/baterijom rukuje na način koji dovodi do bežične jedinice Makita u utor na alatu. neuobičajeno velike potrošnje struje, alat se automatski 27. Nemojte upotrebljavati alat ako je poklopac zaustavlja. U tom slučaju isključite alat i prestanite ga utora oštećen. Voda, prašina i prljavština mogu upotrebljavati na način koji je izazvao preopterećenje.
  • Page 65 Neispravan prekidač može uzrokovati nehotično uključenje i kovati od stvarnog kapaciteta. ozbiljne tjelesne ozljede. Vratite alat u servisni centar ure- NAPOMENA: Prva (krajnja lijeva) žaruljica indikatora đaja Makita radi potrebnih popravka PRIJE daljnje uporabe. treperit će dok radi sustav za zaštitu baterije. OPREZ: Alat započinje s prekidima okreta- Podešavanje dubine rezanja nja lista kružne pile odmah nakon što otpustite uključno/isključnu sklopku. Čvrsto držite alat kako biste reagirali na kočenje prilikom ispuštanja...
  • Page 66 ► Sl.21: 1. Osovina za postavljanje 2. Unutarnja pri- OPREZ: Za postavljanje ili uklanjanje lista rubnica 3. List kružne pile 4. Vanjska prirub- kružne pile upotrebljavajte isključivo matični ključ nica 5. Šesterokutni vijak 6. Prsten tvrtke Makita. UPOZORENJE: ČVRSTO ZATEGNITE Za uklanjanje lista kružne pile pritisnite blokadu vretena ŠESTEROKUTNI VIJAK U SMJERU SUPROTNOM do kraja tako da se list kružne pile ne može okretati i OD KAZALJKE NA SATU. Isto tako. pripazite da matičnim ključem otpustite šesterokutni vijak. Zatim...
  • Page 67 — ako je uvučen iznad osnovne ploče tako da ga kuka oštećena. U protivnom alat bi mogao pasti i ništa ne ometa i uzrokovati ozljede. — ako automatski vraća zaustavljač i u doticaju je sa Kuka je praktična za privremeno vješanje alata. Da zaustavljačem. biste koristili kuku, jednostavno podignite kuku dok ne ► Sl.25: 1. Gornji štitnik 2. Donji štitnik 3. Osnovna škljocne u otvorenom položaju. ploča 4. Zapor 5. Otvori 6. Zatvori Kada se ne koristi, uvijek spustite kuku dok ne škljocne Ako donji štitnik ne funkcionira ispravno, provjerite je u zatvorenom položaju. li se unutar gornjeg i donjeg štitnika nakupila piljevina. ► Sl.27: 1. Kuka 2. Otvoren položaj 3. Zatvoren Ako donji štitnik ne funkcionira ispravno ni nakon ukla- položaj njanja piljevine, odnesite alat na servisiranje u ovlašteni ► Sl.28 servis tvrtke Makita. 67 HRVATSKI...
  • Page 68 žnje strane poklopca pri uklanjanju bežične jedi- nice. Ako kuke ne zahvate bežičnu jedinicu, potpuno Što možete raditi s funkcijom zatvorite poklopac i polako ga ponovno otvorite. aktivacije bežične jedinice Registracija alata za usisivač Funkcija aktivacije bežične jedinice omogućuje čist i prašine ugodan rad. Priključivanjem kompatibilnog usisivača prašine na alat možete upotrebljavati usisivač prašine NAPOMENA: Za registraciju alata potreban je usisi- automatski pomoću funkcije prebacivanja alata. vač prašine Makita koji podržava funkciju aktivacije ► Sl.30 bežične jedinice. Kako biste upotrebljavali funkciju aktivacije bežične NAPOMENA: Prije registracije alata umetnite bežičnu jedinice, pripremite sljedeće stavke: jedinicu u alat. • bežičnu jedinicu (dodatan pribor) NAPOMENA: Tijekom registracije alata nemojte • usisivač prašine koji podržava funkciju aktivacije povlačiti uključno/isključnu sklopku ili uključivati bežične jedinice...
  • Page 69 Povucite uključno/isključnu sklopku na alatu. Pokretanje funkcije aktivacije Provjerite radi li usisivač prašine dok se povlači bežične jedinice uključno/isključna sklopka. Kako biste prekinuli aktivaciju bežične jedinice usi- NAPOMENA: Prije aktivacije bežične jedinice dovr- sivača prašine, pritisnite gumb za aktivaciju bežične šite registraciju alata za usisivač prašine. jedinice na alatu. NAPOMENA: Pogledajte i priručnik s uputama za NAPOMENA: Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice usisivač prašine. na alatu prestat će treperiti plavo ako nema aktivnosti u trajanju od 2 sata. U tom slučaju postavite prekidač Nakon što registrirate alat za usisivač prašine, usisivač za stanje pripravnosti na „AUTO” i ponovno pritisnite prašine automatski radi s funkcijom prebacivanja alata. gumb za aktivaciju bežične jedinice. Postavite bežičnu jedinicu na alat. NAPOMENA: Usisivač prašine pokreće se ili zau- Priključite crijevo usisavača prašine na alat. stavlja s odgodom. Postoji vremenska odgoda ako ► Sl.36 usisivač prašine otkrije funkciju prebacivanja na alatu. NAPOMENA: Udaljenost prijenosa bežične jedinice Postavite prekidač za stanje pripravnosti na usisi- može varirati ovisno o lokaciji i okolnim uvjetima. vaču prašine na „AUTO”. ► Sl.37: 1. Prekidač za stanje pripravnosti NAPOMENA: Ako je jedan ili više alata registriran za jedan usisivač prašine, usisivač prašine može se Kratko pritisnite gumb za aktivaciju bežične jedinice na pokrenuti čak i ako ne povučete uključno/isključnu alatu. Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice zatreperit će plavo. sklopku jer drugi korisnik upotrebljava funkciju aktiva- ► Sl.38: 1. Gumb za aktivaciju bežične jedinice cije bežične jedinice.
  • Page 70 Rješavanje problema funkcije aktivacije bežične jedinice Prije nego zatražite popravak, sami pregledajte stroj. Ako pronađete problem za koji ne postoji objašnjenje u upu- tama, nemojte pokušavati rastaviti alat. Umjesto toga obratite se ovlaštenom servisnom centru tvrtke Makita koji za popravke uvijek koristi zamjenske dijelove tvrtke Makita. Stanje nepravilnosti Mogući uzroci (kvar) Otklanjanje problema Žaruljica za aktivaciju bežične Bežična jedinica nije umetnuta u alat. Ispravno umetnite bežičnu jedinicu. jedinice ne svijetli/treperi. Bežična jedinica nije ispravno umetnuta u alat. Priključak bežične jedinice i/ili utor su Nježno obrišite prašinu i prljavštinu s priključka zaprljani. bežične jedinice i očistite utor. Nije pritisnut gumb za aktivaciju bežične Kratko pritisnite gumb za aktivaciju bežične jedinice jedinice na alatu. na alatu. Prekidač za stanje pripravnosti na usisi- Postavite prekidač za stanje pripravnosti na usisi- vaču prašine nije postavljen na „AUTO”. vaču prašine na „AUTO”. Nije uspostavljeno napajanje Uspostavite napajanje alata i usisivača prašine. Nije moguće uspješno dovršiti Bežična jedinica nije umetnuta u alat. Ispravno umetnite bežičnu jedinicu. registraciju alata / poništiti registra- Bežična jedinica nije ispravno umetnuta u alat.
