Información General; Desempaque/Inspección; Sistemas De Protección; Requerimientos Nec - Honeywell 10 kW Owner's Manual

Air-cooled, automatic standby geneators
Hide thumbs Also See for 10 kW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Información general
PELIGRO
Solo electricistas o contratistas calificados
deberán intentar estas instalaciones, que
deben cumplir estrictamente con los códigos
estándares y regulaciones aplicables.
1.1
DESEMPAQUE/INSPECCIÓN
Luego del desempaque, inspeccione cuidadosamente si hay daños en el
contenido.
• Este generador de respaldo está listo para su instalación con una
almohadilla base pre montada y proporcionada de fábrica y tiene una
caja protectora contra el clima que está diseñada para la instalación
en exteriores solamente.
• Este conjunto de generador de respaldo listado UL puede ser empaca-
do con un interruptor de transferencia automático con centro de
cargas incorporado. El interruptor de transferencia de combinación y
el centro de cargas están precableados con un conducto de dos pies
y 30 pies. Los disyuntores de circuito para conexiones de circuito de
emergencia están incluidos (si están instalados).
• Este interruptor de 2 polos, listado UL está ajustado a 100 o 200
amperios CA a 250 voltios máximo. El interruptor de transferencia
de 100 Amperios es sólo para uso en interiores. El interruptor de
transferencia de 200 Amperios es para uso en interiores/exteriores
(si está equipado).
ADVERTENCIA
El código requiere que los generadores usados
para energizar circuitos de carga eléctrica nor-
malmente energizados por una fuente de energía
de servicio público, tenga instalado un interruptor
de transferencia. El interruptor de transferencia
debe aislar efectivamente el sistema eléctrico
del sistema de distribución de energía pública
cuando el generador está operando (NEC 700, 701
y 702). El no aislar un sistema eléctrico de esa
manera traerá como resultado daños al generador
y también puede causar lesiones o la muerte a los
trabajadores del servicio público eléctrico debido
a una realimentación de la energía eléctrica.
Si se nota alguna pérdida o daños el momento de la entrega, haga que la
persona que entrega la carga tome nota de todos los daños en la guía de
embarque o coloque su firma debajo del memo del consignatario sobre
pérdida o daños.
Si se nota una pérdida o daño luego de la entrega, separe los materiales
dañados y póngase en contacto con el transportista para los procedimien-
tos de reclamo.
"Daño oculto" se entiende como el daño al contenido de un paquete que
no se evidencia al momento de la entrega, pero se descubre luego.
Para abrir apropiadamente el techo, presione sobre el labio superior
central y libere el pestillo. Si la presión no se aplica desde arriba, el techo
puede parecer atascado. Siempre verifique que el cierre lateral esté abi-
erto antes de intentar levantar el techo.
40
1.2
SISTEMAS DE PROTECCIÓN
A diferencia del motor de un automóvil, el generador puede que tenga
que funcionar por largos periodos de tiempo sin operador presente para
monitorear las condiciones del motor. Por esta razón, el motor está
equipado con los siguientes sistemas que lo protegen contra condiciones
potencialmente dañinas:
1. Sensor de bajo nivel de aceite
2. Sensor de alta temperatura
3. Falla de arranque
4. Exceso de velocidad
5. Sensor de RPM
Existen lecturas sobre el panel de control para notificar al personal que
una de estas fallas ha ocurrido. Existe un mensaje de estatus en la pantalla
que muestra cuando todas las condiciones descritas en la sección "Listo
para funcionar" son verdaderas.
1.3

REQUERIMIENTOS NEC

La aplicación del código local puede requerir que los AFCI estén incor-
porados dentro del panel de distribución del interruptor de transferencia.
El interruptor de transferencia proporcionado con este generador tiene un
panel de distribución que aceptará los AFCI.
Siemens Parte No. Q115AF - 15A o Q120AF - 20A se puede obtener de
un mayorista eléctrico local y reemplazará simplemente cualquiera de los
interruptores de circuito de un polo suministrado en el panel de distribu-
ción del interruptor de transferencia.
1.4
INFORMACIÓN DE EMISIONES
La Agencia de Protección Ambiental (EPA por su sigla en inglés) requiere
que este generador cumpla con las normas de emisión para gases de
escape. Este generador está certificado para cumplir con los niveles de
emisiones de la EPA, y está certificado para ser usado como un motor
estacionario para generación de energía de respaldo. Cualquier otro uso
puede constituir una violación de las leyes federales y/o locales. Es
importante seguir las especificaciones de mantenimiento en la sección
"Mantenimiento" para asegurar que el motor cumpla con los estándares
de emisión aplicables para la duración de la vida del motor. Este generador
está certificado para funcionar con combustible de propano líquido y gas
natural de gaseoducto.
Para generadores de 10 kW y menores, el Sistema de Control de
Emisiones consiste de los siguientes componentes:
• Sistema de inducción de aire
~ Tubería/múltiple de admisión
~ Limpiador de aire
• Sistema de dosificación de combustible
~ Ensamble de carburador / mezclador
~ Regulador de combustible
• Sistema de ignición
~ Bujía
~ Módulo de ignición
• Sistema de escape
~ Múltiple de escape
~ Silenciador / Catalizador
6. Batería baja
7. Baja frecuencia
8. Bajo voltaje
9. Sobrevoltaje
10. Falla interna

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

12 kw15 kw20 kw

Table of Contents