  • Page 71: Dodatni Pribor

    Osnovnu ploču postavite okomito na list pomoću trokutnog ili kvadratnog ravnala okretanjem vijka za prilagođavanje. ► Sl.42: 1. Trokutno ravnalo 2. Vijak za prilagodbu Zategnite ručicu i obavite probni rez za provjeru okomitosti. DODATNI PRIBOR OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu. Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora, obratite se najbližem Makita servisnom centru. • List kružne pile •...
  • Page 72 МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: RS002G Дијаметар на сечилото 260 мм Макс. длабочина на сечење на 0° 95,0 мм на косина од 45° 70,0 мм на косина од 56° 54,5 мм Брзина без оптоварување 4.000 мин Вкупна должина 489 мм Номинален напон D.C. 36 V - 40 V максимално Нето тежина 5,7 - 6,3 кг • Поради нашата континуирана програма за истражување и развој, спецификациите тука подлежат на промена без најава. • Спецификациите може да се разликуваат од држава до држава. • Тежината може да се разликува во зависност од додатоците, вклучувајќи ја и касетата за батерија. Најлесната и најтешката комбинација, согласно процедурата на ЕПТА 01/2014 (Европската асоцијација за електрични алати), се прикажани во табелата. Применлива касета за батерија и полнач Касета за батерија BL4020 / BL4025 / BL4040 / BL4050F* * : Препорачана батерија...
  • Page 73 Нагодете ја дебелината на засекот со НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на номиналната јачина дебелината на работниот материјал. Помалку на вибрациите е измерена во согласност со стандардни методи од еден цел забец од запците на сечилото за испитување и може да се користи за споредување алати. треба да е видлив под работниот материјал. НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на номиналната При сечење, никогаш не држете го работниот јачина на вибрациите може да се користи и како материјал во рацете или преку ногата. прелиминарна процена за изложеност. Прицврстете го работниот материјал на стабилна површина. Важно е правилно да се ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Јачината...
  • Page 74 Кога сечилото ќе се заглави, или кога се прекинува Проверете дали работи пружината на сечењето заради каква било причина, отпуштете го долниот заштитник. Ако заштитникот и прекинувачот за активирање и оставете ја пилата пружината не работат правилно, тие мора без да ја движите во работниот материјал додека да...
  • Page 75 законски прописи што се однесуваат на фрлање во отпад на батеријата. Важни безбедносни упатства за 12. Користете ги батериите само со производите касетата за батеријата назначени од Makita. Монтирањето батерии на неусогласените производи може да резултира Пред користење на касетата за батеријата, со пожар, прекумерна топлина, експлозија или прочитајте ги сите упатства и ознаки...
  • Page 76 без статика. Не изложувајте го безжичниот уред на дожд 26. Не вметнувајте други уреди освен или влажни услови. безжичниот уред на Makita во отворот на Не користете го безжичниот уред на места алатот. каде што температурата надминува 50°C. 27. Не користете го алатот со оштетен капак на...
  • Page 77 Заштита од преоптоварување ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ Кога со алатот/батеријата се работи на начин што предизвикува повлекување прекумерно ВНИМАНИЕ: Пред секое нагодување висока струја, алатот автоматски се исклучува. или проверка на алатот, проверувајте дали е Во таква ситуација, исклучете го алатот и исклучен и батеријата е извадена. запрете со примената што предизвикала негово преоптоварување. Потоа, повторно вклучете го Монтирање или отстранување на алатот. касетата за батеријата Заштита од прегревање Кога алатот/батеријата се прегреани, алатот ВНИМАНИЕ: Секогаш...
  • Page 78 на прекинувачот без да се притисне копчето за материјал. Користењето соодветна длабочина на блокирање. Прекинувачот што треба да се поправи може сечење помага во намалувањето на потенцијалот да резултира со ненамерно стартување на алатот и тешка за опасни ПОВРАТНИ УДАРИ коишто можат да телесна повреда. Вратете го алатот во сервисен центар на предизвикаат телесна повреда. Makita за соодветна поправка ПРЕД натамошна употреба. ► Сл.9: 1. Рачка Косо сечење ВНИМАНИЕ: Алатот започнува да го сопира вртењето на сечилото на циркуларната пила веднаш штом ќе го отпуштите ВНИМАНИЕ: Откако ќе го нагодите аголот...
  • Page 79 циркуларната пила е монтирано со запците државата) насочени нагоре кон предниот дел на алатот. ВНИМАНИЕ: Монтирајте ја внатрешната фланша на монтажната Користете само ѕвездест клуч оска со издадената страна свртена нанадвор, Makita за ставање или вадење на сечилото на а потоа поставете ги сечилото на пилата (ако е циркуларната пила. потребно, со прицврстениот прстен), надворешната За да го извадите сечилото на циркуларната пила, притиснете фланша и шестаголната завртка. ја блокадата на оската целосно, така што сечилото на За алат без прстен...
  • Page 80 повреда. Ако долниот штитник не функционира правилно, проверете дали во внатрешноста на горниот и ВНИМАНИЕ: Внимавајте да не ги удрите долниот штитник се насобрала фина прашина. Ако прстите од страничниот држач (рачка) кога долниот штитник не функционира правилно дури и работите со/го затворате долниот штитник. по отстранувањето на прашината, алатот треба да се однесе на сервис во сервисен центар на Makita. Страничниот држач (рачка) помага при држење и носење на алатот. ВНИМАНИЕ: Кога вршите сечење, носете За монтирање на страничниот држач (рачка), маска за прав. зашрафете го страничниот држач цврсто во положбата на алатот како што е прикажано на ВНИМАНИЕ: Внимавајте да го движите...
  • Page 81 За користење на функцијата за активирање на Кука безжичниот уред, подгответе ги следниве ставки: • безжичен уред (опционален додаток) ВНИМАНИЕ: Секогаш вадете ја батеријата • вакуумска правосмукалка што ја поддржува кога го закачувате алатот со куката. функцијата за активирање на безжичниот уред ВНИМАНИЕ: Никогаш не закачувајте го Прегледот на поставувањето на функцијата за алатот на високи места или на површини активирање на безжичниот уред е следниот. каде што може да ја загуби рамнотежата и да Погледнете го секој дел за детални постапки.
  • Page 82 Регистрација на алатот за Стартување на функцијата за вакуумска правосмукалка активирање на безжичниот уред НАПОМЕНА: За регистрација на алатот е НАПОМЕНА: Завршете ја регистрацијата на потребна вакуумска правосмукалка на Makita алатот за вакуумската правосмукалка пред што ја поддржува функцијата за активирање на активирање на безжичниот уред. безжичниот уред. НАПОМЕНА: Исто така, погледнете го НАПОМЕНА: Завршете го инсталирањето на прирачникот со упатства на вакуумската безжичниот уред на алатот пред да ја стартувате правосмукалка. регистрацијата на алатот. По регистрирање на алатот на вакуумската НАПОМЕНА: За време на регистрацијата на правосмукалка, таа ќе работи автоматски заедно со алатот не повлекувајте го прекинувачот за менувањето на работата на алатот. стартување или не вклучувајте го прекинувачот за Монтирајте го безжичниот уред на алатот. напојување на вакуумската правосмукалка. Поврзете го цревото од вакуумската НАПОМЕНА: Исто така, погледнете го правосмукалка со алатот. прирачникот со упатства на вакуумската ► Сл.36 правосмукалка.
  • Page 83 Опис на статусот на ламбичката за активирање на безжичниот уред ► Сл.39: 1. Ламбичка за активирање на безжичниот уред Ламбичката за активирање на безжичниот уред го покажува статусот на функцијата за активирање на безжичниот уред. Погледнете ја табелата подолу за значењето на статусот на ламбичката. Статус Ламбичка за активирање на безжичниот уред Опис Боја Времетраење Вклучено Трепка Режим на Сино 2 часа Активирањето на безжичниот уред на вакуумската готовност правосмукалка е достапно. Ламбичката автоматски ќе се исклучи кога не се извршува работа 2 часа. Кога Активирањето на безжичниот уред на вакуумската алатот правосмукалка е достапно и алатот работи. работи. Регистрација Зелено...
  • Page 84 Решавање проблеми на функцијата за активирање на безжичниот уред Пред да нарачате поправка, прво сами проверете ја состојбата. Ако најдете проблем што не е објаснет во упатството, не обидувајте се да го расклопите алатот. Наместо тоа, побарајте помош од овластените сервисни центри на Makita и секогаш користете делови за замена и поправка од Makita. Состојба на аномалии Можна причина (дефект) Поправка Ламбичката за активирање на Безжичниот уред не е инсталиран Инсталирајте го безжичниот уред правилно. безжичниот уред не свети/трепка. во алатот. Безжичниот уред е неправилно инсталиран во алатот. Терминалот на безжичниот уред и/ Нежно избришете ги нечистотијата и правот од или отворот се валкани. безжичниот уред и исчистете го отворот. Копчето за активирање на Кратко притиснете го копчето за активирање на безжичниот уред на алатот не е безжичниот уред на алатот. притиснато. Прекинувачот за режим на Поставете го прекинувачот за режим на подготвеност на вакуумската подготвеност на вакуумската правосмукалка на правосмукалка не е поставен на...
  • Page 85 По секое користење, ВНИМАНИЕ: избришете ја прашината од сечење на алатот. Овој прибор или додатоци Во алатот може да навлезе фина прашина и да се препорачуваат за користење со алатот од предизвика дефект или пожар. Makita дефиниран во упатството. Со користење друг прибор или додатоци може да се изложите на ЗАБЕЛЕШКА: За чистење, не користете ризик од телесни повреди. Користете ги приборот нафта, бензин, разредувач, алкохол или и додатоците само за нивната назначена намена.
  • Page 86: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: RS002G Пречник листа 260 мм Макс. дубина резања на 0° 95,0 мм при закошењу од 45° 70,0 мм при закошењу од 56° 54,5 мм Брзина без оптерећења 4.000 мин Укупна дужина 489 мм Номинални напон DC 36 V – 40 V макс. Нето тежина 5,7 – 6,3 кг • На основу нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена наведених техничких података без претходне најаве. • Спецификације могу да се разликују у различитим земљама. • Тежина може да се разликује у зависности од наставака, укључујући и уложак батерије. Најлакша и најтежа комбинација, према процедури ЕПТА 01/2014, приказане су у табели. Применљив уложак батерије и пуњач Уложак батерије BL4020 / BL4025 / BL4040 / BL4050F* * : Препоручена батерија...
  • Page 87 Подесите дубину реза према дебљини НАПОМЕНА: Декларисане укупне вредности предмета обраде. Требало би да буде вибрација су измерене према стандардизованом видљиво мање од целог зупца зупчаника мерном поступку и могу се користити за сечива испод предмета обраде. упоређивање алата. Никада немојте да држите предмет обраде НАПОМЕНА: Декларисане укупне вредности у рукама или преко ноге. Причврстите вибрација се такође могу користити за предмет обраде за стабилну платформу. прелиминарну процену изложености. Важно је да подржавате предмет исправно да бисте смањили изложеност тела, блокирање УПОЗОРЕЊЕ: Вредност емисије вибрација сечива или губитак контроле. током...
  • Page 88 Ако се сечиво блокира или ако из било Проверите рад опруге доњег штитника. ког разлога долази до прекида резања, Ако штитник и опруга не раде исправно, отпустите окидач и држите тестеру потребно је да их сервисирате пре непокретну у материјалу док се сечиво употребе. Доњи штитник може да ради...
  • Page 89 безбедно место. Придржавајте се локалних прописа у вези са одлагањем батерије. Важна безбедносна упутства која 12. Батерије користите само са производима се односе на уложак батерије које је навела компанија Makita. Постављање батерије на производе који нису усаглашени Пре употребе улошка батерије, прочитајте може да доведе до пожара, прекомерне сва упутства и безбедносне ознаке на...
  • Page 90 САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО. голим рукама или металним предметима. 12. Обавезно извадите батерију из производа пре него што поставите бежичну јединицу. ПАЖЊА: Користите само оригиналне Makita батерије. Коришћење Makita батерија које нису 13. Немојте отварати поклопац отвора на оригиналне или батерија које су измењене може местима на којима прашина и вода могу...
  • Page 91 Заштита од прегревања ОПИС НАЧИНА Када се алат/батерија прегреје, алат ће аутоматски ФУНКЦИОНИСАЊА престати да ради. У том случају, сачекајте да се алат охлади пре него што га поново укључите. Заштита од превеликог пражњења ПАЖЊА: Пре подешавања или провере функција алата увек проверите да ли је алат Када се капацитет батерије смањи, алат аутоматски искључен и да ли је уложак батерије уклоњен. престаје с радом. Ако производ не ради чак ни када се активирају прекидачи, уклоните батерију из алата Постављање и уклањање улошка и напуните је.
  • Page 92 дугмета за ослобађање из блокираног тестере буде постављен тако да су зупци положаја. Прекидач коме је потребна поправка управљени ка предњој страни алата. може да доведе до ненамерног покретања алата и тешких телесних повреда. ПРЕ даље употребе ПАЖЊА: Увек користите Makita окасти кључ вратите алат сервисном центру компаније Makita за постављање или скидање циркуларног ради адекватне поправке. листа тестере. Да бисте скинули циркуларни лист тестере, притисните ПАЖЊА: Алат почиње да кочи ротирање...
  • Page 93 За алат без прстена За алат без прстена ► Слика17: 1. Имбус завртањ 2. Спољна ► Слика20: 1. Осовина за монтирање 2. Унутрашња прирубница прирубница 3. Циркуларни лист 3. Циркуларни лист тестере 4. Спољна тестере 4. Стрелица на циркуларном листу тестере 5. Унутрашња прирубница 5. Имбус завртањ прирубница 6. Стрелица на алату За алат са прстеном За алат са прстеном ► Слика21: 1. Осовина за монтирање ► Слика18: 1. Имбус завртањ 2. Спољна 2. Унутрашња прирубница прирубница 3. Циркуларни лист 3. Циркуларни лист тестере 4. Спољна тестере 4. Стрелица на циркуларном прирубница 5. Имбус завртањ листу тестере 5. Прстен 6. Унутрашња 6. Прстен прирубница 7. Стрелица на алату УПОЗОРЕЊЕ: ВОДИТЕ...
  • Page 94 алат напред преко површине предмета обраде, равно и уз НАПОМЕНА: Када не користите усисивач, равномерно напредовање док не довршите сечење. причврстите гумени поклопац на млазницу за За јасне резове, нека линија сечења буде права, а брзина прашину. напредовања уједначена. Ако рез није правилно пратио намеравану линију реза, немојте да покушавате да Скините гумени поклопац са млазнице за прашину и окренете или силом померите алат назад на линију реза. повежите црево усисивача као што је приказано. Тиме можете блокирати циркуларни лист тестере, што ► Слика23: 1. Гумени поклопац може довести до опасног повратног удара и могуће тешке повреде. Пустите прекидач, сачекајте да се циркуларни лист Прикључите Makita усисивач на алат. тестере заустави и потом извадите алат. Поново поравнајте ► Слика24: 1. Гумени поклопац 2. Усисивач алат на нову линију реза и сеците поново. Покушајте да 3. Црево 4. Млазница за прашину избегнете заузимање става при коме је руковалац изложен опиљцима и прашини који се избацују из тестере. Користите заштиту за очи која ће вам помоћи да избегнете повреду. РАД Кука Овај алат је намењен само за сечење производа од ПАЖЊА: Увек уклоните батерију када алат дрвета. качите помоћу куке. Погледајте наш веб-сајт или се обратите локалном Makita продавцу да бисте сазнали који је циркуларни...
  • Page 95 Бежичну јединицу увек вадите помоћу кукица на задњој страни АКТИВИРАЊА поклопца. Ако кукице не ухвате бежичну јединицу, потпуно затворите поклопац па га поново отворите. Шта све можете да радите са Регистрација алата за усисивач функцијом бежичног активирања НАПОМЕНА: За регистрацију алата је потребан Функција бежичног активирања омогућава уредан Makita усисивач који подржава функцију бежичног и удобан рад. Када повежете подржани усисивач са активирања. алатом, можете аутоматски да покрећете усисивач притискањем прекидача на алату. НАПОМЕНА: Довршите постављање бежичне ► Слика30 јединице пре почетка регистрације алата. НАПОМЕНА: Током регистрације алата не дирајте Да бисте могли да користите функцију бежичног окидач прекидача и не укључујте прекидач на активирања, припремите следеће предмете: усисивачу.
  • Page 96 Поставите прекидач за стање приправности на НАПОМЕНА: Лампица за бежично активирање усисивачу на „AUTO“. на алату ће престати да трепти плаво ако нема ► Слика37: 1. Прекидач за стање приправности активности у року од 2 сата. У том случају, поставите прекидач за стање приправности у Накратко притисните дугме за бежично положај „AUTO“ и поново притисните дугме за активирање на алату. Лампица за бежично бежично активирање на алату. активирање ће почети да сија плаво. ► Слика38: 1. Дугме за бежично активирање НАПОМЕНА: Усисивач ће се покретати/ 2. Лампица за бежично активирање заустављати уз кашњење. Јавља се кашњење када усисивач детектује притискање прекидача на алату. Повуците окидач прекидача на алату. НАПОМЕНА: Домет бежичне јединице може да Проверите да ли усисивач ради када се притисне варира у зависности од локације и услова средине. окидач прекидача. НАПОМЕНА: Када су два или више алата Ако желите да зауставите бежично активирање регистрована на један усисивач, он ће можда усисивача, притисните дугме за бежично почети да ради и када не притиснете окидач активирање на алату. прекидача јер неки други корисник користи функцију бежичног активирања. Опис статуса лампице за бежично активирање ► Слика39: 1. Лампица за бежично активирање...
  • Page 97 Решавање проблема са функцијом бежичног активирања Пре него што затражите поправку, најпре сами извршите преглед. Уколико наиђете на проблем који није објашњен у упутству, не покушавајте да расклопите алат. Уместо тога тражите поправке од овлашћених сервисних центара Makita и увек користите оригиналне Makita резервне делове приликом поправки. Неисправно стање Вероватан узрок (квар) Отклањање квара Лампица за бежично активирање Бежична јединица није постављена у алат. Правилно поставите бежичну јединицу. не сија / не трепти. Бежична јединица није правилно постављена у алат. Контакти на бежичној јединици и/или Пажљиво обришите прашину и прљавштину са у отвору су прљави. контаката бежичне јединице и очистите отвор. Дугме за бежично активирање на Накратко притисните дугме за бежично алату је притиснуто. активирање на алату. Прекидач за стање приправности на Поставите прекидач за стање приправности на усисивачу није постављен на „AUTO“. усисивачу на „AUTO“. Нема напајања струјом Обезбедите напајање алата и усисивача струјом. Није могуће довршити Бежична јединица није постављена у алат. Правилно поставите бежичну јединицу. регистрацију алата / отказивање...
  • Page 98 ако је ово подешавање искључено, можете да је подесите следећим поступком. Благо отпустите полугу на плочи скале закошења. Поставите основу под правим углом у односу на лист тестере уз помоћ троугла или угаоника тако што ћете окренути завртањ за подешавање. ► Слика42: 1. Троугао 2. Завртањ за подешавање Притегните полугу и направите пробно резање да бисте проверили вертикални положај. ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену. Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором, обратите се локалном сервисном центру компаније Makita. • Циркуларни лист тестере • Окасти кључ •...
  • Page 99 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: RS002G Diametrul pânzei 260 mm Adâncime maximă de tăiere la 0° 95,0 mm la înclinaţie de 45° 70,0 mm la înclinaţie de 56° 54,5 mm Turaţie în gol 4.000 min Lungime totală 489 mm Tensiune nominală Max. 36 V - 40 V cc. Greutate netă 5,7 - 6,3 kg • Datorită programului nostru continuu de cercetare şi dezvoltare, specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
  • Page 100 Nu introduceţi mâinile sub piesa prelucrată. NOTĂ: Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) nivelulului Apărătoarea nu vă poate proteja împotriva pânzei de vibraţii declarat a (au) fost măsurată(e) în confor- sub piesa prelucrată. mitate cu o metodă de test standard şi poate (pot) fi Reglaţi adâncimea de tăiere la grosimea piesei utilizată(e) pentru compararea unei unelte cu alta. de prelucrat. Sub piesa de prelucrat trebuie să fie NOTĂ: Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) nivelulului vizibil mai puţin decât un dinte complet al pânzei. de vibraţii declarat poate (pot) fi, de asemenea, utili- Nu ţineţi niciodată piesa de lucru în mâini zată(e) într-o evaluare preliminară a expunerii. sau pe picioare în timpul tăierii. Fixaţi piesa de lucru pe o platformă...
  • Page 101 Atunci când reporniţi ferăstrăul din piesa de Aveţi grijă întotdeauna ca apărătoarea infe- lucru, centraţi pânza de ferăstrău în fantă ast- rioară să acopere pânza înainte de a aşeza fel ca dinţii ferăstrăului să nu fie angrenaţi în ferăstrăul pe banc sau podea. O pânză neprote- material. Dacă pânza de ferăstrău se blochează, jată, aflată în rotire liberă, va provoca deplasarea aceasta poate urca pe piesa de lucru sau poate...
  • Page 102 FOLOSIREA INCORECTĂ sau nerespectarea nor- melor de securitate din acest manual de instrucţi- 12. Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele uni poate provoca vătămări corporale grave. specificate de Makita. Instalarea acumulatoa- relor în produse neconforme poate cauza incen- Instrucţiuni importante privind dii, căldură excesivă, explozii sau scurgeri de electrolit.
  • Page 103 Nu operaţi unitatea wireless în apropierea unor 26. Nu introduceţi în fanta de pe maşină alte dis- dispozitive automate. Dacă sunt operate, dispo- pozitive în afară de unitatea wireless Makita. zitivele automate pot dezvolta funcţionări defectu- 27. Nu utilizaţi maşina dacă clapeta de închidere oase sau erori.
  • Page 104 Protecţie la supraîncălzire DESCRIEREA FUNCŢIILOR Când mașina/acumulatorul se supraîncălzește, mașina se oprește automat. În această situație, lăsați mașina ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina să se răcească înainte de a o reporni. este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos Protecţie la supradescărcare înainte de a ajusta sau verifica funcţionarea maşinii. Când capacitatea acumulatorului scade, maşina se opreşte automat. Dacă produsul nu funcţionează deşi Instalarea sau scoaterea cartuşului întrerupătoarele sunt acţionate, scoateţi acumulatorii acumulatorului din maşină şi încărcaţi-i. Indicarea capacităţii rămase a ATENŢIE: Opriţi întotdeauna maşina îna-...
  • Page 105 Un comutator de deblocare anulat poate duce la partea frontală a maşinii. operarea accidentală, cauzând potenţiale leziuni grave. ATENŢIE: Folosiți numai cheia cotită Makita AVERTIZARE: Nu utilizaţi NICIODATĂ maşina la montarea sau demontarea pânzei de ferăstrău dacă aceasta porneşte la simpla apăsare a butonului circular.
  • Page 106 ► Fig.20: 1. Ax de montare 2. Flanşă interioară Scoateţi capacul de cauciuc de pe duza de praf şi 3. Pânză de ferăstrău circular 4. Flanşă conectaţi furtunul aspiratorului conform ilustrației. exterioară 5. Şurub cu cap hexagonal ► Fig.23: 1. Capac de cauciuc Pentru maşină cu inel Conectați un aspirator Makita la mașina ► Fig.21: 1. Ax de montare 2. Flanşă interioară dumneavoastră. 3. Pânză de ferăstrău circular 4. Flanşă ► Fig.24: 1. Capac de cauciuc 2. Aspirator 3. Furtun exterioară 5. Şurub cu cap hexagonal 6. Inel 4. Duză de praf AVERTIZARE: ASIGURAŢI-VĂ...
  • Page 107 în scopul prevăzut. Utilizarea acestora în alte scopuri verificați dacă s-a acumulat rumeguș în interiorul opri- ar putea conduce la accidente sau la vătămări corporale. toarelor superioare și inferioare. Dacă opritorul inferior ATENŢIE: nu funcționează corespunzător chiar dacă ați îndepărtat Nu suspendați niciodată mașina cu cârligul rumegușul, solicitați repararea mașinii la un centru de dacă cârligul este deteriorat. În caz contrar, se pot produce service Makita. accidente prin cădere, care pot cauza vătămări corporale grave. ATENŢIE: Cârligul este util pentru suspendarea temporară a mași- Purtați o mască de protecție con- nii. Pentru a folosi cârligul, ridicați pur și simplu cârligul tra prafului atunci când executați operația de până când se blochează în poziție deschisă. debitare.
  • Page 108 Instalaţi unitatea wireless la maşină. de închidere şi deschideţi-o din nou lent. Conectaţi furtunul aspiratorului cu maşina. ► Fig.36 Înregistrarea maşinii pentru Setaţi comutatorul de stare de aşteptare de pe aspirator aspirator pe „AUTO”. ► Fig.37: 1. Comutator de stare de aşteptare NOTĂ: Pentru înregistrarea maşinii este necesar Apăsaţi scurt butonul de activare wireless de pe un aspirator Makita care acceptă funcţia de activare maşină. Lampa de activare wireless va lumina intermi- wireless. tent cu albastru. NOTĂ: Finalizaţi instalarea unităţii wireless la maşină ► Fig.38: 1. Buton de activare wireless 2. Lampă de înainte de a începe înregistrarea maşinii. activare wireless NOTĂ: În timpul înregistrării maşinii, nu trageţi buto- Trageţi butonul declanşator al maşinii. Verificaţi nul declanşator şi nu porniţi întrerupătorul de pornire/ dacă aspiratorul funcţionează în timp ce se trage buto- oprire de pe aspirator.
  • Page 109 NOTĂ: Lampa de activare wireless de pe maşină va înceta să lumineze intermitent cu albastru atunci când nu există funcţionare timp de 2 ore. În acest caz, setaţi comutatorul de stare de aşteptare de pe aspirator pe „AUTO” şi apăsaţi din nou buton de activare wireless. NOTĂ: Aspiratorul porneşte/se opreşte cu o amâ- nare. Există o întârziere atunci când aspiratorul detectează o operaţie de comutare a maşinii. NOTĂ: Distanţa de transmisie a unităţii wireless poate varia în funcţie de locaţie şi circumstanţele aferente. NOTĂ: Atunci când două sau mai multe maşini sunt înre- gistrate la un aspirator, aspiratorul poate începe să ruleze chiar dacă nu trageţi butonul declanşator, deoarece un alt utilizator foloseşte funcţia de activare wireless. Descrierea stării lămpii de activare wireless ► Fig.39: 1. Lampă de activare wireless Lampa de activare wireless indică starea funcţiei de activare wireless. Consultaţi tabelul de mai jos pentru semnifica- ţia stării lămpii. Stare Lampă de activare wireless Descriere Culoare Durată Pornit Iluminare intermi- tentă Standby Albastru 2 ore Activarea wireless a aspiratorului este disponibilă. Lampa se va stinge automat atunci când nu are loc nicio operaţie timp de 2 ore.
  • Page 110 Depanarea funcţiei de activare wireless Înainte de a solicita reparaţii, efectuaţi mai întâi propria inspecţie. În cazul în care găsiţi o problemă care nu este explicată în manual, nu încercaţi să demontaţi echipamentul. În schimb, adresaţi-vă Centrelor de service autorizate Makita, utilizând întotdeauna piese de schimb Makita pentru reparaţii. Stare de anormalitate Cauză probabilă (defecţiune) Remediu Lampa de activare wireless nu se Unitatea wireless nu este instalată în maşină. Instalaţi corect unitatea wireless. aprinde/nu luminează intermitent. Unitatea wireless este instalată neco- respunzător în maşină. Borna unităţii wireless şi/sau fanta este Ştergeţi delicat praful şi murdăria de pe borna murdară. unităţii wireless şi curăţaţi fanta. Butonul de activare wireless de pe Apăsaţi scurt butonul de activare wireless de pe maşină nu a fost apăsat. maşină. Comutatorul de stare de aşteptare de Setaţi comutatorul de stare de aşteptare de pe...
  • Page 111: Accesorii Opţionale

    NOTĂ: Nu utilizaţi niciodată gazolină, benzină, diluant, alcool sau alte substanţe asemănătoare. În caz contrar, pot rezulta decolorări, deformări sau fisuri. Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produsu- lui, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau reglare trebuie executate de centre de service Makita autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de schimb Makita. Reglarea preciziei de tăiere la 0° Acest reglaj este efectuat din fabrică. Dacă însă are loc o depla- sare, puteţi regla paralelismul conform procedurii următoare. Slăbiţi uşor pârghia de la placa gradată pentru reglarea înclinaţiei. Așezați talpa perpendicular pe pânză cu ajutorul unui echer sau al unui vinclu, răsucind șurubul de...
  • Page 112: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: RS002G Діаметр диска 260 мм Макс. глибина різання Під кутом 0° 95,0 мм Під кутом 45° 70,0 мм Під кутом 56° 54,5 мм Швидкість холостого ходу 4 000 хв Загальна довжина 489 мм Номінальна напруга від 36 до 40 В пост. струму макс Чиста вага 5,7–6,3 кг • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. • У різних країнах технічні характеристики можуть бути різними. • Вага може відрізнятися залежно від допоміжного обладнання, наприклад касети з акумулятором. Найлегші та найважчі комплекти, відповідно до стандарту EPTA (Європейська асоціація виробників електроінструменту) від січня 01/2014 року, представлено в таблиці. Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій Касета з акумулятором...
  • Page 113 Попередження про небезпеку ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації було виміряно відповідно до стандартних методів під час роботи з бездротовою тестування й може використовуватися для порів- циркулярною пилою. няння одного інструмента з іншим. ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації Порядок експлуатації може також використовуватися для попереднього НЕБЕЗПЕЧНО! Завжди тримайте руки на оцінювання впливу. відстані від зони різання та полотна. Тримайте другу руку на допоміжній ручці або кожусі ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов двигуна. Якщо тримати інструмент обома руками, використання...
  • Page 114 Причинами віддачі є неправильне користування пилою та/або Слід перевірити функціонування пружини ниж- неправильний порядок або умови експлуатації. Її можна уник- нього захисного кожуха. У разі неналежного функціонування захисного кожуха та пружини нути, дотримуючись запобіжних заходів, наведених нижче. їх необхідно відремонтувати перед викорис- Необхідно міцно обома руками тримати пилу танням. Нижній захисний кожух може повільно за ручку та розмістити руки таким чином, щоб працювати при наявності пошкоджених частин, протистояти...
  • Page 115 способом. Дотримуйтеся норм місцевого безпеки, викладених у цій інструкції з експлуа- законодавства щодо утилізації акумуляторів. тації, може призвести до серйозних травм. 12. Використовуйте акумулятори лише з виробами, указаними компанією Makita. Важливі інструкції з безпеки для Установлення акумуляторів у невідповідні касети з акумулятором вироби може призвести до пожежі, надмірного...
  • Page 116 ковтуванні негайно зверніться до лікаря. 26. Не вставляйте у відсік інструмента будь-які Використовуйте бездротовий модуль лише інші пристрої, крім бездротового модуля з інструментами Makita. Makita. Не тримайте бездротовий модуль під дощем 27. Не використовуйте інструмент із пошко- або в умовах підвищеної вологості.
  • Page 117 Захист від перевантаження ОПИС РОБОТИ Якщо під час використання інструмента/акумулятора споживається забагато струму, інструмент авто- ОБЕРЕЖНО: Обов’язково переконайтеся, матично зупиняється. У такому випадку вимкніть що прилад вимкнено, а касету з акумулятором інструмент і припиніть роботу, під час виконання якої знято, перед регулюванням або перевіркою сталося перевантаження інструмента. Щоб переза- функціонування інструмента. пустити інструмент, увімкніть його знову. Встановлення та зняття касети з Захист від перегрівання акумулятором Коли інструмент/акумулятор перегріється, інстру- мент зупиниться автоматично. У такій ситуації заче- кайте, доки інструмент охолоне, перш ніж знову його ОБЕРЕЖНО: Завжди...
  • Page 118 положення. Використання вмикача, який потребує нахилу необхідно надійно затягнути важіль. ремонту, може спричинити ненавмисне увімкнення ОБЕРЕЖНО: та серйозні травми. ПЕРЕД подальшим викорис- Перш ніж здійснювати танням інструмент слід передати до сервісного різання під кутом, зніміть бокову рукоятку центру Makita для ремонту. (ручку). ► Рис.10: 1. Бокова рукоятка (ручка) ОБЕРЕЖНО: Одразу після відпускання Послабте важіль і встановіть бажаний кут, відповідно курка вмикача активується система гальму- нахиливши основу, а потім надійно затягніть важіль. вання диска циркулярної пили. Міцно тримайте...
  • Page 119 дній частині інструмента. Для інструмента з внутрішнім ОБЕРЕЖНО: Для встановлення або зняття фланцем для диска пили з диска циркулярної пили слід використовувати тільки колінчастий ключ виробництва компанії діаметром отвору 15,88 мм Makita. (залежить від країни продажу) Щоб зняти диск циркулярної пили, повністю натис- Встановіть внутрішній фланець виточеною частиною ніть на замок вала таким чином, щоб диск не міг назовні на вал кріплення, потім установіть диск пили обертатися, і послабте болт із шестигранною голов- (за необхідності із прикріпленим кільцем), зовнішній...
  • Page 120 Для отримання інформації про диски циркулярної пили, що підходять для розрізання вибраного мате- ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Якщо для встановлення ріалу, завітайте на наш веб-сайт або зверніться до диска циркулярної пили на шпиндель потрібне кільце, місцевого дилера компанії Makita. обов’язково переконайтеся, що між внутрішнім та зовнішнім фланцями встановлено кільце належного Перевірка роботи захисного розміру для того шпиндельного отвору диска пили, кожуху який буде використовуватися. Використання непра- вильного кільця для шпиндельного отвору може призвести...
  • Page 121 Щоб розпилювання було чистим, намагайтеся дотри- ФУНКЦІЯ БЕЗДРОТОВОЇ муватись прямої лінії розпилювання та рівномірної швидкості просування. Якщо лінія розпилювання АКТИВАЦІЇ не відповідатиме вашим потребам, не намагайтесь насильно повернути інструмент до лінії розпилю- вання. Це може призвести до згинання диска цир- Для чого призначена функція кулярної пили та спричинити небезпечну віддачу бездротової активації та важкі травми. Відпустіть вмикач, дочекайтеся повної зупинки диска циркулярної пили та витягніть інструмент із робочої деталі. Виставте інструмент на Використання функції бездротової активації забезпе- нову лінію різання та знову почніть різання. Уникайте чує чистоту та комфортну роботу. Після під’єднання такого розташування пили, коли стружка та пил з-під до інструмента сумісного пилососа його можна буде неї потрапляють на оператора. Використовуйте автоматично запускати разом з інструментом. засоби захисту очей, щоб уникнути травмування. ► Рис.30 Гачок Щоб скористатися функцією бездротової активації, підготуйте наступні компоненти: • бездротовий модуль (додаткове обладнання); ОБЕРЕЖНО: Підвішуючи інструмент за • пилосос, який підтримує функцію бездротової гачок, завжди знімайте акумулятор. активації.
  • Page 122 модуля завжди використовуйте гачки на зво- меться автоматично, коли починає працювати ротному боці кришки. Якщо гачки не захопили інструмент. бездротовий модуль, повністю закрийте кришку та Установіть бездротовий модуль в інструмент. знову повільно відкрийте її. З’єднайте шланг пилососа з інструментом. Реєстрація інструмента для ► Рис.36 пилососа Установіть перемикач режиму очікування на пилососі в положення «AUTO». ► Рис.37: 1. Перемикач режиму очікування ПРИМІТКА: Для реєстрації інструмента потрібно мати пилосос Makita, який підтримує функцію Натисніть і відпустіть кнопку бездротової акти- бездротової активації. вації на інструменті. Індикатор бездротової активації ПРИМІТКА: Установіть бездротовий модуль в почне блимати синім кольором. інструмент перед початком реєстрації. ► Рис.38: 1. Кнопка бездротової активації 2. Індикатор бездротової активації ПРИМІТКА: Під час реєстрації інструмента не натискайте курок вмикача або кнопку живлення Натисніть на курок вмикача інструмента. пилососа. Перевірте, чи працює пилосос, коли натиснуто курок ПРИМІТКА: Див. також посібник з експлуатації...
  • Page 123 Опис стану індикатора бездротової активації ► Рис.39: 1. Індикатор бездротової активації Індикатор бездротової активації відображає стан функції бездротової активації. Значення стану індикатора див. у таблиці нижче. Стан Індикатор бездротової активації Опис Колір Трива- лість Увімк. Блимає Режим Синій 2 години Доступна бездротова активація пилососа. Індикатор автома- очікування тично вимкнеться, якщо протягом 2 годин не буде виконува- тися ніяка операція. Коли Доступна бездротова активація пилососа, інструмент працює. інструмент працює. Реєстра- Зелений 20 секунд Готовність до реєстрації інструмента. Очікування реєстрації ція інстру- пилососом. мента 2 секунди Реєстрація інструмента завершена. Індикатор бездротової активації починає блимати синім кольором. Скасу- Червоний...
  • Page 124 Усунення несправностей функції бездротової активації Перш ніж звертатися з приводу ремонту інструмента, проведіть його перевірку самостійно. У разі виявлення несправ- ності, яку не описано в цьому посібнику, не намагайтеся розібрати інструмент. Натомість зверніться до авторизова- них сервісних центрів Makita та використовуйте для ремонту тільки запасні частини виробництва компанії Makita. Стан відхилення від норми Можлива причина (несправність) Спосіб виправлення Індикатор бездротової активації не Бездротовий модуль не встановлено Установіть бездротовий модуль. світиться або не блимає. в інструмент. Бездротовий модуль установлено в інструмент неправильно. Контакти бездротового модуля або Акуратно витріть пил і бруд на контактах бездро- роз’єм забруднені. тового модуля та очистіть роз’єм. Кнопку бездротової активації на Натисніть і відпустіть кнопку бездротової актива- інструменті не натиснуто. ції на інструменті. Перемикач режиму очікування на пилососі Установіть перемикач режиму очікування на не встановлено в положення «AUTO». пилососі в положення «AUTO». Відсутнє живлення Підключіть інструмент і пилосос до джерела живлення. Неможливо успішно закінчити реє- Бездротовий модуль не встановлено...
  • Page 125 ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- ОБЕРЕЖНО: Перед здійсненням перевірки вати з інструментом Makita, зазначеним у цій або обслуговування завжди перевіряйте, щоб інструкції з експлуатації. Використання будь- інструмент був вимкнений, а касета з акумуля- якого іншого додаткового та допоміжного облад- тором була знята. нання може становити небезпеку травмування.
  • Page 126: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: RS002G Диаметр диска 260 мм Макс. глубина пропила при 0° 95,0 мм угол скоса 45° 70,0 мм угол скоса 56° 54,5 мм Число оборотов без нагрузки 4 000 мин Общая длина 489 мм Номинальное напряжение 36–40 В пост. тока макс. Масса нетто 5,7–6,3 кг • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны. • Масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования. Обратите внимание, что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием. В таблице представлены комбина- ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой EPTA 01/2014. Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство Блок аккумулятора BL4020 / BL4025 / BL4040 / BL4050F* *: рекомендуемый аккумулятор...
  • Page 127: Меры Безопасности

    Правила техники безопасности ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение рас- пространения вибрации измерено в соответствии при эксплуатации аккумуляторной со стандартной методикой испытаний и может циркулярной пилы быть использовано для сравнения инструментов. ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение Процедуры резки распространения вибрации можно также исполь- ОПАСНО: Держите руки на расстоянии от зовать для предварительных оценок воздействия. места распила и пилы. Держите вторую руку на дополнительной ручке или корпусе дви- ОСТОРОЖНО: Распространение вибра- гателя. Удержание инструмента обеими руками ции...
  • Page 128 — если диск становится изогнутым или непра- Никогда не прилагайте повышенных усилий вильно ориентированным в распиле, зубья на к пиле. Двигайте пилу вперед со скоростью, которая позволяет дисковой пиле пилить задней стороне диска могут цепляться за верх- без снижения скорости. Приложение повы- нюю поверхность распиливаемой древесины, что приведет к выскакиванию диска из пропила шенных усилий к дисковой пиле может при- и его движению в сторону оператора. вести к неравномерному распилу, снижению Отдача - это результат неправильного использова- точности и возможной отдаче. ния пилы и/или неправильных процедур или усло- Функционирование ограждения вий эксплуатации. Ее можно избежать, соблюдая Перед каждым использованием убеждай- меры предосторожности, указанные ниже. тесь...
  • Page 129 Избегайте попадания режущего инструмента ОСТОРОЖНО: НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы на гвозди. Перед распиливанием осмотрите удобство или опыт эксплуатации данного деталь и удалите из нее все гвозди. устройства (полученный от многократного Устанавливайте более широкую часть осно- использования) доминировали над строгим вания пилы на ту часть обрабатываемой соблюдением...
  • Page 130 ИНСТРУКЦИИ. Беспроводной блок может создавать элек- тромагнитные поля (EMF), которые не пред- ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- ставляют опасности для пользователя. менные аккумуляторные батареи Makita. 10. Беспроводной блок является точным Использование аккумуляторных батарей, не про- инструментом. Не роняйте и не ударяйте изведенных Makita, или батарей, которые были беспроводной блок. подвергнуты модификациям, может привести к...
  • Page 131: Описание Работы

    и нанести травму вам или другим людям. 26. Не вставляйте в гнездо на инструменте ВНИМАНИЕ: Не прилагайте чрезмерных никаких других устройств, кроме беспрово- усилий при установке аккумуляторного блока. дного блока Makita. Если блок не двигается свободно, значит он встав- 27. Не используйте инструмент с поврежден- лен неправильно. ной крышкой гнезда. В гнездо может попасть вода, пыль и грязь, это может привести к Система защиты инструмента/ неисправности.
  • Page 132 Защита от перегрузки Регулировка глубины пропила Если при текущем режиме эксплуатации инстру- мента/аккумулятора возникает слишком большой ВНИМАНИЕ: После регулировки глубины ток, произойдет автоматический останов инстру- реза всегда крепко затягивайте рычаг. мента. В этом случае выключите инструмент и Ослабьте рычаг на направляющей глубины и пере- прекратите работу, из-за которой произошла пере- местите основание вверх или вниз. Установив необ- грузка инструмента. Затем включите инструмент для перезапуска. ходимую глубину реза, закрепите основание путем затяжки рычага. Защита от перегрева Для чистого и безопасного распиливания установите глубину пропила так, чтобы под распиливаемой При перегреве инструмента/аккумулятора инстру- деталью дисковая пила выступала не более чем на мент останавливается автоматически. В таком один зуб. Установка надлежащей глубины пропила случае дайте инструменту остыть перед повторным снижает вероятность опасной ОТДАЧИ, которая включением. может причинить травму. ► Рис.9: 1. Рычаг Защита...
  • Page 133 ДО продолжения его эксплуатации. ВНИМАНИЕ: Для снятия или установки диска циркулярной пилы пользуйтесь только ВНИМАНИЕ: Механизм торможения диска коленчатым ключом Makita. циркулярной пилы начинает срабатывать сразу же после того, как оператор отпускает триггерный Для снятия диска циркулярной пилы нажмите на фиксатор переключатель. Крепко держите инструмент, вала до упора, чтобы предотвратить вращение диска, и чтобы при отпускании триггерного переключа- ослабьте шестигранный болт, повернув его коленчатым...
  • Page 134 Снимите резиновый колпачок с пылесборного патрубка гранной головкой 6. Кольцо и подсоедините шланг пылесоса, как показано. ► Рис.23: 1. Резиновый колпачок ОСТОРОЖНО: ХОРОШО ЗАТЯНИТЕ БОЛТ С ШЕСТИГРАННОЙ ГОЛОВКОЙ, ПОВОРАЧИВАЯ Подсоедините пылесос Makita к инструменту. ЕГО ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ. Не перетяги- ► Рис.24: 1. Резиновый колпачок 2. Пылесос вайте болт. Соскальзывание руки с шестигран- 3. Шланг 4. Пылесборный патрубок ного ключа может стать причиной травмы. ОСТОРОЖНО: Если для установки диска...
  • Page 135 Если нижний защитный кожух не работает пра- Крючок используется для временного подвешивания вильно, убедитесь в том, что мелкие опилки соби- инструмента. Для использования крючка просто раются внутри верхних и нижних защитных кожухов. поднимите его так, чтобы он защелкнулся в откры- Если нижний защитный кожух не работает пра- том положении. вильно даже после удаления пыли, отнесите инстру- Если крючок не используется, опустите его так, мент в сервисный центр Makita для обслуживания. чтобы он защелкнулся в закрытом положении. ► Рис.27: 1. Крючок 2. Открытое положение ВНИМАНИЕ: Во время резки надевайте 3. Закрытое положение респиратор. ► Рис.28 ВНИМАНИЕ: Осторожно перемещайте Направляющая планка инструмент вперед по прямой линии. Применение силы или кручение инструмента при- (направляющая линейка) ведут к перегреву двигателя и опасному отскоку, результатом чего может стать серьезная травма. Дополнительные принадлежности ПРИМЕЧАНИЕ: При низкой температуре блока акку- Удобная направляющая планка помогает вам...
  • Page 136 блока обязательно используйте крючки на для автоматического запуска пылесоса. обратной стороне крышки. Если крючки не Установите беспроводной блок в инструмент. захватывают беспроводной блок, полностью Подсоедините шланг пылесоса к инструменту. закройте крышку и снова медленно откройте ее. ► Рис.36 Регистрация инструмента для Установите выключатель режима ожидания на пылесоса пылесосе в положение «AUTO» (автоматический). ► Рис.37: 1. Выключатель режима ожидания ПРИМЕЧАНИЕ: Для регистрации инструмента На короткое время нажмите кнопку беспрово- необходим пылесос Makita, поддерживающий дной активации на инструменте. Лампа беспрово- функцию беспроводной активации. дной активации мигает синим цветом. ► Рис.38: 1. Кнопка беспроводной активации ПРИМЕЧАНИЕ: Перед началом регистрации 2. Лампа беспроводной активации инструмента завершите установку беспроводного блока в инструмент. Потяните триггерный переключатель инстру- ПРИМЕЧАНИЕ: Во время регистрации инстру- мента. Проверьте, работает ли пылесос при нажатии мента не тяните за триггерный переключатель и триггерного переключателя. не включайте выключатель питания на пылесосе.
  • Page 137 ПРИМЕЧАНИЕ: Если в течение 2 часов не будет выполняться никаких действий, то лампа беспроводной активации на инструменте перестанет мигать синим цветом. В этом случае установите выключатель режима ожидания на пылесосе в положение «AUTO» и снова нажмите кнопку беспроводной активации на инструменте. ПРИМЕЧАНИЕ: Пылесос запускается/останавливается с задержкой. Когда пылесос обнаруживает переключение выключателя инструмента, возникает временная задержка. ПРИМЕЧАНИЕ: Дальность передачи беспрово- дного блока может варьироваться в зависимости от местоположения и окружающих предметов. ПРИМЕЧАНИЕ: Если на одном пылесосе зареги- стрировано два или несколько инструментов, пыле- сос может начать работать, даже если триггерный переключатель не нажат, поскольку другой пользова- тель использует функцию беспроводной активации. Описание статуса лампы беспроводной активации ► Рис.39: 1. Лампа беспроводной активации Лампа беспроводной активации отображает состояние функции беспроводной активации. Значения состоя- ния лампы см. в таблице ниже. Состояние Лампа беспроводной активации Описание Цвет Продолжи- тельность Вкл Мигает Ожидание Синий...
  • Page 138 Поиск и устранение неисправностей для функции беспроводной активации Прежде чем обращаться по поводу ремонта, проведите осмотр самостоятельно. Если обнаружена неисправ- ность, не указанная в руководстве, не пытайтесь разобрать инструмент. Обратитесь в один из авторизован- ных сервисных центров Makita, в которых для ремонта всегда используются оригинальные детали Makita. Состояние неисправности Возможная причина Способ устранения (неисправности) Лампа беспроводной активации не Беспроводной блок не установлен в Правильно установите беспроводной блок. горит/мигает. инструмент. Беспроводной блок неправильно установлен в инструмент. Грязь на клемме беспроводного Аккуратно вытрите пыль и грязь на клемме блока и/или гнезда. беспроводного блока и очистите гнездо. Не нажата кнопка беспроводной акти- На короткое время нажмите кнопку беспрово- вации на инструменте. дной активации на инструменте. Выключатель режима ожидания на Установите выключатель режима ожида- пылесосе не установлен в положение ния на пылесосе в положение «AUTO» «AUTO» (автоматический). (автоматический). Отсутствует электропитание...
  • Page 139 для проверки перпендикулярности. ВНИМАНИЕ: После каждого использова- ния удаляйте опилки с инструмента. Мелкие опилки могут попасть внутрь инструмента и приве- сти к неполадке или возгоранию. ПРИМЕЧАНИЕ: Запрещается использовать бензин, растворители, спирт и другие подоб- ные жидкости. Это может привести к обесцве- чиванию, деформации и трещинам. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо про- изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita или сервис-центрах предприятия с использованием только сменных частей производства Makita. 139 РУССКИЙ...
  • Page 140: Дополнительные Принадлежности

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы. Используйте при- надлежность или приспособление только по ука- занному назначению. Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежно- стям, свяжитесь с вашим сервис-центром Makita. • Диск циркулярной пилы • Коленчатый ключ • Направляющая планка (направляющая линейка) • Оригинальный аккумулятор и зарядное устрой- ство Makita ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые элементы списка могут входить в комплект инструмента в качестве стандартных приспособлений. Они могут отли- чаться в зависимости от страны. Makita Europe N.V.

This manual is also suitable for:

Rs002g

Table of Contents